Qin - The Warring States (print).pdf
(
11364 KB
)
Pobierz
Qin The Warring States
Credits
Original idea and game design
Florrent and Neko
Original testers
Thomas Bieber, Claire Sanchez, Benjamin Roques,
Maxime Andrieux, Bernard, Clement Lenhof, Florian
Coquart, Rodolphe Chambonnaud, Loic Gonedec, Pierre
Buty, Gilles Segues, Cyril Dindart, Laurent-Olivier
Boulanger and Willy Dhellemmes.
Editor
Neko
Original text
Romain d’Huissier, Kristoff, Neko,
Pierre Buty and Florrent
Neko would like to thank all the authors and
illustrators, especially Romain d’Huissier, who worked
so hard on this game as well as my dedicated and tal-
ented translator and proof- readers, Marcus, Inigo and
Ben. Thanks guys !
Original proofreading
Jérôme Larré, Romain d’Huissier,
Laurent Bramardi and Neko
Special thanks to Steve Wieck and his team
who helped me so much in this adventure. Thanks for
being so patient !
English translation
Marcus M. Birch
English proofreading
Benoît Felten and Inigo Surguy
Qin is published by Le 7ème Cercle SARL. The title and
trademark have been registered. © 2005 Le 7ème Cercle
All rights reserved. Le 7ème Cercle – 10 rue
d’Alexandre 64600 Anglet, France
http://www.7emecercle.com
Cover
Aleksi Briclot and Florrent
Warning
Illustrations
Aleksi Briclot, Anne Rouvin, Marc Simonetti, Olivier
and Stéphane Péru, Jaouen and Christian Naits
Although the Chinese spoken in the Warring
States period was quite different from modern Mandarin
Chinese, for the purposes of Qin we have chosen, on
chinese player’s advice, to use Hanyu pinyin, the nowa-
days most used system for the transcription of Chinese
characters into the Roman alphabet.
We decided not to use accents on chinese
words. It’s useless here, and sometimes confusing in a
game written in english language and for english reading
people. No one needs to know an use the five tones in
chinese language to play.
Keep in mind this is a game and not a guide to
learn chinese language.
Graphics
Aleksi Briclot
Map
Bertrand Bès
Layout
Florrent
Pronuncation Guide
Here is a quick guide to the pronunciation of some particular letters :
- G is always a hard “g”
- Q is pronounced “ch”
- U is pronounced “oo”
- X is pronounced “hs”
- Z is pronouned “dz”
As a general rule, each vowel in a word is pronounced.
Table of Contents
Introduction
4
Martial Arts
88
Living in the Warring States
212
Heart of Jade is born
4
Combat Techniques
88
Equipment
212
The role-playing game
9
What the Techniques are
88
Weapons
212
What is role-playing ?
9
The Techniques
89
Shields
214
Armor
214
The History of Heaven and Earth 10
The Birth of the World 10
The Ten thousand beings and things 10
The Three August Ones 12
The Five Sovereigns and the First Dynasty 12
The Yin Dynasty
Magic
96
Everyday objects
215
Magic in the Warring States
96
A new character’s equipment
217
The nature of Magic
96
Services
217
Those who practise Magic
97
Traveling in the Zhongguo
219
Acquiring and using Magic
97
13
Magic and the Taos
97
Chronology
220
The Western Zhou Dynasty
14
The four esoteric ways
99
The Spring and Autumn Period
15
External Alchemy
99
The Warring States
15
Internal Alchemy
107
Divination
112
GAME MASTER ONLY
221
Premade Characters
17
Exorcism
117
The Bestiary
222
Characters
34
The Warring States
124
Animals of the Zhongguo
222
Creating a character
34
Government and Administration
124
Supernatural creatures
223
Character types
35
Armies and Wars
128
Demons and spirits
223
Aspects
39
Qin
131
Powers
226
Gifts and Weaknesses
40
Qi
137
Skills
44
Zhao
141
The Powers behind the Thrones
229
The Secondary Aspects
48
Chu
145
The Guo Long
229
Chi
48
Yan
148
The Seven Guo Long
230
Passive defense
49
Wei
152
The Sect of Leaning Heaven
236
Breath of Life
49
Han
155
Renown
50
Experience and Renown
240
The Taos
51
Life In The Warring States
158
Experience
240
Combat Techniques
51
The Family
158
Gaining experience
240
Magic
52
Morality
160
Using experience
241
Birth of a character
52
Social conventions
162
Renown
243
Dress customs
163
A character and his Renown
243
The Rules 55
How the game works 55
The Yin/Yang Die 55
Tests 56
Specific Results 59
Using Chi 60
Using Taos 61
The combat system 62
Time 62
Distance 63
What happens in a combat round 63
Damage and penalties
Food and Drink
164
Recognition
246
Health
167
Work
170
Setting the Scene
248
Leisure
172
Visualizing the world
248
The Arts
174
A land of paradoxes
248
Settlements and dwellings
176
An action-packed environment
250
Traveling in the Warring States
179
Types of adventures
252
Crime
181
The Calendar
182
Scenario : Toward a world of
forests and lakes
254
Jiang Hu The World of Martial Arts 185
Origins of the world of martial arts 185
Life on the margins 187
Laws and traditions of martial arts 190
Clans and factions
67
Character Sheet
269
Using Taos in combat
68
Using Combat Techniques
68
Glossary
271
Controlling NPCs
69
193
Optional Rules
70
Sources of Inspiration
272
Injuries and healing
71
The Hundred Schools of Thought 196
Confucianism
Losing Breath of Life
71
196
Regaining Breath of Life
74
Legalism
198
Regaining Chi
75
Mohism
199
The Taos
77
Religions and Superstitions
201
The Taos, laws of the universe
77
Taoism
201
Tao Levels
77
The mystical ways of the Tao
204
Using the Taos
78
Gods and other heavenly beings
206
The Taos and Chi
78
Popular religion
208
The Taos
78
Feng Du
210
Introduction
4
Heart of Jade
is born
Three days earlier, Su Yi had killed one of
their number. An outrageous stroke of luck. In a
straight fight there was simply no way this feeble
young girl of fifteen could have had any chance
against the personal guard of Fist of Bronze, the
most cruel and barbaric mercenaries in the serv-
ice of the king of Zhao. That great state was only
a day’s ride to the North, but until now, peace had
reigned in the borderlands.
Three days she had fled through a
wild, mysterious yellow forest. Three days of
scraping her hands and feet on rough ground
and steep inclines. Three days with only fruit
and wild roots to eat, and only rainwater to
drink. Three days, and still they were on her
tail, following her tracks like hungry dogs,
their iron blades clanking against their hard
leather armor.
The mercenaries had come at first light,
arriving from the East. Their dark shapes and
mighty horses were silhouetted against the
misty red dawn. The old village chief had run
out to meet them. The small peasant community
that he led had always faithfully served the king
of Wei, paying its taxes every year and never
making the slightest complaint. These men were
not really soldiers of Zhao, but their roughness
showed them as veterans of many wars, hard-
ened and embittered, with respect for neither
gods nor men. The chief was the first to die,
with a spear to his chest.
But her fear was gone. Anxiety had
given way to exhaustion, and now all that
remained in her heart was a cool determina-
tion to carry on, ever further onwards, to keep
running until finally she lost them. It was her
only hope.
In minutes, the village was ablaze, the
simple houses of earth and straw burning like
torches. Panic and terror spread through the
Introduction
defenseless peasants. Su Yi could still recall
the terrified screams of animals and people,
the fear and disbelief in the eyes of all. Amid
the chaos and the smoke, seeing the merciless
killers in their deep red armor, she thought
that Feng Du had opened up and released its
hordes of lost souls on her home. The soldiers
roared like demons and their sabers ran with
blood as they killed every last man in the vil-
lage. Within minutes their terrible work was
done. Then they herded the survivors, women,
children and old men to the center of the vil-
lage to be consumed by the flames. When the
attack took place, Su Yi had been drawing
water from the well. Barely had the chief ’s
body hit the ground when she ran to hide in
the pig pen. She crawled through the dirt and
slime, almost being trampled by the panicking
animals, and came to their tumbledown shel-
ter. There she saw her father and two brothers
murdered. Her younger brother Ju, whom she
loved so much for his easy smile and his sing-
song voice, tried to resist the soldiers with a
flimsy wooden rake. His head rolled, landing
a few feet from her hiding-place. As one of the
brutes dismounted to kick it across the yard,
Su Yi had to bite down hard on her tongue to
stop herself from crying out, screaming with
fear and giving herself away. Hot tears ran
down her filthy cheeks, dripping into the mud.
Her body shook with spasms, as she saw her
whole world collapse. She prayed to the
Emperor of Heaven that it would all prove to
be a bad dream. Then a pig came up to her,
sniffed her hair, and showed its disgust at the
intrusion into its home by letting out a pierc-
ing squeal. Her destiny was set.
For the rest of the day, she was shrouded
in pain and anguish. She saw only vaguely the
bonfire onto which they threw male children
and old men, smelt the acrid stench of burnt
flesh, and heard the wails and moans of the
women. There were around thirty women left,
destined for the brothels of a far-off garrison
town. The mercenaries pillaged every house in
the village, emptying the grain stores and filling
their leather pouches with any valuable items
they could find. They burnt even the temple of
Shen Nong. Then they took their prisoners,
roughly tied at both hands and feet, and made
them climb into heavy chariots with wheels
ringed with bronze. Su Yi raised her head to
take one last desolate look at the remains of
what had been her home.
...
As the day went on, her nightmare deepened.
She lay in the chariot with nine other
women, racked with agony. Every jolt of the
chariot sent stabbing pains through her body.
She knew she was alive by the thirst and the
ache in her muscles. All around was the bitter
smell of the bonfire, in her hair, in the tears of
the other women. Outside, the soldiers laughed
coarsely at their cruel jokes. Time and again the
girl fell unconscious, but each time she awoke
to the same brutal reality. When at last the pale
autumn sun fell behind the leaves of the forest to
the North of her village, the convoy stopped by
the side of the road.
5
Two of the mercenaries ran to her hid-
ing-place. She tried to escape, but slipped in
the mud and fell hard into the dirt. They took
her roughly by the hair and dragged her
along, forcing her to shuffle on her knees,
laughing at the filth that covered her face and
body, and took her to the center of the village.
There, amidst the terrified villagers, Su Yi
saw her mother and sister shaking in each
others’ arms. Overcome with rage, she leapt
onto one of the soldiers and bit into his face
like a cornered animal. The man was too
strong for her and threw her to the floor. Then
they kicked her and beat her until she thought
they would kill her. At times she would wish
that they had.
Still tied and bound, the prisoners were
fed with a thin soup. The mercenaries, who Su
Yi estimated at around thirty, made a temporary
shelter. Seated around the fire, they drank jug
after jug of strong wine, whose acidic fumes
spread as far as the prisoners’ chariots. After an
hour of drinking, many of the mercenaries had
the red, blotchy faces of drunkards, and they
began to talk of rest and relaxation : after all,
the prisoners would soon be sold to a brothel,
so it would be a shame not to take advantage of
them while still fresh. They took three women
and, in spite of their desperate pleas, dragged
them into the bushes. Then Su Yi felt a hand
grab at her chang pao and violently pull her
backwards. As her feet were tied, she collapsed
heavily onto the floor, and the shock caused a
She thought that she was dead.
Plik z chomika:
Wladerson
Inne pliki z tego folderu:
Qin - The Warring States - Map.pdf
(1175 KB)
Karta Postaci.pdf
(1488 KB)
Qin - The Warring States (print).pdf
(11364 KB)
Inne foldery tego chomika:
7th sea RPG
Arkona RPG
Battlelords RPG
Battlestar Galactica RPG
Battletech RPG
Zgłoś jeśli
naruszono regulamin