LAS PERÍFRASIS VERBALES.doc

(70 KB) Pobierz
LAS PERÍFRASIS VERBALES

LAS PERÍFRASIS VERBALES

 

·          LAS PERÍFRASIS DE INFINITIVO

 

HAY QUE + INFINITIVO (forma bezosobowa)                                                              trzeba coś zrobić

                            Hay que estudiar.

                            Hay que comer.

                            Hay que practicar algún deporte.

 

TENER QUE + INFINITIVO (forma osobowa)                                                                       musieć coś zrobić

                            Tengo que trabajar.

                            Tenemos que salir ahora mismo.

 

SE PUEDE + INFINITIVO (forma bezosobowa)                                                                                można

¿Se puede fumar aquí?

 

NO SE PUEDE + INFINITIVO (forma bezosobowa)                                                            nie można

Aquí no se puede aparcar.

 

PONERSE A + INFINITIVO                                                         zacząć coś robić, zabrać się za coś

                            Al volver a casa me lavo las manos, como,

descanso un rato y luego me pongo a estudiar.

 

DEJAR DE + INFINITIVO                                                                                         przestać coś robić

                            Pablo ha dejado de fumar.

 

ACABAR DE + INFINITIVO                                                                             zrobić coś przed chwilą

Juan acaba de salir.

VOLVER A + INFINITIVO                                                                                    zrobić coś ponownie

                            Volvemos a encontrarnos mañana.

                            He vuelto a leer esta novela.

 

IR A + INFINITIVO                wyraża czas przyszły, coś co się na pewno wydarzy (going to)

                            Voy a ver quién es.

                            Vamos a preguntarle a José si viene con nosotros.

                            Llévate el paraguas. Va a llover.

 

IR A w czasie przeszłym Imperfecto                                   niezrealizowany zamiar w przeszłości

                            Iba a llamar a Paulina cuando sonó el teléfono.

 

 

 

·          LAS PERÍFRASIS DE GERUNDIO

 

koniugacja I                             - ANDO                                                        

koniugacja II i III               - IENDO                                                       

hablar → hablando

comer → comiendo

vivir → viviendo

 

formy nieregularne:

 

a.         czasowniki, których temat zakończony jest na samogłoskę (nigdy nie ma takiej sytuacji, że i jest pomiędzy dwoma samogłoskami):


leer → leyendo

caer → cayendo

oír → oyendo

construir → construyendo

huir → huyendo

ir → yendo


 

b.         czasowniki III koniugacji z przegłosem, które w gerundio mają przegłos dokładnie taki, jak w 3 os. l.poj i 3 os. l.mn. Pretérito Indefinido oraz w 1 os. l.mn. Imperativo:

 


servir → sirviendo

sentir → sintiendo

pedir → pidiendo

mentir → mintiendo

vestir → vistiendo

divertir → divirtiendo

corregir → corrigiendo

dormir → durmiendo

reír → riendo


 

Formy zwrotne:

 

1.         me, te, se, nos, os, se +  presente de estar + gerundio

              Me estoy duchando.

              Se están vistiendo.

2.         presente de estar + gerundio -me, te, se, nos, os, se              (akcent!!!)

              Estoy duchándome.

              Están vistiéndose.

 

 

ESTAR + GERUNDIO    

- czynność ciągła, odbywająca się w momencie mówienia,

                                                        El niño está durmiendo ahora.

- sytuacja tymczasowa (nie zwyczaj) z takimi okolicznikami czasu jak: hoy, este mes, últimamente…

                                                        Últimamente estoy durmiendo mucho.

- podkreślenie emocji, albo mnie irytuje albo mnie zaskakuje, z takimi okolicznikami czasu jak : todo el rato, siempre, a todas horas, todo el día

Antonio está siempre pensando en Belén.

                       - funkcjonuje także w przeszłości:

Estábamos comiendo cuando llegó Alberto.

SEGUIR + GERUNDIO                                                              robić coś dalej, kontynuacja czynności

              Mi madre sigue fumando.

IR + GERUNDIO                                                                                               stopniowy rozwój czynności

Vamos visitando todos los museos de nuestra region.

 

LLEVAR + CZAS + GERUNDIO                            od jakiego czasu dana czynność jest wykonywana

Llevo diez años trabajando en esta empresa.

¿Cuánto tiempo llevas estudiando español?

 

Presente de indicativo

estar + gerundio

- para hablar de acciones habituales

En mi casa comemos a las dos.

- para hablar de verdades generales o universales

En Galicia llueve mucho.

En Acapulco hace calor en verano.

- para hablar de acciones breves que se están desarrollando en el momento de hablar

Estoy haciendo un rompecabezas.

- para hablar de acciones temporales, no habituales, con expresiones como esta semana, este mes, últimamente...

Este verano está haciendo frío.

 

No se suele usar estar + gerundio

 

 

Vamos a Viña todos los años.

Las cigüeñas vienen a España en primavera.

con los verbos IR y VENIR

- ¿Adónde vais? – Vamos a la playa.

- Es muy tarde. ¿De dónde vienes? – Vengo de una fiesta.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rodrigo tiene dos hermanos.

Alicia no lleva nunca vaqueros.

con los verbos siguientes:

CONOCER...

Zgłoś jeśli naruszono regulamin