Star Trek DS9 S01E04.txt

(33 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[110][123]Julian, potrzebujesz mnie?
[124][137]Skšd wiedziała, że to ja?
[138][159]Jest wiele sposobów|aby kogo rozpoznać...
[160][180]Na przykład, rytm jego kroków.
[181][205]Jeste niesamowita.
[206][232]Julian, musimy porozmawiać...
[233][253]...o Trillach i ich zwišzkach.
[254][271]Dobrze, porozmawiamy przy kolacji.
[272][293]Quark znalazł dla mnie wspaniałego,|wytrawnego szampana...
[294][312]...butelkowany na Korris One.
[313][344]Julian... Co to jest?
[345][369]Altonianska łamigłówka.
[370][382]Łamigłówka?
[383][398]Zagadka.
[399][424]Zagadka?
[438][453]Uwielbiam zagadki.
[454][470]Jak to działa?
[471][491]Reaguje na neuronowe fale teta.
[492][528]Celem jest zmiana kuli|w jednolity kolor.
[529][541]To wszystko?
[542][555]To wszystko.
[556][582]Próbuję opanować tę|sztukę, sporadycznie...
[583][610]...oh, od stu czterdziestu lat.
[611][632]Chciałby spróbować?
[633][654]Tak.
[655][691]Po prostu usišd wygodnie.
[693][716]Odpręż się.
[717][738]Masz zimne dłonie.
[739][753]To cechuje Trille.
[754][768]Zimne dłonie, ciepłe serce.
[769][794]Skoncentruj się na kuli.
[795][810]Oczyć swój umysł.
[811][840]To wymaga skupienia|i przejrzystoci myli.
[841][866]Rozumiem całkowicie.
[867][888]Jakiego egzotycznego zapachu używasz?
[889][926]Skupienie i przejrzystoć myli.
[927][947]Tak, tak. Mam to.
[948][988]Teraz oddam to tobie, w porzšdku?
[989][1007]W porzšdku.
[1008][1056]Komputer, przenie kontrolę|na drugiego gracza.
[1112][1149]Mylę, że twój umysł jest|troszkę zajęty, Julian.
[1150][1184]Więc, pójdziemy na kolację?
[1185][1202]Dax, jeste gotowa?
[1203][1227]Przykro mi. Może innym razem.
[1228][1252]Może chciałby spróbować jeszcze raz?
[1253][1278]Doktorze.
[1305][1326]Komputer,...
[1327][1356]...jeszcze raz.
[2541][2568]A MAN ALONE
[2634][2652]Interes idzie dobrze, Quark.
[2653][2678]Prawie uczciwie zarabiasz na życie.
[2679][2710]Dużo nowych twarzy.
[2734][2763]Korytarz cišga ich|do nas, nieprawdaż...
[2764][2803]Każdy chce mieć czšstkę|nowej granicy dla siebie.
[2804][2836]Jestem pewien, że już próbowałe|jš sprzedać kilku z nich.
[2837][2866]/- podjęlimy decyzję...|/- To nieprawda!
[2867][2901]/- To nieprawda!|/- Nie?
[2913][2949]Grapevine mówi, że główny|mechanik O'Brien i jego żona...
[2950][2980]...majš problemy.
[2986][3032]Nigdy nie zrozumiem dlaczego|humanoidzi potrzebujš...
[3033][3061]...łšczyć się w pary.
[3062][3103]Nigdy nie byłe... z nikim zwišzany?
[3104][3145]Wybrałem nie. Zbyt dużo kompromisów.
[3146][3180]Chcesz pooglšdać turniej Karo-Net,|ona chce słuchać muzyki...
[3181][3201]...więc idziesz na kompromis.
[3202][3222]Słuchasz muzyki.
[3223][3249]Ty lubisz ziemski jazz, ona|woli operę klingońskš...
[3250][3272]...więc idziesz na kompromis.
[3273][3296]Słuchasz opery klingońskiej.
[3297][3326]Tak więc, miałe spędzić mile wieczór...
[3327][3346]...oglšdajšc mecz Karo-Net...
[3347][3392]...a skończyło się na męczšcym|wieczorze z operš klingońskš.
[3393][3422]/To włanie mówię.
[3423][3452]/Keiko, usišd.
[3465][3495]A tak właciwie to o|co oni się tak kłócš?
[3496][3529]Jej się tu nie podoba.
[3531][3562]A komu się podoba.
[3662][3676]Nawet o tym nie myl.
[3677][3710]Ależ mogę... o tym myleć.
[3711][3761]Równie dobrze możesz próbować|znaleć wodę na pustyni Yadozi.
[3762][3813]Poza tym powiedziałbym, że nasz nowy komandor|jest niš zainteresowany. - Wcale nie...
[3814][3834]Wiem na pewno...
[3835][3874]...że kiedy ona była|mężczyznš, no wiesz...
[3875][3906]...zanim dostała to nowe ciało...
[3907][3924]...byli starymi przyjaciółmi.
[3925][3940]Rzeczy się zmieniajš.
[3941][3975]/W porzšdku. Zaczynamy.
[4003][4037]Od jak dawna on tu jest?
[4056][4099]Przyleciał transporterem zeszłej nocy.
[4104][4116]Co do jedzenia?
[4117][4154]Tylko aznę gotowanš na parze.
[4158][4182]No cóż, niektóre rzeczy|się nie zmieniajš.
[4183][4220]Gdyby mnie słuchał,|też jadłby aznę na parze.
[4221][4251]Dax, czy już opowiadałem ci o|posiłkach, które gotował nam...
[4252][4272]...mój ojciec, kiedy bylimy dziećmi?
[4273][4286]Cišgle.
[4287][4342]Każdego wieczoru w moim domu, tata nalegał|abymy jedli kolację razem, całš rodzinš.
[4343][4363]Wypróbowywał na nas swoje nowe przepisy.
[4364][4395]Nazywał nas swoimi|"dowiadczalnymi degustatorami".
[4396][4427]Azna na parze przedłuży ci życie.
[4428][4450]Dax, nie chcę więcej lat życia...
[4451][4476]...jeli mogę jeć tylko aznę na parze.
[4477][4503]Przysmażonš,...
[4504][4516]...w ciecie,...
[4517][4537]...w potrawce - w porzšdku,...
[4538][4570]...ale nie na parze.
[4592][4632]Tęskniłem za twojš aznš na parze.
[4659][4684]Musisz tęsknić też za Curzonem.
[4685][4710]On był...
[4711][4741]Ty byłe... jeste...
[4742][4782]...mentorem... drugim ojcem dla mnie...
[4783][4822]To zdarza się Trillom, Benjamin.
[4823][4873]Czasami nasze przyjanie z innymi|gatunkami urywajš się w wyniku zmiany.
[4874][4890]Z nami tak nie będzie.
[4891][4928]To jest po prostu...|teraz trochę krępujšce.
[4929][4948]Sugeruję...
[4949][4981]...aby pozwolił sobie na nieskrępowanie
[4982][5004]...ze swoim skrępowaniem.
[5005][5030]Czas zrobi resztę.
[5031][5056]/Keiko...
[5169][5192]Dabo!
[5282][5298]Nie chcę ciebie na tej stacji.
[5299][5334]Twój pech, bo ja mam|wszelkie prawo tu być.
[5335][5363]To ja decyduję kto ma prawa|a kto nie na tej Promenadzie.
[5364][5392]Lepiej spytaj o to swoich|przełożonych z Federacji.
[5393][5434]Nie muszę tego z nikim konsultować.
[5543][5597]Masz dwadziecia szeć godzin|na opuszczenie tej stacji.
[5655][5694]Posłuchaj, jestem gotów poprosić o|przeniesienie jeli cię to uszczęliwi.
[5695][5710]To również nie jest w porzšdku.
[5711][5727]Musiałby zrezygnować z awansu.
[5728][5749]Niekoniecznie...
[5750][5768]Chciałabym wiedzieć|co powinnam zrobić...
[5769][5788]...jestem tu po prostu zagubiona.
[5789][5817]Gwiezdna Flota nie potrzebuje|botanika na stacji.
[5818][5850]Keiko, po drugiej stronie tunelu|jest całkowicie nowy kwadrant.
[5851][5870]Pełen nowej flory do zbadania.
[5871][5902]To statki będš jš badać, a ja|nie jestem na żadnym z nich.
[5903][5925]Będziemy wysyłać wahadłowce przez tunel.
[5926][5944]Dopilnuję żeby mogła z nimi latać.
[5945][5971]Nie potrzebuję od ciebie|żadnych przysług.
[5972][6009]Po prostu chcę być użyteczna.
[6028][6059]Pomyl tylko, o ile bardziej|atrakcyjne mogłoby być to miejsce...
[6060][6094]...gdyby zasadziła trochę|drzew i kwiatów na Promenadzie.
[6095][6123]Mogłaby nawet stworzyć|drzewozbiór z nowych okazów,...
[6124][6170]...które przywielibymy|z Kwadrantu Gamma.
[6207][6240]Czy naprawdę chcesz aby nasza córka|dorastała w "takim miejscu", Miles?
[6241][6272]/Kira do O'Brien'a.
[6278][6290]Kontynuuj.
[6291][6319]/Mamy awarię zasilania|/sieci przesyłowej na poziomie pištym.
[6320][6362]/Wszystkie górne pilony|/nie działajš.
[6363][6388]Już idę.
[6499][6513]Czeć.
[6514][6538]Czego chcesz, człowieku?
[6539][6548]Jestem Jake.
[6549][6563]Wiem kim jeste.
[6564][6575]A jak ty masz na imię?
[6576][6590]Dlaczego to ciebie obchodzi?
[6591][6615]Tutaj nie ma za wielu kolegów do wyboru.
[6616][6649]Wiesz co mam na myli.
[6664][6698]Nog... mam na imię Nog.
[6719][6750]On nazywa się Ibudan...
[6751][6780]Kiedy prowadził czarny rynek|towarami stšd na powierzchnię...
[6781][6807]...podczas okupacji kardazjańskiej.
[6808][6848]Oszukiwał swoich krajanów, którzy|potrzebowali zapasów lekarstw itp.
[6849][6880]Niektórzy Bajoranie właciwie|uważali go za bohatera.
[6881][6902]Ale ja widziałem jak|pozwolił umrzeć dziecku...
[6903][6946]...kiedy rodziców nie było stać na|lekarstwo, które uratowałoby jej życie.
[6947][6983]Kilka lat wczeniej, zabił|kardazjańskiego oficera, który chciał...
[6984][6999]...zapłaty za to, że przymknie oko.
[7000][7025]Poszedł do więzienia za morderstwo.
[7026][7042]Ja go tam posłałem.
[7043][7066]Za morderstwo? Co on robi na wolnoci?
[7067][7093]Rzšd tymczasowy wypucił go.
[7094][7133]Zabójstwo Kardazjana nie jest uważane|w dzisiejszych czasach za przestępstwo.
[7134][7159]Nie wyglšda na to,|że możemy co z tym zrobić.
[7160][7181]Mogę wyrzucić go z mojej Promenady.
[7182][7230]Jeli nie zrobił nic złego, nie możesz go|po prostu samowolnie zmusić do wyjazdu.
[7231][7249]To się okaże.
[7250][7292]Panie Odo, nie wemie|pan prawa w swoje ręce.
[7293][7308]Prawo?
[7309][7344]Komandorze, prawa zmieniajš się w|zależnoci od tego kto je ustanawia.
[7345][7374]Jednego dnia Kardazjanie,|następnego Federacja.
[7375][7418]Ale sprawidliwoć to sprawidliwoć, a|tak długo jak ja jestem szefem ochrony...
[7419][7482]Jeli nie może pan pracować zgodnie|z przepisami, znajdę kogo kto może.
[8136][8152]Co to za stworzenia?
[8153][8184]Bolity garanijskie.
[8191][8216]Chod...
[8245][8261]Chyba już znam konkurencję.
[8262][8275]Julian, o czym ty mówisz?
[8276][8299]Miała udanš kolację z komandorem Sisko?
[8300][8334]Julian, Trille nie szukajš|romansu tak, jak to robiš ludzie.
[8335][8353]A wręcz, jest to dla nas doć ucišżliwe.
[8354][8369]Ucišżliwe?
[8370][8436]Jest to słabociš młodych i mimo, że nosiciel|Trilla może mieć te odczucia sporadycznie,...
[8437][8484]...to pragniemy żyć na wyższym poziomie,|próbujemy wznieć się ponad te pokusy.
[8485][8502]Powiedziała: "próbujemy|wznieć się ponad"...
[8503][8528]...co sugeruje, że nie|zawsze się wam udaje.
[8529][8539]Julian...
[8540][8558]/Sisko do doktora Bashir.
[8559][8572]Słucham.
[8573][8604]/Potrzebujemy pomocy lekarskiej nad|/barem w rekreacyjnym holodeku cztery.
[8605][8617]Przyjšłem komandorze.
[8618][8656]Cišgle trzymam tego szampana...
[8657][8684]...w lodzie.
[9055][9074]- Pomóżcie nam!|- Ni...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin