{1}{1}23.976 {38}{133}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {134}{241}Napisy: Hesus|Kontakt: hesus@neostrada.pl {215}{358}Podziękowania dla Gnusnego za|udostępnienie mi odcinków - dzięki:) {4028}{4149}Wykšpałam cię, wyprałam ubrania|i wyczyciłam łóżko {4285}{4320}Nie jest brzydka. {4324}{4391}Mówisz tak za każdym razem. {4395}{4445}To nie jest żałosne. {4449}{4498}I to też nie jest kłamstwo. {4502}{4549}Poprostu chcę się trochę pobawić i tyle. {4553}{4597}Nigdy daleko nie chodzę {4601}{4676}Nikogo nie krzywdzę {4728}{4766}A przynajmniej siebie. {4770}{4839}Wrócę zanim otworzymy {4843}{4918}Matko, otwórz drzwi {4943}{4981}O czym ty mówisz? {4985}{5055}To piękny dzień {5386}{5476}ZARZĽD. TRZYMAĆ SIĘ Z DALEKA. {5803}{5877}Przystojny diabeł. {6832}{6947}Tam sš drzewa, czemu tam nie sišdziemy?|Byłoby przynajmniej trochę cienia. {6951}{7080}Ponoć gady lubiš słońce|- Co z tego? Nie chcę się spiec. {7185}{7278}Wiecie dokšd prowadzi ta droga? {7313}{7378}Do Babylonu. {7482}{7584}Czy to nie tam powieszono|3 Rdzawych w '32? {7588}{7711}By patrzeć jak dyndajš|- To głupie bajeczki. Babylon nawet nie istnieje. {7715}{7782}To opowiastka dla dzieci. {7786}{7855}Było ich 4 i nie Rdzawych, a dziwolšgów {7859}{7939}3 Pinheadów i albinos. {8046}{8170}Może Samson przemówi do rozsšdku szefa?|Albo Jonesey? {8174}{8245}Samson mówi, że jego słowa to gówno. {8249}{8311}Gówno|- Mówię poważnie {8315}{8404}Dla mnie to za poważnie nie brzmi|- Mówię ci. {8408}{8503}Gadałem z chłopakami, a oni nie|sš zbyt zadowoleni. {8507}{8630}I dobrze. Zajmij się sedanem!|- Chłopcy sš gotowi strajkować. {8634}{8719}Nie mam na to czasu.|- Sš nie zadowoleni odkšd zeszlimy ze szlaku. {8723}{8796}A teraz siedzimy na rodku pustkowia.|To bez sensu. {8800}{8869}To nie odemnie zależy.|- Więc pogadaj z nim, powiedz mu. {8873}{8933}Wiesz, że to nic nie da. {8937}{8999}Więc ja... {9010}{9088}Może ja z nim pogadam? {9152}{9199}Mogę z nim pogadać. {9203}{9280}Do tego nie dojdzie. {9720}{9815}Wszystko ma być gotowe gdy wrócę. {9845}{9899}Jed {9963}{10050}Nie martw się Jonesy|- Zamknij się i wracaj do pracy. {10054}{10106}To się tyczy wszystkich. {10110}{10172}Do roboty. {10767}{10824}Wejć. {10981}{11020}Co robisz? {11024}{11125}Zamykam butelki i chowam je w szafie. {11139}{11207}Podaj ostatniš {11307}{11379}Chciałe pogadać? {11428}{11482}Nie. {11495}{11549}Dobrze. {11553}{11634}Mam ci co do pokazania. {11667}{11744}To dotyczy Scaddera. {11805}{11852}I...? {11856}{11898}Pokaż mi to. {11902}{11970}Ja tego nie posiadam. {11974}{12014}Będziesz musiał nas tam zawieć. {12018}{12058}Gdzie? {12062}{12126}Nie daleko. {12147}{12241}Oby sobie ze mnie nie żartował. {12256}{12314}Możemy? {13669}{13706}Wspaniale. {13710}{13762}A cóż ty tu porabiasz? {13766}{13822}Chciałem cię zobaczyć. {13826}{13891}Choć zobacz co zrobiłęm, oprowadzę cię. {13895}{14019}Dormitorium dla dzieci jest u góry|- To nie towarzyska wizyta, Justinie {14023}{14107}Dzi otrzymałem tej list. {14287}{14332}Wysłali to do biskupa? {14336}{14403}Czemu nie powiedziałe radzie|kocielnej co robisz? {14407}{14523}Czemu nie powiedziałe komukolwiek?|- Nie chciałęm mieć do czynienia z czerwonš tamš. {14527}{14674}Ile razy mam ci powtarzać Justinie?|- Nie wydałem ani centa z kocielnych funduszy. {14678}{14714}Ani jednego centa. {14718}{14807}Jeste księdzem. Płacš ci za twój czas. {14811}{14895}Ten czas powinien być spędzany z nimi,|a nie tutaj. {14899}{14966}A co z kongregacjš? {14970}{15074}Twoi ludzie, 72 członków mylš inaczej. {15086}{15186}Czemu biskup nie przyjedzie tu sam?|Może gdyby zobaczył dobrš pracę... {15190}{15272}Została podjęta decyzja. {15290}{15394}Albo przekażesz tš kaplice komu innemu, {15407}{15519}I powrócisz do swoich obowišzków,|albo zostaniesz przeniesiony. {15523}{15591}Nie mogętak poprostu przestać... {15595}{15670}Będzie trochę czasu na przejcie.|- Nie {15674}{15730}Ty nie rozumiesz. {15734}{15797}Bóg mi powiedział, że tak mam zrobić. {15801}{15906}Przemówił do mnie.|- Tak jak mówi do nas wszystkich. {15910}{16026}Tak jak przemówił do Abrahama, Izaaka,|Mojżesza {16151}{16226}Dziękuje za wizytę. {16941}{17026}Czy minęło już tyle czasu? {17184}{17269}Czy minęło już tyle czasu? {17630}{17675}Cóż za wspaniała niespodzianka. {17679}{17770}Witam paniš. Pomylałem,|że to rozjani dzień. {17774}{17887}Ty wspaniały człowieczku.|Napewno tak zrobiš. {19555}{19595}Co jeszcze? {19599}{19667}Nie.|- Dobrze. {20142}{20232}Nic panience nie jest?|- Wystraszył mnie pan na mierć. {20236}{20280}Przepraszam. Nazywam się Harland. {20284}{20343}Harland Stab, a to moja knajpa. {20347}{20403}Miło cię poznać Harland, jestem Betty. {20407}{20494}Betty Jones.|- Panno Jones. {20536}{20601}Zauważyłem, że siedzi tu pani już doć|długo. {20605}{20711}Długo?|- Półtorej godziny według mojego zegarka. {20715}{20792}Czy minęło już tyle czasu? {20796}{20907}Czekam na brata, Bena.|Poszedł co załatwić. {20912}{20958}Powinien już wrócić. {20962}{21004}Może wejdziesz i zaczekasz? {21008}{21106}Jest tam chłodniej.|- Nie mogłabym. {21116}{21201}Nic mi nie jest. Naprawdę. {21323}{21400}To na mój koszt.|- Dziękuje. {21404}{21469}To dla mnie przyjemnoć. {21473}{21528}Pani. {21602}{21669}Jestem wdowš. {21681}{21781}Straciłam męża prawie 1,5 roku temu. {21796}{21877}To już prawie dwa lata. {21989}{22058}Jak daleko jeszcze?|- Cierpliwoci. {22062}{22166}Dzisiaj dostšpisz unikalnej okazji.|- Unikalnej? {22170}{22279}Co to do diabła znaczy?|- Gdybym powiedział teraz ominęła by cię przygoda. {22283}{22345}Doć tego. {22403}{22464}Zawracam. {22493}{22591}Obawiam się, że na to już za póno. {22636}{22698}Do diabła. {23306}{23368}To ja powinnam płacić tobie. {23372}{23423}Pewnie masz rację. {23427}{23515}Ale to by wyglšdało inaczej. {23551}{23585}Szefie! {23589}{23653}Hej szefie! {23708}{23792}Jezusie, Mario i Józefie! {24123}{24207}Niech się wszyscy pakujš. {24333}{24407}Niech wszyscy przestanš pracować.|- Trzeba się przenieć do schornów. {24411}{24512}Zostaniemy tutaj. Id, id do diabła. {24516}{24581}Schować się! {24630}{24686}Gra dla Soxów. {24690}{24756}Prawdziwa kula ognia. {24760}{24831}Tak go nazywajš. {24914}{24976}Pamiętam... został ranny. {24980}{25035}Było bardzo le. {25039}{25117}Prawie został kalekš. {25163}{25244}I tak to się skończyło. {25274}{25329}Wszystko się zmieniło. {25333}{25370}Wszystko. {25374}{25438}Posmutniał. {25446}{25513}Wyciszył się. {25547}{25619}A pewnego dnia... {25649}{25724}.. wróciłam do domu. {25728}{25790}Poczułam proch strzelniczy. {25794}{25863}Znalazłam go na górze. {25867}{25931}Przykro mi. {26185}{26229}Mama. {26233}{26305}Zaczekaj! Nie możesz tam ić! {26309}{26386}Nie możesz!|- Muszę! {26617}{26710}Będziemy musieli to przeczekać. {26734}{26884}Z mojego dowiadczenia wiem, że ciemnoć|pokona naj janiejsze wiatło. {26903}{26964}Okropnie. {26989}{27064}Chyba się zdrzemne. {27991}{28063}Nic jej nie jest? {28386}{28460}A to szalony drań. {30533}{30576}Co ty do diabła robisz? {30580}{30637}Witaj. {30721}{30769}Jeste żonaty? {30773}{30810}Nie. {30814}{30865}Nigdy nie poznałem właciwej. {30869}{30948}Żadnej Sally.|- Sally? {30952}{31019}Sally's cafe. {31031}{31085}To moja mama. {31089}{31169}Nauczyła mnie gotować. {31277}{31368}W końcu i tak to by się stało. {32281}{32349}Mam dwa dolce. {32363}{32425}Dwa dolce? {32479}{32537}Dobrze. {33412}{33496}Po co mnie tu przyprowadziłe? {33500}{33545}Po nic! {33549}{33600}Prawie tam zginšłem! {33604}{33673}Nie byłe w prawdziwym|niebezpieczeństwie. {33677}{33729}I chyba oboje o tym wiemy. {33733}{33770}Prawie tam zdechłem! {33774}{33831}Jakże to melodramatyczne. {33835}{33933}Urodzony dla sceny - młody Hawkins. {33948}{33984}Ta burza. {33988}{34056}Zwš gš Czarnš Zamieciš, wiedziałe? {34060}{34104}To nazwa jakš mu nadali. {34108}{34190}Górna warstwa gleby z 10 tysięcy farm. {34194}{34258}Takich jak twoja własna. {34262}{34316}Mordercze fale. {34320}{34402}Podaj mi rękę, chłopcze. {34482}{34528}Zabiłe matkę. {34532}{34590}Co ci do tego? {34594}{34652}Chciała tego? {34656}{34689}Kurzu? {34693}{34731}Zamknij się! {34735}{34773}Sama. {34777}{34810}Zamknij mordę! {34814}{34892}Bo przysięgam na Chrystusa,|że zamknę jš za ciebie {34896}{34931}Oczywicie. {34935}{34990}Przetrwałe to. {34994}{35055}Przestań! {35122}{35192}To jego skowyt. {35197}{35272}Wyższy głos wiatru. {35295}{35350}Wsłuchaj się. {35354}{35408}To dwięk mierci. {35412}{35484}Niech przestanie! {35503}{35564}Przestań! {35687}{35754}Otwórz drzwi. {36269}{36337}Ty to zrobił. {36431}{36485}Nie. {36716}{36781}To też zrobiłe. {36785}{36848}Jeste szalony. {36852}{36899}To ty powstrzymałe burzę. {36903}{36946}Nie mam z tym nic wspólnego! {36950}{37026}To ma wszystko wspólnego z tobš. {37030}{37091}Tylko Bóg może to zatrzymać! {37095}{37177}Mylisz, że możesz ukryć to czym jeste? {37181}{37218}Nie możesz. {37222}{37295}Nawet przed samym sobš. {37299}{37377}lepiec to dostrzega. {37400}{37472}Nie bšd głupcem! {37495}{37538}Niech ci pomogę. {37542}{37587}Nie chce twojej cholernej pomocy! {37591}{37682}Jeste starym, zyżytym ćpunem! {37735}{37805}Popażyłe mnie! {37873}{37961}Nie jeste popażony, prawda? {37970}{38093}To tylko w powietrzu unosi się|czar spalonego ciała. {38467}{38539}Co? Co się stało? {38808}{38861}Musimy pogadać z Normanem. {38865}{38914}Norman był gońcem. {38918}{38986}Co powiedział? {39008}{39128}Powiedział, że powinienem być posłuszny|biskupowi. {39136}{39198}Norman zawsze się stara dla nas. {39202}{39249}Tak, wiem. Uratował nas. {39253}{39289}Więcej niż raz. {39293}{39430}Nie zignoruje woli boskiej!|- Ale może Bóg też do ciebie ...
xxmariusz