{317}{440}OGRÓD ROZKOSZY {479}{595}Reżyseria: {873}{1175}Występujš: {1235}{1381}Alfred Hitchcock rozpoczšł |karierę filmowš |od funkcji asystenta reżysera,|u producenta Michaela Gardena. {1381}{1600}"Ogród rozkoszy", w koprodukcji niemiecko-angielskiej |nakręcony prawie całkowicie w Monachium, | był jego pierwszym reżyserskim dziełem. {3543}{3710}Bardzo popularna rewia w teatrze "Ogród rozkoszy" |wystawiana przez pana Hamiltona. {3760}{3835}Palenie wzbronione. {4086}{4179}Wspaniała rewia panie Hamilton. {4400}{4487}Proszę poznać - Patsy Brand {4759}{4929}Pozwoliłem sobie poprosić paniš, |bo jestem oczarowany pani fryzurš |i tš wstšżeczkš. {5020}{5146}Ja jš panu daruję, |w nadziei że spędzi pan mile czas. {5235}{5340}Teraz nasza rewia |już się mniej podoba? {6459}{6602}Nazywam się Jill Cheyne, |mam list polecajšcy |dla pana Hamiltona. {8210}{8349}...to były wszystkie moje pienišdze, |teraz nie wiem co robić ! {8508}{8660}Dzisiaj możesz zostać u mnie, |a jutro zaprowadzę cię |do pana Hamiltona. {10647}{10745}To mój narzeczony. |Wrócił do domu. {11421}{11550}Jeli zostałabym z rodzicami, |nie osišgnęłabym niczego. {11955}{12053}Poszłam do teatru prosto z pocišgu. {12139}{12272}Można czekać na szczęcie całe życie, |tak jak na taksówkę? {12404}{12577}Człowiek, który dał mi ten list, | to bliski przyjaciel Hamiltona,|więc mam nadzieję... {12681}{12814}Nie martw się. |Całe szczęcie jestem ja |i się tobš zajmę. {14186}{14352}cile tajne. |Szef kompanii, będzie jutro w studio, |na próbie generalnej. Sharp. {17185}{17341}Proszę dać mi szansę, panie Hamilton. |Zobaczy pan prawdziwy goršcy steps ! {17455}{17568}Nie. |Wczeniej profesjonalnie nie tańczyłam. {17786}{18002}Przyjaciele. Mam wielkš artystkę, |która jest pierwszy raz na scenie, |ale wierzy że pokaże nam, |jak należy tańczyć. {18237}{18341}Jeli można to co w stylu charlestona. {19903}{20042}No nie wiem, ogólnie niele. |Zaczniemy od 5 funtów na tydzień? {20131}{20252}Uważam że jestem lepsza. |Mogę zaczšć od 20 funtów. {21357}{21461}Patsy, |Przyszedł narzeczony pani Jill. {23046}{23154}Pani jest chyba |sšsiadkš z pokoju - Patsy {23169}{23322}Jill pisała do mnie, |że jestecie przyjaciółkami. |Jestem Hugh Fielfing. {23631}{23775}Niestety Jill teraz nie ma.|Ona przymierza kostiumy do nowej rewii. {23840}{23920}Apartamenty Hamiltona. {24819}{24909}Póki co nie mam propozycji... {24925}{25058}na razie nie ma wolnych miejsc, |które pani mogłaby zajšć ! {25613}{25796}Kompania wysyła mnie |na plantację za granicę na 2 lata. |Tam zarobię na tyle żeby się ożenić. {25857}{25961}Mam nadzieję, że Jill się mnie doczeka. {26239}{26415}Patsy, poprosiłem pana Leveta, |aby mnie stšd zabrał. |My pracujemy w tej samej kompanii. {26508}{26674}Levet też stšd wyjedzie za 2 miesišce |i będziemy pracować na tej samej plantacji. {26873}{27022}Nie wyobraża sobie pani, |jakie ponure i jednostajne jest tam życie... {27751}{27831}Pani wierzy w miłoć ? {28123}{28191}Następny numer {28855}{28965}Jestem szczęliwy, że mam takš dziewczynę ! {29624}{29751}Życzę tobie tyle szczęcia, | ile jest w tobie wdzięku. {30231}{30358}Jill, to ksišżę Iwan. |On chce cię pozdrowić osobicie. {30657}{30804}To wielka przyjemnoć widzieć paniš w tańcu. |To widzi się nieczęsto. {31352}{31493}Ja rozumiem co pan czuje. |Możemy stšd uciec służbowym wyjciem.. {32220}{32379}Boję się, że biedny Hugh ma dziecięce wyobrażenia |o stosunkach towarzyskich. {32486}{32649}Wkrótce po wyjedzie Hugha za granicę, |Jill zajęła się swojš teatralnš karierš. {32823}{33002}Droga Petsy. |Przykro mi zostawić ciebie, ale żyć dalej |w takim ubogim miejscu, nie mogę. {32984}{33150}Postaraj się mnie zrozumieć, |ale taka szansa zdarza się raz w życiu. |Twoja Jill. {33449}{33619}Pamiętajšc o obietnicach danych Hughowi, |Patsy robi ostatniš próbę opamiętania Jill. {34330}{34492}Twój agent nie boi się, że przylgnie do ciebie |okrelenie "swobodnej kobiety"? {34542}{34685}Nie mogę patrzeć jak zapominasz |o dawanych Hughowi przysięgach... {35451}{35559}...a on ma nadzieję, że na niego czekasz ! {35609}{35771}Wydaje mi się Ksišżę, |że moja koleżanka przyjechała tu, |by mnie uczyć życia ! {36370}{36539}Panie Levet. Boję się o Jill. |Obiecała zajšć się mnš, |a teraz hula z tym księciem. {36744}{36893}Ja bym się nie niepokoił o Patsy.|Ona wie co robi i to się jej podoba. {38183}{38276}Na Hugha on nigdy nie szczekał. {38308}{38429}Możliwe, że nie miał powodów, |zazdrocić Hughowi ! {38852}{38998}Jill dała mu twardš lekcję, |"to" może być dopiero po lubie z niš ! {39203}{39349}Patsy. Nie mam za dużo czasu. |Powiedz teraz, czy możemy być razem ? {39728}{39872}Za miesišc muszę wyjechać |i wrócę dopiero za 2 lata. |Co ty na to? {40028}{40151}Jeli to propozycja, |to moja odpowied brzmi - Tak. {40126}{40247}Przez te kilka tygodni |też cię bardzo pokochałam. {40468}{40563}Chcę być z tobš zupełnie szczery. {40701}{40838}Moja pozycja w firmie, |nie pozwala bym cię tam z sobš zabrał. {41061}{41214}Możesz spokojnie pracować i wiedzieć, |że tu na ciebie czeka pani Levet ! {41241}{41405}Wiedziałem że tak powiesz. |To mnie tam będzie podnosić |na duchu i szybko wrócę. {43283}{43407}...on wszystko załatwił. |pojutrze możemy brać lub ! {43488}{43595}Na miodowy miesišc pojedziemy |do Włoch ! {44012}{44094}Jestem taka szczęliwa ! {44398}{44463}Dzień lubu. {46313}{46459}Wybacz piesku, |ale nie mogę wzišć ciebie z sobš. |Wrócę za miesišc. {48744}{48841}Miesišc miodowy |na jeziorze Como. {52178}{52295}Prosiłam Boga o nasze |wspólne szczęliwe życie. {53871}{53978}Nie pozwalaj tym maluchom |mamić siebie ! {54395}{54499}Wyrzuciłe różę, |którš ci podarowałam. {54546}{54627}Tak - ale była zwiędła. {58860}{58968}Dobrze cię widzieć stary. |Co tam u Jill ? {59074}{59218}Wybacz, ale nie widziałem jej, |od tej pory jak wyjechała od Patsy. {59404}{59581}Pracujšc w "Ogrodzie rozkoszy" |Patsy na jedno tylko czekała... |na pierwszy list od męża. {60117}{60189}Teatralny romans. {60364}{60513}Co tak przeżywasz, |wokół pełno fajnych dziewczyn. |Znajdziesz lepszš. {61458}{61576}Droga Patsy. |Wybacz, że nie napisałem wczeniej. {61527}{61663}Byłem bardzo chory.|Miejscowy klimat nie służy Europejczykom. {61865}{61988}Muszę do niego pojechać.|Moje miejsce jest przy nim, {63508}{63631}Jill, pożycz mi trochę pieniędzy |na podróż do niego {63691}{63861}Nie mogę Patsy. |Wszystko wydaję na bieżšce potrzeby. |A wkrótce mój lub z Księciem. {64129}{64276}Przecież to piercionek zaręczynowy Hugha. |Już go nie potrzebujesz ! {66007}{66131}Ona wychodzi za Księcia. |Nie może dać mi ani pensa ! {70216}{70346}Jeste szalony, jak mylisz, |że po tym, mogę tu zostać ! {70510}{70581}Wstrętne bydlę ! {70895}{71003}Jeste mojš żonš ! |Musisz zostać ze mnš ! {71137}{71276}Proszę mnie zabrać jak najdalej stšd. |Ten człowiek zwariował ! {71881}{72005}Nie mogłaby pani zaopiekować się |jego przyjacielem ? {71984}{72127}On leży w goršczce. |Nie można go w takim stanie wpucić na okręt. {72686}{72796}Biedaku ! |Zostanę zanim nie wyzdrowiejesz. {74468}{74565}Jill, moja droga... |Nie odchod ! {75922}{76013}Pocałujesz mnie, moja słodka ? {76454}{76545}Patsy ! To ty! |Co się stało ? {76766}{76883}Jeli chcesz być z mojš żonš, |musisz zapłacić ! {77187}{77328}Lepiej się od niej odczep, |jak nie chcesz leżeć z rozbitš głowš. {77532}{77662}Nie mogę teraz zostać z tobš. |On dostał białej goršczki. {77627}{77738}Pójdę z nim i wrócę |jak tylko będzie można. {78979}{79113}Id precz ! Moja żona jest tutaj ! |Jeste mi niepotrzebna ! {79851}{80018}Ona chce żebym wzišł szablę. |Ona nie uspokoi się, |dopóki cię nie zabiję, jak jš ! {82850}{82979}Hugh powiedział mi co tu się dzieje. |Przyszlimy razem. {83329}{83469}Nie dziękuj mi. Uratowała mi życie. |Teraz spłaciłem swój dług. {83835}{83942}Szkoda mi, że Jill |tak z tobš postšpiła. {83917}{84025}Musisz o tym zapomnieć. |Ja zresztš też... {84232}{84392}Jedynš kobietš na wiecie jeste ty Patsy. |Byłem lepy i tego nie widziałem ! {84556}{84663}Brixton - Londyn |Wracam do domu. |Patsy. {85258}{85385}Jak to się pani podoba. |Pies cały czas o tym wiedział. {86228}{86285}KONIEC
ChomikKulturalny