{3398}{3441}Z panem Laganš, proszę. {3443}{3493}Wiem, że jest póno.|Proszę go obudzić. {3518}{3584}Proszę mu powiedzieć,|że dzwoni wdowa po Tomie Duncanie. {3595}{3682}Przepraszam, panie Lagana...|ale to ważny telefon do pana. {3684}{3741}Dzwoni wdowa po Tomie Duncanie. {3813}{3875}- Wdowa?|- Tak się przedstawiła. {4336}{4394}Cieszę się, że pani zadzwoniła. {4497}{4557}Oczywicie, że możemy się spotkać. {4561}{4621}Ale teraz proszę zadzwonić na policję. {5012}{5066}Zadzwoń do Vince'a. {5314}{5367}Pan Lagana chce rozmawiać z Vincem Stonem {5550}{5598}To nie jest rozmowa towarzyska, Debbie. {5600}{5658}Powiedz Vince'owi, że chcę|z nim porozmawiać. Teraz! {5659}{5750}Oczywicie, panie Lagana.|Lubię mówić Vince'owi, że pan dzwoni. {5751}{5807}Uwielbiam patrzeć jak się boi. {5826}{5950}Vince!|To on! {5952}{6006}Pasuję na chwile. {6131}{6239}Dlaczego nie zamkniesz drzwi|i nie zaproponujesz im czego do picia? {6241}{6361}Nie znam tych polityków, ale tak mi się|nudzi, że chcę poznać choć jednego. {6377}{6423}Albo dwóch. {6483}{6550}Debbie! Zamknij drzwi! {6717}{6765}Słucham, Mike? {6778}{6868}Dlaczego nie dzwonisz na prywatnš linię?|Odebrałbym osobicie. {6880}{6930}Kiedy? {6932}{6992}Kiedy to się stało? {7007}{7057}Oczywicie, spotkajmy się. {7316}{7376}Nie mamy za wiele ladów, sierżancie. {7407}{7469}Gdy policjant popełnia samobójstwo|to chcš pełnego raportu {7469}{7556}- Znał go pan?|- Tylko z widzenia. Pracował w archiwum. {7586}{7666}Jedna kula w skroni, strzał prawš rękš. {7669}{7714}To było bez wštpienia samobójstwo. {7716}{7786}Powiedz tym z karetki, że mogš go|już zabrać. {7836}{7886}Nie napisał niczego? {7937}{7996}Zrób jeszcze listę tych rzeczy do raportu. {8049}{8111}Pójdę na górę porozmawiać z paniš Duncan. {8669}{8711}Nie zabiorę pani dużo czasu. {8713}{8793}Proszę się nie tłumaczyć.|Wiem, że to konieczne. {8860}{8912}Jestem David Bannion. {8926}{8976}Słabo znałem pani męża. {8985}{9035}Tom miał wielu przyjaciół. {9054}{9106}Jak to się stało? {9147}{9206}Gdy usłyszałam strzał... {9208}{9288}...byłam tak zszokowana,|że nie mogłam się ruszać. {9306}{9360}Potem zeszłam na dół... {9374}{9430}i znalazłam go... {9432}{9474}martwego. {9578}{9624}ale potrzebny jest pełny raport. {9626}{9674}Rozumiem to. {9683}{9736}Gdy policjant popełnia samobójstwo... {9738}{9796}komisariat musi się wykazać. {9831}{9895}Wszystko zależy od okolicznoci. {9927}{9993}W tym przypadku nie było|żadnych okolicznoci. {9997}{10065}Wszystko co Tom robił... {10074}{10134}było czyste i uczciwe... {10142}{10194}juz taki włanie był. {10237}{10297}Wie pani, dlaczego się zabił? {10396}{10454}Musiał mieć kłopoty ze zdrowiem. {10513}{10562}Od czasu do czasu... {10564}{10624}przez kilka miesięcy... {10627}{10675}skarżył się... {10690}{10738}na bóle w lewej stronie ciała. {10769}{10839}Gdy proponowałam mu wizytę u chirurga... {10870}{10934}to zawsze znalazł sobie jakš wymówkę. {10950}{10998}Sšdzę, że się bał. {11024}{11080}Więc nie konsultował się z lekarzem? {11083}{11187}Jeli nawet, to nigdy mi o tym|nie powiedział. {11191}{11262}Bardzo mi pani pomogła. {11264}{11325}Jeli tylko potrzebowałaby pani czego... {11327}{11372}proszę się z nami skontaktować. {11374}{11425}Dziękuję, panu. {11427}{11500}Do widzenia, pani Duncan. {11504}{11605}Sierżant weteran popełnia samobójstwo {11636}{11736}- Co jest na obiad?|- Może odłożysz gazetę i mi pomożesz? {11759}{11825}W porzšdku. {12037}{12104}- Stek?|- rednio wypieczony. {12106}{12166}Jak przy moich zarobkach|udaje ci się kupować steki? {12168}{12230}Wiesz, że nikt mi w to nie wierzy? {12249}{12302}Powiedz mi, że ożeniłe się z boginiš. {12304}{12344}Zgadza się. {12346}{12407}W przyszłym roku, gdy Joyce|pójdzie do przedszkola... {12409}{12469}będziesz musiał pożegnać się ze stekami... {12471}{12527}dopóki ona nie skończy studiów. {12531}{12597}Chyba, że awansujesz na komendanta. {12607}{12649}Bardzo możliwe. {12651}{12715}Oczywicie. {12720}{12810}A teraz zabieraj się za stek. {12846}{12899}Gdzie jest Joyce? pi? {12900}{12955}Wcišż ten sam problem. {12957}{13003}Musiała kilka razy pójć do łazienki. {13005}{13114}Potem opowiedziałam jej trzy bajki|i zasnęła dopiero po szklance wody. {13117}{13187}W dzień jest aniołem, a w nocy diabełkiem. {13211}{13282}Zupełnie jak ty. {13300}{13380}W ksišżkach zawsze piszš:|'Bšd cierpliwy, ale stanowczy'. {13382}{13475}W ksišżkach naukowych... {13489}{13558}Szkoda, że ci autorzy nie znajš|naszej córki. {13582}{13662}To proste.|Ona mnie po prostu kocha. {13672}{13792}Nie możecie się dogadać, bo obie|kochacie tak wspaniałego faceta jak ja. {13797}{13880}- Prawda?|- Nie. {13885}{13942}Po prostu przyzwyczaiłymy się do ciebie. {14044}{14124}I jak? Smakuje ci? {14125}{14178}- Pyszny stek.|- Dzięki. {14180}{14242}- Przynieć ci piwo?|- Nie. Napiję się z twojego. {14245}{14295}Jestemy idealnym małżeństwem. {14297}{14372}Pijemy razem tę samš whisky,|palimy razem papierosy... {14374}{14420}pijemy wspólnie piwo. {14422}{14482}Nie tylko to razem robimy. {14507}{14547}Wiesz co? {14549}{14609}Wypiję swoje piwo i łyknę też z twojego. {14617}{14671}Mała odmiana. {14692}{14742}Joyce się obudzi! {14791}{14847}Słucham? {14850}{14903}Włanie jemy obiad. {14959}{15013}To sierżant Tang. {15064}{15133}Czeć, Marty. {15153}{15244}Kto powiedział, że Duncan nie popełnił|samobójstwa? {15250}{15321}Widziałem ciało.|To musiało być samobójstwo. {15406}{15458}Jak się nazywa? {15614}{15673}Spotkam się z niš. {15950}{16013}Gdzie znajdę Lucy Chapman? {16089}{16150}Siedzi po drugiej stronie. {16274}{16353}- Pani Lucy Chapman?|- Tak. {16355}{16415}Nazywam się Bannion, wydział zabójstw. {16430}{16515}Orkiestra gra tak głono,|że nie da się tutaj rozmawiać. {16517}{16625}- Usišdziemy przy stoliku?|- Dobrze. {16848}{16900}Więc co to za informacja? {16926}{16976}To wcale nie było tak. {16978}{17027}Tom się nie zabił. {17029}{17090}Wcale nie bał się o swój stan zdrowia. {17093}{17151}Nie? Więc czego się bał? {17153}{17215}Niczego. {17216}{17282}Niczego odkšd jego żona zgodziła się|na rozwód. {17328}{17416}- Duncan powiedział pani o rozwodzie?|- Nie mówił o niczym innym. {17417}{17506}- Kiedy się widzielicie?|- Noc przed jego mierciš, miałam wolne {17508}{17566}- Co państwu podać?|- Nie musi pan niczego zamawiać. {17568}{17678}- Ja proszę piwo, a pani?|- Piję tylko wtedy, gdy pracuję. {17780}{17896}- Skšd znała pani Duncana?|- Poznałam go rok temu. {17900}{17956}11 maja w Lakeside. {17980}{18036}Tom miał tam domek letni. {18060}{18110}Lubiłam tam przyjeżdżać. {18112}{18224}Był wspaniałym mężczyznš.|Miłym i delikatnym. {18260}{18308}35 dolarów.|Proszę zapłacić teraz. {18410}{18467}Dziękuję. {18505}{18565}Tom przychodził do klubu każdej nocy. {18580}{18638}Jego żona dużo podróżowała. {18657}{18708}Czasem, gdy jej nie było... {18710}{18757}przychodziłam do ich domu. {18759}{18832}Pływalimy i wygrzewalimy się na słońcu. {18834}{18938}- Brzmi milutko.|- To nie tak jak pan myli. {18945}{18989}Oczywicie, że nie. {18991}{19045}Proszę, musi mi pan uwierzyć. {19047}{19098}Musi pan zrozumieć,|w jakiej Tom był sytuacji. {19100}{19202}Był rozdarty między nami dwoma.|Między mnš a tš pijawkš. {19223}{19298}Chcesz mnie szantażować? {19317}{19392}Szantażować? Ja? {19527}{19588}Oczywicie...|Teraz rozumiem. {19590}{19638}Broni pan wdowy po policjancie. {19640}{19723}- Nie chce się pan niczego dowiedzieć.|- Chcę poznać dowody. {19724}{19780}Chce pan dowodów?|Jestem za mało wiarygodna? {19781}{19837}Jedyna różnica między mnš|a Berthš Duncan jest taka {19838}{19904}- Że ona onš, a...|- Pójdę już! {19906}{19988}I dobrze.|A ja mogę się zwrócić do gazet. {19996}{20060}- To tylko przysporzy pani kłopotów.|- I co z tego? {20062}{20120}Udowodnię, że ona kłamie. {20126}{20177}Tom nie miał powodów, by się zabić. {20179}{20221}Fakty wiadczš o czym innym. {20223}{20275}Wszystko się zgadza. {20534}{20590}Nalejesz mi koniaku? {20632}{20702}Twierdzi, że widziała się z pani mężem. {20711}{20763}Dokładnie w rodę wieczorem. {20765}{20828}Ponoć jego stan zdrowia był w porzšdku. {20850}{20930}Co chce pan przez to powiedzieć,|panie Bannion? {20936}{21011}Po prostu porównuję zaznania. {21030}{21105}Chcę się dowiedzieć, dlaczego|pani mšż się zabił. {21107}{21214}Widać za długo starałam się ukrywać|rodzinne brudy. {21250}{21350}Przypuszczam, że ta pani|powiedziała panu o ich romansie. {21408}{21467}Powiedziała, że pani mšż był zdrowy... {21469}{21529}i szczęliwy, pani Duncan. {21531}{21617}- A pani zgodziła się na rozwód.|- Ona kłamie. {21619}{21709}Tom nigdy nie chciał rozwodu.|I był naprawdę chory. {21738}{21788}Nie mam teraz wyboru. {21790}{21852}Muszę panu opowiedzieć o Tomie i mnie. {21890}{21943}W czasie naszego małżeństwa... {21945}{22010}były cztery Lucy Chapman. {22012}{22070}O czterech się dowiedziałam. {22074}{22129}Tom był mężczyznš... {22131}{22237}...który wcišż sobie udowadniał,|że podoba się kobietom. {22241}{22321}Może i powiedział tej kobiecie,|że był zdrowy... {22328}{22378}...ale co miałby innego mówić? {22480}{22539}Przykro mi, że muszę to pani mówić... {22541}{22607}ale podejrzewam, że Lucy Chapman|szantażowała pani męża. {22609}{22671}Wiedziała o jego domku letnim w Lakeside. {22680}{22734}Przypuszczała, że jest bogaty. {22772}{22838}Bogaty policjant miał być|dla niej odmianš? {22887}{22944}Dziękuję za cierpliwoć, panie Bannion. {22946}{23010}Chciałbym wyjanić jeszcze jednš rzecz... {23014}{23069}tak, by być pewnym. {23071}{23111}Proszę bardzo. {23113}{23163}Opowie mi pani o tym domku w Lakeside? {23165}{23259}Kiedy mšż go kupił? Ile za niego zapłacił?|Tego typu szczegóły. {23261}{23304}Wypraszam sobie. {23306}{23382}Ze względu na Toma nie mam|zamiaru odpowiada...
kiperr