{1}{1}25 {2}{100}tłumaczenie iti {101}{200}wersja: Metro (1997) Eddie Murphy {201}{300}info: 23.976 fps, rozdz. 608*272 (2.21:1), XVID Mpeg-4, 2MP3,|Plik: 700 MB, czas 2:04:54, 1 ścieżka audio, jakość 40% {301}{400}synchro do wersji -|Sindy {1480}{1579}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1580}{1650}GLINIARZ Z METROPOLII {2610}{2682}Cozy Girl prowadzi o 3 długości ... {2684}{2764}- Teraz Backtrack ostro rusza do przodu...|- Dawaj, Cozy Girl! {2771}{2851}... Cozy Girl prowadzi o 2 długości. {2896}{2970}- 114 do Ropera.|- Dawaj, mała! {2971}{3051}- Roper, słucham.|- Jedź na róg Czwartej i Granta. {3071}{3145}Backtrack coraz bliżej. {3146}{3226}Szybciej, Cozy Girl!|Za 5 minut będę na miejscu. {3246}{3320}Backtrack zmniejsza dystans. {3321}{3395}Cozy Girl i Backtrack,|to będzie foto-finisz. {3396}{3476}Biegnij, Cozy! Do mety! {3521}{3601}Niemal łeb w łeb, jednak|Backtrack minimalnie pierwszy. {3646}{3726}Cozy Girl, leniwa suko!|Parszywa, leniwa kobyło! {3796}{3876}Przez twoje lenistwo przegrałem! {3896}{3976}Powinni ci przypalić zad! {4346}{4426}Czysto! Zająć pozycje! {5096}{5145}97 na wewnętrznej. {5146}{5226}Brak łączności. Zerwał kable. {5246}{5295}Tak, już tu jest. {5296}{5320}Scott. {5321}{5401}- Stanowisko dowodzenia?|- Tam. Dwóch do eskorty. {5421}{5445}Co jest? {5446}{5520}Spartaczony napad na bank. {5521}{5601}Kasjer włączył cichy alarm.|17 zakładników, 1 ranny strażnik. {5646}{5695}- Bandyta żąda...|- Wozu. {5696}{5745}Jeśli go nie dostanie... {5746}{5795}Zabije wszystkich 17. {5796}{5876}- Imię podejrzanego?|- Earl. {5896}{5976}Powinien|iść na spacerek do parku. {5996}{6076}Panie i panowie!|Cześć. {6096}{6170}Dobrze, że jesteś.|Solis już jedzie. {6171}{6251}Masz dane Earla? {6296}{6345}- To nie geniusz.|- Tacy nie studiują. {6346}{6426}- SWAT chce interweniować.|- Nikogo w tym tygodniu nie zabili? {6471}{6545}Facet może być naćpany,|parę razy go zgarniali. {6546}{6626}Za posiadanie, żadnych|poważniejszych wykroczeń. {6671}{6745}Jest pobudzony.|Zerwał kabel. {6746}{6820}Pogadam z nim. {6821}{6901}- Nie radzę.|- Ma zakładników, jednego ranił, {6921}{7001}wyrwał kabel telefonu. Atak SWAT|to jeden lub dwóch zabitych. {7071}{7151}- Najpierw wybadam, jak to wygląda.|- Nie wiem... {7171}{7251}Nie skazano go za przemoc.|Nikogo nie stuknął. {7321}{7401}Czekasz, aż gość się wykrwawi? {7471}{7551}Mogę prosić o 12 pączków? {7746}{7820}Po co się w to pcha? {7821}{7901}Wystarczy dach i karabin. {8520}{8594}Biały mężczyzna w oknie nr 3, {8595}{8669}trzyma lufę|przy głowie Azjatki. {8670}{8744}Czarna kamizelka|i podkoszulek. {8745}{8825}Jeśli nie dostanę wozu,|kogoś tu zabiję! {8920}{8969}A ty to kto? {8970}{9044}Scott Roper, negocjator. {9045}{9125}Wstawać! Chcę was widzieć!|Łapy w górę! Cofnąć się! {9245}{9269}Łapy w górę! {9270}{9350}Cofnąć się! {9370}{9419}Do tyłu! {9420}{9444}Stój! {9445}{9494}Dobra, Earl. Stoję. {9495}{9544}Obróć się. {9545}{9594}Negocjator nie nosi broni. {9595}{9644}- Widzisz?|- Łapy w górę! {9645}{9725}Obszukuję się, dla ciebie. {9770}{9819}Co masz w torbie? {9820}{9894}Pączki. Długo tu siedzicie,|może ktoś {9895}{9944}chce coś przekąsić. {9945}{9994}Rzuć pieprzoną torbę! {9995}{10075}Nie ma sprawy.|Położę ją tu. To tylko ciastka. {10095}{10144}Kopnij tutaj! {10145}{10219}Łapy w górze!|Chcę je widzieć! {10220}{10294}Kopnij ją tu! {10295}{10375}Podnieś! Podnieś! Otwórz!|Pokaż, co jest w środku! {10520}{10544}Pączki! {10545}{10594}Przecież mówiłem. {10595}{10675}Pieprzysz! Są zatrute!|Posypane trucizną! {10695}{10769}Nie nabieram cię. {10770}{10844}- To pączki.|- Jedzcie! Już! {10845}{10894}Jedzcie bez obaw. {10895}{10969}- Żryjcie!|- Niech jedzą. {10970}{10994}Gdzie wóz? {10995}{11069}Zaraz podstawimy.|Ale po kolei. {11070}{11150}Musimy załatwić to jak trzeba.|Zgoda, Earl? {11170}{11250}Odsuń lufę od...|jak ci na imię? {11270}{11319}Od głowy Debbie. {11320}{11400}Zobaczysz jej mózg,|jeśli nie dostanę wozu! {11445}{11525}To byłoby najgorsze wyjście.|Fatalne posunięcie. {11570}{11619}Wyjaśnijmy sobie coś. {11620}{11700}Jeśli kogoś zabijesz,|nie pomogę ci. {11745}{11825}Zmienią się reguły gry.|SWAT natychmiast cię skasuje. {11895}{11975}Szykują się do tego.|Są gotowi cię sprzątnąć. {11995}{12075}Chcę ci coś pokazać.|Wyjrzyj przez to okno. {12120}{12169}Naprzeciwko. {12170}{12219}Snajper w oknie. {12220}{12294}Ma cię na muszce. {12295}{12375}Widzisz okno obok?|Drugi snajper. {12395}{12475}W całym budynku. Nawet na dachu.|Dostali już rozkaz. {12520}{12600}Jeśli kogokolwiek zabijesz,|zlikwidują cię. {12645}{12725}Bez mrugnięcia.|Kropną cię i pójdą na lunch. {12920}{12994}- Jakie mam szanse?|- Niezłe. {12995}{13075}Facet napadł na bank|w Daly City, dostał wóz {13095}{13169}- i zgubił pogoń.|- Naprawdę? {13170}{13250}Ale nikogo nie zabił.|Jak się czujesz, Harold? {13295}{13369}Co mu robisz? {13370}{13419}Zabiorę go stąd,|bo się wykrwawi. {13420}{13500}Jako negocjator ślubowałem,|że jeśli ktoś zostanie ranny, {13570}{13644}zapewnię mu bezpieczeństwo. {13645}{13719}Każdy negocjator|ci to powie. {13720}{13769}Załatw mi tylko wóz! {13770}{13850}Wszyscy wyjdziecie cało! {13870}{13950}Daj mi wóz, albo ją zabiję! {13995}{14069}Opuść lufę.|Nie chcemy wypadku. {14070}{14144}- Bez numerów!|- Będzie dobrze! {14145}{14225}Załatw mi wóz! {14445}{14494}Jeden wolny, 17 zostało. {14495}{14575}Dobra, Harold, jesteś wolny. {14620}{14700}Daj mi broń. {14820}{14900}- 3 lata nie strzelałem.|- Po co ci to? {14920}{14969}On kogoś zabije. {14970}{15019}Co tam robisz?! {15020}{15100}Co jest?! {15120}{15194}Załatwione! {15195}{15275}Dostaniesz wóz, Harold wyszedł,|wszyscy stąd wyjdą. {15320}{15400}Ale okaż dobrą wolę|i oddaj mi {15420}{15469}- Debbie.|- Jednego oddałem! {15470}{15550}Umierający się nie liczy.|Za niego mogli cię skasować. {15595}{15644}Teraz daj mi Debbie. {15645}{15669}A wóz? {15670}{15750}Podstawią.|Najpierw Debbie. {15820}{15900}Weź tamte trzy! {16020}{16069}Nie zabijaj mnie! {16070}{16150}Robimy postępy.|Wszyscy wyjdą. {16170}{16244}Zaraz dostaniesz wóz. {16245}{16294}Idę. I jeszcze coś. {16295}{16375}- Co?! Co?!|- Zwykły czy kabriolet? {16420}{16500}Zwykły. {16595}{16675}- Automat?|- Tak! {16745}{16825}Nie ruszaj się! {16845}{16869}Poddaję się! {16870}{16950}Wszyscy na ziemię! {17145}{17219}Nie zabijajcie mnie! {17220}{17300}Możemy pomówić|z inspektorem Roperem? {17420}{17494}Czemu użył pan broni? {17495}{17575}Inspektor nie może|teraz udzielić odpowiedzi. {17595}{17669}- Grunt, że nikt nie zginął.|- Cokolwiek. {17670}{17750}Odpowie na pytania|za 2 godziny, na konferencji. {17795}{17875}- Czy jest pan cały?|- Tak. {17970}{18018}To na 1. stronę. {18019}{18099}Czemu mnie dręczysz?|Wiesz, że cię kocham. {18120}{18143}Nie zaczynaj. {18144}{18224}Rzuć baseballistę,|to zupełne zero. {18244}{18324}Tak? Zarabia 2 miliony rocznie,|jest miły i ubóstwia mnie. {18369}{18443}- Ja też cię ubóstwiam.|- A nie bukmachera? {18444}{18518}- Jak on ma na imię?|- Greg. {18519}{18599}Za 10 lat wysiądą mu kolana|i będziesz go wozić na wózku. {18669}{18718}Wiesz, co myślę? {18719}{18799}Zależy ci,|bo wiesz, że nie wrócę. {18819}{18893}Nieważne, co myślisz,|ważne, żebyśmy byli razem. {18894}{18974}Słuchaj... umówimy się|na weekend? {18994}{19068}Nie. A skoro o tym mowa, {19069}{19143}obiecałeś zabrać gdzieś Troya. {19144}{19218}To był bardzo trudny miesiąc. {19219}{19299}Tęskni. Kiedy masz przyjść,|oczy mu się świecą. {19344}{19424}Nie wiń mnie za wszystko.|Umówmy się na sobotę. {19444}{19518}Pójdziemy do parku,|jak rodzina. {19519}{19599}Nie. Tylko ty i Troy.|Nam wystarczy kontaktów. {19619}{19668}Troyowi trzeba męskiej ręki. {19669}{19743}Na sobotę|umówiłam się z Gregiem. {19744}{19793}Jak to, z Gregiem? {19794}{19874}A ja mam|iść z Troyem do parku? {19894}{19918}To niesmaczne. {19919}{19968}- Niesmaczne?|- Tak. {19969}{20049}A Troy będzie skołowany.|Podrzucę cię, pogadamy w drodze. {20094}{20174}Mogę cię podwieźć? {20244}{20318}Hej, to mój wóz! {20319}{20399}Już nie. Teraz należy|do Silver Hills Financial. {20694}{20774}Dobra robota. {20794}{20874}- Mamy miejsca?|- Na płycie boiska. {20894}{20943}- Bohaterze.|- Stawiasz kolację. {20944}{20993}Idę do Solisa. {20994}{21074}- Olśnij go.|- Na razie! {21244}{21318}Jak najbardziej.|Zgadzam się w 100%. {21319}{21399}Właśnie wszedł.|Szef gratuluje ci akcji. {21419}{21499}- Niech mi da podwyżkę.|- Mówi, że dziękuje. {21519}{21568}Tego nie mówiłem. {21569}{21649}Zaraz to z nim omówię.|Do widzenia. {21769}{21849}Przydzielimy ci partnera,|wyszkolisz go. {21894}{21968}Tego w stroju|ze szkółki niedzielnej? {21969}{21993}To Kevin McCall. {21994}{22043}Kapitanie. {22044}{22124}To nasz najlepszy strzelec,|ma wielkie szanse. {22194}{22274}Pieprzenie. {22319}{22399}Wysoki poziom inteligencji.|Niższy niż mój, ale wysoki. {22444}{22524}Finalista mistrzostw|strzeleckich, studia. {22544}{22624}Kurs snajperów...|ukończony z wyróżnieniem, {22644}{22724}biatlon, maraton,|czytanie z ruchu warg... {22819}{22899}Odeślij go do marines.|Tu po 2 tygodniach pęknie. {22919}{22968}Moje zmartwienie. {22969}{23049}Spodziewam się potem uznania|za wyszkolenie Hucka Finna. {23094}{23174}Jakiego rodzaju uznania? {23194}{23268}Szczerze? {23269}{23349}5000 dolarów. {23494}{23543}- Dobra.|- I auto. {23544}{23624}Mowy nie ma!|Wóz załatw sobie sam! {23644}{23724}W magazynie odzyskanych wozów|mają świetnego czarnego benza. {23769}{23849}- To nie jest wypożyczalnia.|- Nie mam samochodu... {23869}{23943}- A twój trans-am?|- Bank go zabrał. {23944}{24024}Zobaczę, co się da zrobić. {24044}{24124}Płacicie, nawet jeśli wymięknie. {24144}{24218}SWAT-owcy nie nadają się|do tej roboty. {24219}{24299}- Cześć...
kiperr