Samuraj zwany wilkiem 2 - 1966 - napisy polskie.txt

(21 KB) Pobierz
{896}{968}SAMURAJ ZWANY WILKIEM 2
{1191}{1227}Scenariusz:|Norifumi Suzuki Yasuko Ono
{1262}{1339}Zdj鹹ia: Sadatsugu Yoshida|詣iatウo: Haruo Nakayama
{1372}{1424}D毆i麑: Masayoshi Mizoguchi|Scenografia: Akira Yoshimura
{1429}{1483}Muzyka: Toshiaki Tsushima|Montaソ: Kozo Horiike
{2020}{2050}Wyst麪ujケ:
{2068}{2146}Isao Natsuyagi
{2164}{2242}Ichiro Nakaya|Satoshi Amazu
{2261}{2339}Yuko Kusunoki Chiyo Aoi|Rumiko Fuji
{2357}{2406}Junkichi Orimoto Yoshiro Aoki|Kyoichi Sato
{2411}{2466}Kenji Ushio|Akira Shioji
{2900}{2978}Ko Nishimura
{3175}{3268}Reソyseria:|Hideo Gosha
{4305}{4323}A ty kto?!
{4445}{4469}Kiba,
{4559}{4588}W彡iekウy Wilk.
{4601}{4618}Wilk?
{4628}{4657}Tak.
{4791}{4826}Zobaczcie sami.
{4873}{4922}Chamie...
{4927}{4993}Jak 徇iesz zakウa・nasz trening?
{5009}{5058}C za zabawny spos trenowania.
{5070}{5116}Oglケdanie takich amator...
{5159}{5198}napawa mnie niesmakiem.
{5203}{5229}Co?
{5234}{5329}Cholera...|Jak 徇iesz krytykowa・nasz styl?
{5349}{5405}Na to nawet szkoda krytyki.
{5887}{5934}Wi鹹 jeste・Wilk?
{6222}{6254}Oni odeszli.
{6758}{6795}Wracaj do domu.
{6934}{7017}Nie moソesz wyj懈 w takim stanie.
{7553}{7613}No juソ, wracaj do domu.
{7681}{7710}Przesta・
{8233}{8269}Jestem szcz龕liwa...
{9488}{9520}Czy ona zwariowaウa?
{9533}{9631}W彡iekウy Wilk?|Chyba jaki・dowcipni・
{9642}{9725}W kaソdym razie|tak si・przedstawiウ.
{9731}{9772}Jaki styl stosuje?
{9784}{9842}Jego styl...|Chyba ze szkoウy Lai.
{9847}{9899}Jest wyjケtkowo utalentowany.
{9911}{9941}Wsta・
{9984}{10039}- Wsta・ Gunbei!|- Mistrzu!
{10108}{10144}We・sw miecz.
{10156}{10209}Zaatakuj mnie tak jak on.
{10258}{10285}Dalej!
{10698}{10725}Widzisz?
{10744}{10811}Dopi b鹽zie istnie諫nasza szkoウa Kazama,
{10817}{10878}nie b鹽zie skuteczniejszego stylu.
{10919}{10969}Ten Wilk...
{10992}{11029}Znajd・go i zabij・
{11177}{11231}- Odpocznijmy tu chwil・|- Dobrze.
{11236}{11289}Odpoczniemy tutaj!
{11469}{11495}Czekaj.
{11517}{11572}Ta woda nie nadaje si・do picia.
{11581}{11626}Zajmij si・swoimi sprawami.
{11631}{11669}Jeソeli my徑isz, ソe kウami・
{11675}{11722}spruj si・jej napi・
{11728}{11761}On ma racj・
{11767}{11850}Zanieczyszczenia|pochodzケ z zamkni黎ej kopalni.
{11859}{11967}To dlatego wi麑szo懈 rolnik|porzuciウa t・wie・
{11981}{12048}Daj mi troch・wody,|nawet zanieczyszczonej!
{12053}{12099}Mam tu umrze・z pragnienia?!
{12108}{12164}Zamknij si・|Co za maruda...
{12169}{12221}Jestem wyschni黎y na wi!
{12227}{12274}To cz龕・twojego brzemienia.
{12283}{12362}Pragnienie pozwali ci|zastanowi・si・na swymi zbrodniami.
{12367}{12452}Jeste・posウuszny przeウoソonym|jak jaka・marionetka.
{12458}{12493}Pij.
{12527}{12587}Kto ci pozwoliウ da・mu wody?
{12592}{12633}Nie bケd・taki surowy.
{12639}{12672}Karubei...
{12703}{12763}Jak si・nazywasz?
{12797}{12851}Kiba, W彡iekウy Wilk.
{12871}{12917}Ja jestem Kihachi.
{12922}{12972}Obrabowywaウem rodzin・samuraja.
{12978}{13059}Jestem strasznym,|przeraソajケcym bandytケ.
{13065}{13123}Sウyszaウe・moソe o mnie?
{13128}{13159}Nie.
{13206}{13259}A ty?|Chcesz troch・
{13428}{13504}Wbrew swemu przezwisku|jeste・caウkiem miウy.
{13684}{13716}{y:i}Wyglケda jak on.
{13810}{13865}{y:i}Wyglケda jak m zmarウy ojciec.
{14312}{14397}{y:i}Swego czasu zarabiaウ na ソycie|{y:i}w鹽rujケc od dojo do dojo.
{14651}{14697}{y:i}ZAJAZD
{14925}{15007}{y:i}Stale byウem gウodny.
{15319}{15397}Jak dウugo zamierzasz i懈 za nami?
{15413}{15500}Je徑i si・nie odczepisz,|to ci・aresztuj・
{15519}{15553}Powiedz mi,
{15576}{15673}ten ronin,|jakケ on zbrodni・popeウniウ?
{15751}{15793}Sケ bardzo sウodkie.
{15841}{15880}Naprawd・nie wiesz?
{15900}{15969}Nazywa si・Magobei Kawazu.
{15975}{16042}Mondo Nishina byウ straソnikiem kopalni,
{16047}{16103}naleソケcej do szoguna.
{16109}{16143}On go zabiウ.
{16216}{16290}Kopalnia zウota na gze Higasa|jest juソ nieczynna.
{16296}{16357}Zamkni黎o jケ w ubiegウym roku,
{16363}{16430}a Magobei zabiウ Nishina,
{16435}{16476}kiedy ten staウ na warcie.
{16481}{16504}Dlaczego?
{16512}{16588}Powiedziaウ, ソe|nie podobaウa mu si・jego twarz.
{16594}{16664}Przepraszam.|Czy jest pan moソe...
{16669}{16735}panem Takeda|i idzie pan do Arakawa?
{16753}{16778}Tak.
{16831}{16914}Prowadzimy wi堯nia|ze stacji Nishida.
{16919}{16992}Caウa nasza eskorta|otruウa si・wodケ.
{17013}{17051}- Otruウa?|- Tak.
{17056}{17140}Musz・zabra・t・zbrodniark黥do administratora Arakawa.
{17146}{17181}Gdy m zwierzchnik zachorowaウ,
{17187}{17235}rozkazaウ, bym poprosiウ|o pakie pozwolenie
{17241}{17315}na przyウケczenie si・do pana grupy.
{17321}{17350}Masz list?
{17435}{17502}Ta kobieta nazywa si・Oren Oset.
{17522}{17572}Uwiodウa urz鹽nika|sprawujケcego sケdy w Nishida
{17574}{17636}i zabiウa go,|bo skazaウ jej ukochanego.
{17641}{17697}Wi鹹 podpaliウa dom s鹽ziego.
{17776}{17812}Ruszamy!
{18088}{18128}Przesta・mnケ potrzケsa・
{18130}{18195}Niedウugo dojdziemy do administratora,|wi鹹 tym si・nie przejmuj.
{18197}{18225}Bo pniej...
{18231}{18326}Pniej zostan・ukrzyソowany.|To chciaウe・powiedzie・
{18331}{18410}Ale moソe nie zechc黥zrobi・tego dla administratora.
{18431}{18460}Idiota!
{18475}{18546}Magobei, pog・si黥ze swoim przeznaczeniem.
{18551}{18613}Sprz, oni przyszli po ciebie.
{18659}{18716}Witamy.
{18741}{18815}Administrator wysウaウ nas,|by徇y przej麝i wi堯ni.
{18821}{18889}- Mamy sprawdzi・ich toソsamo懈.|- Dzi麑uj・
{18894}{18941}Prosz・sprawdzi・
{19234}{19287}Nie to mi obiecaウe・
{19321}{19375}Czy umrzesz tu, czy w Edo,|ソadna rnica.
{19381}{19437}- Gi・|- Bydlak...
{19475}{19554}Nawet dziecko mogウoby|zabi・zwiケzanego czウowieka.
{20781}{20829}Wycofa・si・
{21151}{21220}Magobei, kim byli ludzie,|ktzy nas zaatakowali?
{21228}{21267}- Nie wiem.|- Jak to?
{21272}{21330}Wi鹹 dlaczego chcieli ci・zabi・
{21335}{21355}M!
{21371}{21403}Zostaw go.
{21416}{21491}Odpowiedziaウ ci, prawda?|Nie wie.
{21507}{21610}Po徘ieszcie si・|wkrce wrケ w wi麑szej liczbie.
{21647}{21689}Nazywajケ ci・Wilkiem, prawda?
{21722}{21754}Co sケdzisz o tym,
{21759}{21869}by doprowadzi・tych wi堯ni|do stacji Arakawa?
{21876}{21910}Zapウac・ci.
{21929}{21964}Ile?
{21997}{22035}Dwa ryo wystarczy?
{22066}{22095}Moソe by・
{22113}{22142}Ale...
{22159}{22218}chc・z nim porozmawia諫na osobno彡i.
{22428}{22516}Czy jeste・got powiedzie・mi,|kto chce ci・zabi・
{22599}{22672}Je徑i nie b鹽・wiedziaウ,|trudno mi b鹽zie ci・ocali・
{22710}{22755}Zostaウem oszukany.
{22760}{22815}Zdradziウ mnie Jinroku Higasa.
{22824}{22860}Jinroku Higasa?
{22868}{22921}Oszust ukrywajケcy si・na gze Higasa.
{22926}{23003}Potajemnie eksploatuje|tamtejszケ kopalni・zウota.
{23009}{23091}Baウ si・ ソe zostanie to wykryte|i wykorzystaウ mnie,
{23097}{23151}by zabi・straソnika,|pracujケcego dla szoguna.
{23163}{23228}Obiecywaウ, ソe pomoソe mi uciec.
{23565}{23605}Jeste彡ie bandケ nieudacznik!
{23715}{23764}Jest was tylu,
{23769}{23845}a nie potraficie zabi諫jednego czウowieka?
{23885}{23931}Wynaj麝i徇y go...
{23941}{24013}by zabiウ straソnika.|Tylko do tego.
{24019}{24126}Ale on nie przyjケウ tego zlecenia|tylko dla pieni鹽zy.
{24131}{24189}Teソ byウ zainteresowany kopalniケ.
{24209}{24272}Musimy si・go pozby・
{24278}{24308}Tato...
{24412}{24461}- Tato!|- Oteru!
{24513}{24575}- Kto to zrobiウ?|- Ja.
{24606}{24657}Nie miaウem wyj彡ia.
{24663}{24738}Wriウa dzisiaj caウkiem naga.
{24744}{24778}Ty gnido!
{24949}{25019}On stale nas gani,
{25025}{25088}ale Oteru nigdy.|Jケ rozpieszcza.
{25143}{25179}Ona jest twojケ siostrケ.
{25185}{25268}Jeソeli znowu to zrobisz,|nigdy ci nie wybacz・
{25318}{25343}Posウuchajcie,
{25356}{25391}musimy si・po徘ieszy・
{25397}{25483}Kiedy dotrze do domu|administratora Arakawa,
{25491}{25550}Magobei b鹽zie|dla nas nieosiケgalny.
{25566}{25640}Jirota, tym razem pdziesz ty.
{25662}{25715}Koniecznie musimy go zgウadzi・
{26356}{26459}Czemu si・mnケ przejmujesz?|Czy spotkaウe・mnie wcze從iej?
{26467}{26506}By・moソe.
{26698}{26765}Wyglケdasz troch・jak m ojciec.
{26775}{26856}Tw ojciec?|Czy wyglケdam tak staro?
{26867}{26909}M ojciec zostaウ zabity,
{26917}{26952}kiedy byウem dzieckiem.
{26975}{27010}Byウ samurajem?
{27068}{27105}Roninem.
{27111}{27149}Staウe・si・taki jak on.
{27215}{27267}Nie chciaウbym tego|dla wウasnego syna.
{27292}{27326}Specjalno彡iケ mojego ojca...
{27370}{27445}byウo w鹽rowanie od dojo do dojo.
{27542}{27571}{y:i}Pewnego dnia...
{27587}{27655}{y:i}poszedウ do dojo prowincji Koshu.
{27789}{27829}{y:i}Miaウem 7 lat.
{27850}{27934}{y:i}To byウ szty rok ery Tenpo,|{y:i}koniec jesieni.
{28140}{28226}{y:i}慶igali go i zabili|{y:i}po zaci黎ej walce.
{28944}{28963}{y:i}Tak...
{29000}{29113}{y:i}kozy si・ソycie ronina.
{30026}{30126}Rozumiem.|Jeste・bystrzejszy od swojego ojca.
{30201}{30312}Ale to niesamowite.|Ja nie widz・ojca w obcych ludziach.
{30375}{30459}Prawdopodobnie wiesz,|czego si・po tobie spodziewam.
{30513}{30600}Poウケczmy siウy.|Dostaniesz tyle pieni鹽zy, ile chcesz.
{30620}{30660}A je徑i odmi・
{30731}{30775}Chcesz by・ソebrakiem przez caウe ソycie?
{30807}{30905}Magobei, poczケtkowo poszedウem za tobケ,
{30911}{31004}by zobaczy・ czy uda ci si・uciec.
{31015}{31101}O czym wy wウa彡iwie gadacie?
{32020}{32061}Wycofa・si・
{32111}{32176}Wilku, szli徇y za tobケ.
{32238}{32311}Pokonaウe・moich uczni we mウynie.
{32325}{32384}Uratowaウem ci・|by m z tobケ walczy・
{32389}{32403}Chod・
{32413}{32432}Zaczekaj.
{32462}{32489}Tchz!|Dalej!
{32499}{32521}Zaczekaj.
{32565}{32607}Zaczekaj do wieczora.
{32618}{32679}Zostaウem wynaj黎y|do ochrony tego konwoju.
{32700}{32746}Juソ mi zapウacono.
{32751}{32810}- B鹽ziesz prowaウ uciec?|- Czekaj!
{32845}{32874}Czy to prawda?
{32885}{32909}Tak.
{32919}{33020}Jeソeli wyruszymy zaraz,|dotrzemy do administratora wieczorem.
{33032}{33086}I on wypeウni sw obowiケzek.
{33102}{33129}Rozumiem.
{33139}{33227}B鹽・czeka・na ciebie o pnocy|przy skrzyソowaniu dr Meoto.
{33262}{33279}Zgoda?
{33325}{33391}Masz moje sウowo.|B鹽・tam.
{33437}{33452}Przepraszam.
{33673}{33701}Tak wi鹹...
{33719}{33762}do tego czasu zachowasz ソycie.
{34142}{3...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin