{50}{250}tłumaczenie behemot|do wersji DVDRip.H264.AC3-behemot 701,08MB {475}{615}ARMIA NARODU JAPOŃSKIEGO|POZOSTAJE ZAWSZE DO DYSPOZYCJI CESARZA {618}{665}- Z CESARSKIEGO EDYKTU|DO NASZYCH ŻOŁNIERZY {675}{818}POD SZTANDAREM SCHODZĽCEGO SŁOŃCA {959}{1054}Produkcja:|SEISHI MATSUMARU i SHOHEl TOKIZANE {1059}{1154}Na podstawie ksišżki|SHOJI YUKI {1161}{1271}Scenariusz: KANETO SHINDO,|NORIO OSADA i KINJI FUKASAKU {1277}{1330}Zdjęcia:|HIROSHI SEGAWA {1334}{1387}Scenografia:|TATSUYA IRINO {1395}{1454}Muzyka:|HIKARU HAYASHI {2165}{2211}Występujš: {2219}{2305}TETSURO TAMBA {2313}{2399}SACHIKO HIDARI {2405}{2510}SHINJIRO EBARA ISAO NATSUYAGI {2515}{2634}SANAE NAKAHARA, YUMIKO FUJITA|NOBORU MITANI, TAKETOSHI NAITO {3171}{3257}KANEMON NAKAMURA {3297}{3402}Reżyseria:|KINJI FUKASAKU {3449}{3543}NARODOWY POMNIK PAMIĘCI POLEGŁYCH|{y:i}Dwadziecia szeć lata po wojnie, {3546}{3639}{y:i}Cišgle jeszcze czujemy w sercach ból, {3642}{3780}{y:i}na wspomnienie tych, którzy polegli w boju,|{y:i}tych, którzy stracili życie, {3782}{3865}{y:i}tych, których pochłonęła wojna, {3868}{3948}{y:i}tych, którzy pozostawili zrozpaczone rodziny. {3950}{3982}CESARZ WRAZ Z MAŁŻONKĽ {3984}{4073}{y:i}Stojšc tu przed wami, obywatele, {4075}{4214}{y:i}modlę się o pokój dla wiata,|{y:i}o pomylnoć naszego narodu, {4216}{4334}{y:i}w hołdzie tym,|którzy za nas oddali życie. {4390}{4497}A JEDNAK, WRÓD TRZECH MILIONÓW|OFIAR PO STRONIE NASZYCH WOJSK {4500}{4626}TRAFIAŁY SIĘ JEDNOSKI,|NIEGODNE MIEJSCA POSRÓD BOHATERÓW {4629}{4684}SIERŻANT ARMII JAPOŃSKIEJ,|KATSUO TOGASHI {4686}{4777}ZDEZERTEROWAŁ W SIERPNIU 1945,|NA NOWEJ GWINEI {4779}{4818}ROZSTRZELANY {4844}{4922}ROK 1971 {4956}{5018}MINISTERSTWO SPRAW SOCJALNYCH {5059}{5162}PODANIE SAKIE TOGASHI|ODRZUCONE {5711}{5776}Przepraszam, że pani czekała. {5866}{5977}Składa pani podania od roku 1952, {5980}{6058}kiedy, po okupacji,|uchwalono ustawę o wiadczeniach dla rodzin. {6086}{6211}Zostałem tu przeniesiony w kwietniu,|więc ten przypadek jest dla mnie nowy. {6236}{6307}Składa pani nowe podanie,|dokładnie w rok po poprzednim. {6310}{6357}Zgadza się. {6360}{6397}Czym się pani kieruje? {6423}{6537}Nie wiem dokładnie,|kiedy zginšł mój mšż, {6567}{6693}więc przyjęłam 15-go sierpnia,|jako rocznicę mierci. {6710}{6757}Proszę, niech pan spojrzy. {6801}{6926}ZAWIADOMIENIE O MIERCI|NAJBLIŻSZA RODZINA: SAKIE TOGASHI {6929}{6974}DATA: SIERPIEŃ {6977}{7054}POLEGŁ W WALCE(SKRELONE)|ZMARŁ {7194}{7316}{y:i}Tam jest teraz nowy|{y:i}kierownik wydziału. {7359}{7493}{y:i}Ile razy mam w kółko opowiadać|{y:i}tę samš historię? {7694}{7767}{y:i}Jak mogłabym zapomnieć chwilę {7774}{7839}{y:i}kiedy to dostałam... {7873}{7933}1946 {7967}{8016}Mój mšż nie zginšł w walce? {8018}{8074}Cóż, włanie... {8077}{8158}Dlaczego na tym druku "poległ w walce"|zmieniono na "zmarł"? {8160}{8250}Może, na przykład,|zachorował i umarł {8263}{8341}Gdyby zachorował, powinni napisać|co w stylu, że zginšł za ojczyznę. {8343}{8402}Poza tym, to zawiadomienie|nawet nie ma daty. {8417}{8470}Nie przyjmę tej idiotycznej kartki. {8510}{8561}Tak naprawdę... {8604}{8665}pan Togashi został rozstrzelany. {8679}{8716}Rozstrzelany? {8789}{8873}{y:i}Bylimy małżeństwem tylko 6 miesięcy {8891}{8921}KARTA POWOŁANIA DO SŁUŻBY {8923}{8985}1942 {9002}{9038}Nie martw się. {9062}{9126}Poradzę sobie,|wszystko będzie dobrze. {9139}{9195}Uważaj na siebie. {9226}{9323}Przykro mi, że muszę cię opucić,|teraz, kiedy jeste w cišży... {9326}{9361}Kochanie! {9763}{9829}{y:i}Płakałam w toalecie. {9858}{9969}{y:i}Nie mogłam pozwolić,|{y:i}aby zobaczył moje łzy. {10126}{10214}{y:i}Pięć miesięcy póniej urodziła się Tomoko. {10230}{10297}{y:i}Ale nie wiem, czy dostałe to zdjęcie. {10299}{10345}KONIEC WOJNY {10372}{10456}15 SIERPNIA 1945 {10480}{10551}{y:i}Wojna się w końcu skończyła {10566}{10634}{y:i}i byłam pewna, że wrócisz do domu... {10758}{10794}{y:i}Nie mogłam nawet umrzeć. {10831}{10891}{y:i}Z powodu Tomoko. {11111}{11189}Jak mylisz, po co ona zajmuje się czym takim? {11191}{11262}Musi się zmęczyć,|żeby zasnšć w nocy. {11265}{11310}Taka młoda wdówka! {11409}{11466}KWIECIEŃ 1952 {11525}{11622}UCHWALONO USTAWĘ O WIADCZENIACH|DLA RODZIN POLEGŁYCH {11656}{11735}Mój mšż też zginšł na tej wojnie! {11742}{11803}Więc dlaczego ja nie zasługuję|na to, co dostajš inni? {11806}{11867}Ponieważ w pani przypadku, {11870}{11950}pan Togashi został|skazany przez sšd wojenny. {11952}{12039}No włanie, kto właciwie widział|ten sšd nad moim mężem?! {12042}{12158}Nie wiem kto go widział,|ale dostała pani przecież to zawiadomienie. {12174}{12216}Proszę, niech pan tak nie mówi. {12218}{12293}Proszę pozwolić mi zobaczyć się z kierownikiem.|Proszę! {12366}{12404}Dziękuję. {12422}{12510}Ma pani rodzinę? {12534}{12602}Tak, córka wyszła za mšż. {12643}{12711}- A wnuki?|- Tak. {12714}{12771}Muszš być dla pani pociechš. {12782}{12922}Dopóki mój mšż nie spocznie w pokoju,|nie będę mieć żadnej pociechy. {12925}{12983}Mogę zrozumieć pani uczucia. {12997}{13102}Jednak, zgodnie z obowišzujšcym prawem, {13111}{13234}rodzinom żołnierzy oddanych pod sšd wojenny|nie przysługujš żadne odszkodowania. {13261}{13339}A pani przypadek|kwalifikuje się do tej kategorii. {13342}{13478}Nie wracam tu co roku,|tylko po to, by się domagać pieniędzy. {13493}{13613}Jestem tu, bo chcę poznać prawdę.|Czy on naprawdę został rozstrzelany za dezercję? {13626}{13686}Dlatego przychodzę. {13689}{13826}Ale to wszystko jest w wojskowych rejestrach poległych.|Sama pani widziała. {13828}{13950}Słyszałam, że wojsko uzupełniało|te rejestry po wojnie {13953}{14008}w popiechu i bałaganie. {14011}{14058}Słyszałam, że nie sš wiarygodne. {14060}{14108}Kto to powiedział? {14121}{14246}Jego kapitan napisał tak|do mnie w tym licie. {14273}{14369}A, ten człowiek,|też dostałem to od niego {14372}{14468}Ten list oparty jest na czystych spekulacjach {14471}{14534}Również, zgodnie z owiadczeniem pułkownika, {14537}{14614}nie ma żadnych zapisów|o wyroku sšdu wojennego. {14621}{14657}Proszę zobaczyć. {14659}{14749}Widocznie wszystkie tajne dokumenty|zostały spalone pod koniec wojny. {14751}{14837}Skoro tak, to nie ma żadnego dowodu,|że mšż był skazany na mierć. {14873}{14990}Dlatego musimy zawierzyć|temu zapisowi w rejestrze wojskowym. {14993}{15080}Jeżeli nie ma pani|jakiego innego dowodu. {15083}{15127}Dokładnie tak. {15130}{15249}Naprawdę rozumiem, jak się pani czuje,|ale dopóki nie udowodni pani niewinnoci męża, {15260}{15369}nie mam innego wyjcia,|niż podtrzymać decyzję mojego poprzednika. {15576}{15630}Kiedy wychodziłam rano z domu, {15647}{15714}moja córka włanie tak powiedziała. {15716}{15798}Mamusiu, czemu nie dasz temu spokój? {15800}{15851}Oni nigdy cię nie wysłuchajš. {15854}{15921}Poza tym, wiesz,|co ludzie mówiš? {15923}{16005}{y:i}Ma wielki tupet|{y:i}zabiegajšc o emeryturę po mężu. {16007}{16061}{y:i}Za dawnych czasów, {16063}{16185}{y:i}cała wie wyklęłaby rodzinę dezertera. {16203}{16274}Ale ja jej odpowiedziałam, {16282}{16354}że nie możesz powstrzymać ludzi|od plotkowania. {16389}{16462}To nic nowego. {16476}{16523}Wracajšc do lubu mojej córki {16678}{16727}Musisz się pilnować! {16737}{16807}Nie zerkaj tak|na tych nowożeńców. {16810}{16877}Jak już nie będziesz mogła wytrzymać,|przyjd do mnie! {16879}{16941}Chętnie zaspokoję twoje potrzeby! {17055}{17123}{y:i}Oni sobie tylko żartowali. {17140}{17218}{y:i}Ale to mnie bardzo dotknęło. {17642}{17725}{y:i}Ludzie gratulowali mi|{y:i}takiego dobrego zięcia. {17774}{17871}{y:i}Lecz to wszystko uzmysłowiło mi,{y:i}jak strasznie mi go brakuje. {18314}{18353}Ukochany... {18560}{18611}Mój ukochany! {19089}{19149}Ja nigdy nie przestanę. {19184}{19317}Ponieważ jeli przestanę,|mój mšż nigdy nie spocznie w pokoju. {19422}{19502}To już 26 lat, odkšd nie żyje. {19570}{19635}Rodziny innych ofiar, {19691}{19774}razem z cesarzem|idš pod Pomnik Pamięci {19784}{19855}i składajš chryzantemy... {19943}{20001}Dlaczego tylko mój mšż, {20055}{20115}bez cienia dowodu... {20210}{20259}Dlaczego ja {20313}{20384}nie mogę, wraz z cesarzem, {20440}{20523}ofiarować chryzantem mojemu mężowi? {21419}{21478}Naprawdę się staramy. {21491}{21532}Musi pani wiedzieć, {21544}{21626}że traktujemy tę sprawę bardzo poważnie. {21631}{21725}Wysłalimy listy do wszystkich ludzi|z jednostki pani męża. {21748}{21858}Ale niestety, nie otrzymalimy|żadnych istotnych odpowiedzi. {21878}{22017}Jednak sš cztery osoby,|które nigdy nie odpowiedziały na nasze pytania. {22040}{22103}Jestem pewien, że każdy z nich|ma jakie powody, {22119}{22196}ale jeli skontaktowałaby się z nimi|pani, jako wdowa, {22199}{22274}być może ujawniš|jakie nowe informacje. {22308}{22358}Może spróbuje się pani z nimi spotkać? {22760}{22838}TSUGUO TERAJIMA|STARSZY SZEREGOWY {23395}{23438}Przepraszam. {23479}{23526}Przepraszam! {23896}{23991}Nigdy nie dostałem żadnego listu|z Ministerstwa Spraw Socjalnych. {24025}{24139}Co ci biurokraci sobie mylš,|kiedy opowiadajš takie historie? {24151}{24226}Gdybym co dostał,|na pewno bym odpisał. {24262}{24378}Ponieważ to włanie pan Togashi|ocalił mi życie. {24394}{24429}Mój mšż? {24476}{24566}Tak, to prawda. {24595}{24667}To był straszny front. {24682}{24743}1943 {24751}{24786}{y:i}Wtedy, na Nowej Gwinei, {24788}{24902}{y:i}walczylimy z Amerykanami i Australijczykami. {24934}{25068}{y:i}Nasza jednostka została zaokrętowana w La Paula|{y:i}i wysłana jako wzmocnienie {25074}{25167}{y:i}ale kiedy płynęlimy przez|{y:i}cieninę Dampier... {25517}{25563}3 NISZCZYCIELE - ZATOPIONE {25589}{25635}7 STATKÓW TRANSPORTOWYCH - ZATOPIONYCH {25661}{25707}ZATOPIONE 2500 TON BRONI I AMUNICJI {25733}{25795}UTONĘŁO 3600 LUDZI {25868}{25970}{y:i}Nasza misja była niewykonalna|{y:i}od sameg...
kongo1122b