Boxcar.Bertha.1972.DVDRip.XviD.INTERNAL.TL.txt

(31 KB) Pobierz
{393}{434}Wydarzenia te oparte sš
{437}{501}na prawdziwych przygodach|Berthy Thompson opisanych
{504}{543}w ksišżce "Sister of the Road"
{1360}{1438}Bill, patrz na gwód.
{1441}{1488}Pocałuj się gdzie.
{1815}{1901}Cholera, znowu leci.|Patrz, Von.
{2019}{2070}Uważaj na słowa, Bertha.
{2073}{2162}Twojemu tacie nie podobałoby się,|że tak mówisz.
{2239}{2291}Lšduje.
{2730}{2803}- Nie wracam tam już.|- Lepiej wracaj.
{2806}{2882}Nie ma mowy.|Mam kłopoty z silnikiem.
{2885}{2984}A ja mam w połowie spryskane pole.|I zobowišzania wobec kupców.
{2987}{3041}Masz tę pepsi-colę?
{3044}{3162}- To nie znaczy, że mam latać...|- To znaczy, że masz dokończyć robotę.
{3193}{3247}- Co się dzieje?|- Co ci powiem.
{3250}{3330}Gdy wypijesz,|oddaj butelkę do sklepu.
{3333}{3473}Dadzš ci za niš dwa centy. Na pewno|przeżyjesz za to do następnej roboty.
{3476}{3545}Von, mógłby to sprawdzić?
{3573}{3656}Nie możesz tego zostawić, tato?|Niech zatrzyma pienišdze.
{3659}{3738}Wiesz, że nie mogę tego zrobić.
{3741}{3782}Wiem.
{3813}{3862}Może dasz radę.
{3865}{3961}Nie martw się, kochanie.|Przyniosę ci gwiazdkę z nieba.
{4438}{4498}- Jak pan to robi, że się tak wieci?|- Co?
{5081}{5223}- Na co się gapisz, sukinsynie?|- Nie moja wina. Leciał za nisko.
{5245}{5314}Zabieraj te łapy.
{7418}{7489}KRYZYS PARALIŻUJE USA|BEZROBOTNI
{7988}{8027}ZUPA DLA BIEDNYCH
{8293}{8330}BRAK WOLNYCH MIEJSC PRACY
{9176}{9290}Słyszałem o czym,|co zwš Wielkim Kryzysem.
{9293}{9415}Tak nazwali tę pustkę w moim żołšdku.
{9418}{9501}Nie wiem.|Dla mnie nic się nie zmieniło.
{9504}{9608}Zawsze wypruwałem sobie flaki,|by dostać pracę. Jak jš miałem, to krótko.
{9611}{9695}Jako nigdy nie układało mi się|z szefostwem.
{9698}{9771}Big Bill Shelly wam to mówi.|Rozejrzyjcie się.
{9774}{9835}Nikt nas nie ochroni.
{9838}{9958}Co kolej nam zabrała, musimy odzyskać.|Stwórzmy zwišzki zawodowe.
{9961}{10110}Chyba nie mylicie,|że łamistrajki jak Mclver o was zadbajš?
{10158}{10223}Dosyć już nami dyrygowano.
{10226}{10287}Czas, bymy my zaczęli dyrygować.
{10290}{10404}Dalej! Rozwalimy tę kolej.|Załatwimy ich, prawda?
{10407}{10504}Będziemy żyć jak ludzie albo wcale.
{10507}{10621}Rozwalimy kolej Readera.|To nie jest zabawa.
{10624}{10744}A z tego drania Mclvera i jego kumpli|nic nie zostanie.
{10747}{10789}Bzdura.
{11214}{11318}- Jak tu przyjechała, kochanie?|- Wagonem towarowym.
{11321}{11414}Niech to... Wyglšdasz na głodnš.|Jadła co?
{11417}{11491}- Jestem najedzona.|- Masz ochotę na deser?
{11494}{11576}Dziękuj Bogu,|że trafiła do zwišzkowców.
{11601}{11690}Większoć z nich od sierpnia|je tylko chwasty.
{11693}{11779}Fioletowe, takie jak jedzš krowy.
{11801}{11895}- Ja chcę czego, czego nigdy nie miałam.|- Jak chcesz to zdobyć?
{11898}{11974}Odwagš i szczęciem.
{11977}{12091}Szczęcie to majš Vanderbilt i Carnegie.
{12094}{12179}Wykorzystam szansę, gdy mi się trafi.
{12182}{12274}Jasne, kochanie.|Dokšd się wybierasz?
{12277}{12334}Nie wiem.
{12337}{12426}- Uważaj na grzechotniki.|- Nie ma tu grzechotników.
{12429}{12481}Ale i tak musisz uważać.
{12484}{12593}Proszę. Przeniósłbym cię przez próg,|ale trochę za wysoko.
{12596}{12645}Dziękuję.
{12747}{12857}Bill, chcę ci podziękować|za twojš prostolinijnoć.
{12860}{12940}Kochanie, wcale nie jestem|taki prostolinijny.
{12999}{13067}Nie widziała jeszcze mojej linii.
{13122}{13197}Rozpalę ci przynajmniej ogień.
{13200}{13286}Pewnie nie masz nawet zapałek, co?
{13371}{13450}Nie no nic mokrego w takš pogodę.
{13453}{13502}Nie będę.
{13505}{13593}Złapiesz błonicę.|Chorowała kiedy na błonicę?
{13621}{13712}Raz, kiedy tata pryskał pola|w Big Springs w Teksasie.
{13773}{13871}Pamiętam, gdy usłyszałem|o Big Springs w Teksasie.
{13874}{13957}Twój tata miał szczęcie, że wrócił cały.|Wiesz o tym?
{13960}{14025}Byłam w wielu miejscach.
{14028}{14127}- A była kiedy z mężczyznš?|- Byłam z wieloma mężczyznami.
{14130}{14208}Cholera, dziewczyno.|Chodzi mi o to.
{14534}{14620}Do tego nie jestem przyzwyczajona.
{14623}{14701}Nie przejmowałbym się tym.
{14704}{14792}Prędzej czy póniej się przyzwyczaisz.
{19415}{19464}- Koci!|- Przegrałe.
{19613}{19680}Jasne. Dawaj.
{19683}{19774}- Mam je zabrać?|- Tak, po prostu nimi rzuć.
{19825}{19895}Niele, kochana.
{19919}{19978}Jeszcze raz?
{20051}{20120}- Udało się. Wygrała.|- Wygrałam?
{20143}{20197}To łatwe.
{20227}{20319}- Zaraz. Zostaw, on się z tobš założy.|- Co to znaczy?
{20322}{20436}Zostaw pienišdze, on się z tobš założy.
{20439}{20488}Założy się ze mnš?
{20615}{20664}Jeszcze raz?
{20903}{20953}- Znów to wyrzuciła.|- I wygrała.
{20956}{21056}- To twoje.|- Nie gram dalej.
{21059}{21161}Nie chcesz grać dalej?
{21164}{21259}Dziękuję. Już więcej nie gram.
{21620}{21713}Jeste mało rozmowny|jak na hazardzistę.
{21839}{21903}Jeste na mnie zły,|że wygrałam w koci?
{22038}{22109}Jeste chory?|Głuchy, niemy?
{22173}{22237}Czemu się nie odzywasz?
{22282}{22439}Głupio wyglšdasz tak siedzšc|i kiwajšc głowš.
{22442}{22586}- Jak się nazywajš takie ciuchy?|- Co jest nie tak z moimi ciuchami?
{22589}{22658}- Słyszałe?|- Wiedziałem. To Jankes.
{22661}{22755}- Co ty tu robisz?|- Otworzyłem tylko usta i...
{22758}{22830}Wracaj tam, gdzie twoje miejsce.
{22863}{22987}Nadal prowadzicie wojnę secesyjnš.|Nie jestemy żydami.
{22990}{23052}- Ty jeste.|- Id sobie.
{23055}{23137}Odezwał się. Sam wyglšda jak rabin.
{23163}{23246}- Widziała?|- Nie możesz wrócić na północ?
{23249}{23320}Wštpię. Mylisz, że byłbym tutaj?
{23323}{23413}- Widziałam ludzi, którzy mieli się gorzej.|- Tak?
{23416}{23517}Czemu nic nie zrobisz|z tym twoim problemem?
{23539}{23625}- Mogę cię nauczyć.|- Z jakim problemem?
{23628}{23715}- Powtarzaj za mnš. Ko-cha-nie.|- Co?
{23775}{23837}Nie rozumiem, co mówisz.
{23840}{23935}Nieważne, czy rozumiesz.|Powtarzaj za mnš.
{23951}{23982}Ko-cha-ne?
{23985}{24068}Niele. Jeszcze raz.
{24130}{24200}Bardzo dobrze.
{24203}{24272}Szybko się nauczysz, to widać.
{24299}{24360}Kochane. Kochanie?
{24488}{24521}Dobrze.
{24524}{24588}Kochanie, pięknie wyglšdasz.
{24649}{24698}Dziękuję, Rake.
{24786}{24860}- Z kim dzi grasz?|- Z bogatymi, kochanie.
{24880}{24992}Małomiasteczkowy kupiec|i prawnik pracujšcy dla kolei.
{25038}{25104}Ale majš kupę forsy.
{25136}{25222}"Zmniejsz brzemię bliniego swego".
{25551}{25640}Kochanie, nie zamierzasz tego użyć,|prawda?
{25643}{25704}Użyć? Po co?
{25707}{25780}Uważaj tylko, w co celujesz.
{25783}{25845}Co masz na myli?
{25848}{25892}Nic, kochanie.
{25895}{26023}Panie Mendares, to Rake Brown,|o którym panu opowiadałem.
{26026}{26081}- Miło mi.|- Z Brownów z Luizjany.
{26084}{26184}Pewnie zna pan moich przyjaciół.|Coxowie z Nowego Orleanu.
{26187}{26288}Rzadko bywam na północy.|Mnie podoba się Baton Rouge.
{26291}{26375}To jest na południe od Baton Rouge.
{26412}{26503}Mówię "północ", bo mieszkałem|w północnej częci miasta.
{26506}{26580}- To moja przyjaciółka, Bertha.|- Miło mi.
{26751}{26820}- Ma pan ochotę na cygaro?|- Dziękuję.
{26959}{27027}Strajkujš na wschodnim|i zachodnim wybrzeżu.
{27030}{27137}Co będzie, gdy wszyscy będš strajkować?|Strażacy? Policja?
{27140}{27243}Wiedzš panowie, co to oznacza?|Anarchię. Chaos.
{27269}{27336}Rodzi się wielu socjalistów.
{27339}{27409}Z każdej strony otaczajš nas czerwoni.
{27412}{27515}Zjeżdżajš się do Waszyngtonu.|Co się będzie działo?
{27518}{27652}Kim sš ci czerwoni?|Tylko o nich słyszę.
{27655}{27711}Big Bill Shelly. On jest czerwony.
{27714}{27821}- Shetley? Jest też bolszewikiem.|- Poproszę jednš kartę.
{27824}{27892}Nie Shetley. Shelly.
{27970}{28029}Ale jutro dostanie za swoje.
{28032}{28135}Jutro go załatwimy.|Będzie o jednego czerwonego mniej.
{28190}{28252}Jest pani ładna.
{28255}{28321}Bardzo ładna.
{28324}{28385}Ma pani wspaniałš figurę.
{28453}{28514}Pełnš.
{28619}{28666}Dziękuję.
{28915}{28982}Jakiego koloru talię pan tam ma?
{29005}{29082}Tališ jakiego koloru teraz gramy?
{29110}{29181}Co z panem?
{29201}{29295}Zostaw mnie. Nie znoszę szulerów.
{29298}{29359}Gorszy od szulera jest tylko czerwony.
{29362}{29480}A gorszy od szulera i czerwonego|jest tylko ten, kto się tak ubiera. Wstawaj.
{29483}{29551}- Na miłoć boskš, proszę tego nie robić.|- Czemu?
{29554}{29657}- Dla dobrego imienia jego rodziny.|- Mam gdzie jego rodzinę.
{29660}{29723}Zostaw go. Zaraz cię...
{29801}{29872}Uciekaj.|Szybko, popiesz się.
{31389}{31464}Co tam się dzieje?
{31467}{31629}Nic. Strzelajš do ludzi po drugiej stronie.
{31632}{31699}To pewnie strajkujšcy.
{31795}{31862}Nie, Bertha.|Jestem Rake, nie pamiętasz?
{31947}{32024}- Muszę ić.|- Posłuchaj, kretynko.
{32027}{32115}Strzelajš tam z prawdziwej broni.|Rozumiesz?
{32118}{32213}Zostaniemy tu, aż skończš.|Wtedy wskoczymy do pocišgu.
{32216}{32305}Ale teraz żadne z nas stšd nie wychodzi.
{32626}{32675}Wolniej.
{32700}{32763}Możesz zaczekać?
{32766}{32843}Nie umiem tak szybko biegać, Bertho.
{32846}{32952}Co ty wyprawiasz?|Chcesz nas pozabijać? Jezu Chryste.
{32955}{33014}Mówiłem ci, że nie jestem w tym dobry.
{33241}{33301}Miała zaczekać.
{33304}{33384}Co z tobš...
{33414}{33473}Jestem. Tutaj jestem.
{33700}{33754}Kto to?
{33757}{33840}- O co tu chodzi?|- To Bill.
{33843}{33919}Znam go od dawna.
{33979}{34046}Mnie też znasz od dawna.
{34049}{34119}To nie to samo.
{34122}{34180}Ani trochę.
{34250}{34302}To Rake.
{34305}{34399}Tak, jestem Rake.|Wspaniale.
{34487}{34540}Szczęcie hazardzisty.
{34590}{34677}Macie ochotę pograć w karty?
{34779}{34812}Nie?
{35320}{35402}Wspaniały dzień.
{35405}{35463}Po prostu wspaniały.
{35466}{35576}- Czeć, Big Bill.|- Czeć, Bertha.
{35929}{36031}Chyba dojeżdżamy|do jakiego dużego miasta.
{36034}{36135}- Wyglšda jak Memphis.|- Żadne Memphis.
{36138}{36222}Więc jak w końcu? Memphis?
{36225}{36...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin