Sunpak PZ42X - instrukcja obslugi.pdf

(1286 KB) Pobierz
304935781 UNPDF
PZ42X
Instrukcja obsługi
Ustawienia lampy
Mocowanie lampy do aparatu
Lampa SUNPAK PZ42X przeznaczona jest do pracy z aparatami Canon (E-TTL II, E-TTL),
Nikon (I-TTL/D-TTL) i Sony (ADI). Przed rozpoczęciem użytkowania lampy należy
szczegółowo zapoznać się z instrukcją obsługi.
Przed zamontowaniem lub zdemontowaniem lampy do aparatu należy upewnić się czy
wyłącznik zasilania (1-11) jest ustawiony w pozycji OFF. Montowanie lub demontowanie
włączonej lampy do aparatu może spowodować niekontrolowany błysk lub/i uszkodzenie
urządzenia.
Dla aparatów Canon i Nikon:
1. Wsunąć stopkę lampy (1-6) do sanek aparatu i przykręcić lampę przy pomocy
pierścienia mocującego (1-4) przekręcając go przeciwnie do ruchu wskazówek zegara.
2. W łączyć zasilania lampy (wyłącznik (1-11) ustawić w pozycji ON) i aparatu. Prędkość
migawki ustawia się automatycznie.
1. Włączyć lampę ustawiając wyłącznik (1-11) w pozycji ON.
2. Nacisnąć przycisk MODE (1-10) w celu wybrania parametru do ustawienia (poszczególne
parametry dostępne są po kolejnym naciśnięciu przycisku MODE).
3. Przy pomocy przycisku SEL (1-8) dokonać zmiany ustawień poszczególnych parametrów.
Punkt
Tło wyświetlanych informacji świeci przez 10 sek. (w
tym czasie można przełączać tryby pracy lampy)
1-1
1-2
1
35mm
DIGITAL miganie Ustawianie formatu
DIGITAL
(format APS-C) SEL
35mm
(format 35mm)
DIGITAL ...
MODE
2 EV+ miganie Zwiększanie ekspozycji 0,0 SEL +0,5
+1,0
+1,5
0,0
+0,5
+1,0 ...
1-7
MODE
EV- miganie Zmniejszanie ekspozycji 0,0 SEL -0,5
Funkcja automatycznego oszczędzania energii
1-3
3
-1,0
-1,5
0,0
-0,5
-1,0 ...
1-8
Jeżeli lampa błyskowa jest włączona i nie jest używana dłużej niż 15 minut, uaktywniana jest
automatycznie funkcja oszczędzania energii, co zapobiega szybkiemu zużywaniu się baterii
lub akumulatorów.
W trybie automatycznego oszczędzania energii następuje wyłączenie wyświetlacza
i wyzwolenie błysku lampy nie jest możliwe. Aby ponownie uaktywnić lampę należy nacisnąć
spust migawki aparatu do połowy lub wyłącznik (1-11) ustawić najpierw w pozycji OFF,
a potem ponownie w pozycji ON.
W trybie oszczędzania energii, mimo że lampa jest nieaktywna, występuje niewielki pobór
energii. Dlatego też, jeżeli nie będzie ona używana przez dłuższy czas należy ją wyłączyć
ustawiając wyłącznik (1-11) w pozycji OFF.
MODE
4 ZOOM miganie Ustawianie zoom A (Auto zoom) SEL M24
M28
M35
M50
M70
M85
M105
1-4
1-9
A
... Odpowiada formatowi małoobrazkowemu 35mm
MODE
A (Auto zoom) SEL M16
M19
M24
M34
M48
M58
M70
A
... (format APS-C)
1-5
5 M
miganie ... Ustawianie PR 1/1 SEL 1/2
1/4
1/8
1/16
1/32
1/64
1/1
1/2
...
1-6
1-11
1-10
1
MODE
TTL
PR – skokowa regulacja mocy błysku lampy w zakresie 1/1 do 1/64
świecenie Ustawianie TTL Ustawianie zależne od trybu TTL aparatu
1-1. Wbudowany dyfuzor
1-2. Reflektor
1-3. Pokrywa komory na baterie
1-4. Dioda wspomagająca AF
1-5. Pierścień mocujący
1-6. Stopka
1-7. Wyświetlacz LCD
1-8. Przycisk wyboru [SEL]
1-9. Kontrolka gotowości/Przycisk
testowy [TEST/CHARGE]
1-10. Przycisk [MODE]
1-11. Wyłącznik zasilania [OFF/ON]
Wyświetlacz LCD
Fotografowanie w trybie TTL
2-1
2-2
2-3
1. Lampę zamocować na aparacie, uruchomić ustawiając wyłącznik(1-11) w pozycji ON.
2. Wybrać tryb pracy TTL przy pomocy przycisku MODE (1-10).
3. Parametry (czułość, wartość przysłony, zakres błysku TTL i inne) zostaną obliczone przez
mikrokomputer lampy.
4. Zakres błysku TTL zostanie wyświetlony na wskaźniku (2-6), gdy zostanie wciśnięty
do połowy spust migawki aparatu lub zaświeci się kontrolka gotowości (1-9).
5. Wskaźnik błysku (2-6) wskazuje zakres odległości 0,5 m do 32 m. Przekroczenie tego
zakresu sygnalizuje znak ►.
W trybie TTL ustawienia aparatu są automatycznie przyjmowane przez lampę.
Czas migawki jest ustawiany X sekund poniżej czasu migawki ustawionego w aparacie.
Dioda wspomagająca AF
Jeżeli fotografowanie odbywa się w warunkach słabego oświetlenia lub ciemności, w celu
prawidłowego ustawienia ostrości przez Auto Focus, po naciśnięciu spustu migawki
do połowy emitowana jest wiązka światła podczerwonego. Gdy ostrość zostanie ustawiona
prawidłowo, można wcisnąć spust migawki do końca i wykonać zdjęcie.
W przypadku gdy aparat wykorzystuje wielopunktowy pomiar odległości, do pomiaru AF
należy wybrać punkty pomiarowe będące w środku kadru.
2-10
2-4
2-5
2-6
Fotografowanie w trybie manualnym
Montaż baterii
W trybie manualnym lampy możliwe jest dokonanie 7 ustawień mocy błysku. Ustawienia
dokonuje się skokowo 1/1 do 1/64 mocy błysku: 1/1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, 1/32, 1/64.
By fotografować w trybie manualnym należy:
1. Wcisnąć przycisk MODE (1-10) tyle razy by na wskaźniku (2-10) wyświetlacza pojawiła się
litera M.
2. Przy pomocy przycisku SEL (1-8) ustawić odpowiednią moc błysku – na wskaźniku (2-7)
pojawi się oznaczenie jednego z 7 ustawień mocy błysku lampy.
1. Upewnić się czy wyłącznik zasilania (1-11) ustawiony jest w pozycji
OFF.
2. Odsunąć pokrywę komory baterii (1-3) w kierunku zgodnym ze
strzałką (rys. 2) i otworzyć ją.
3. Umieścić 4 baterie typu AA w komorze zgodnie z polaryzacją
zaznaczoną wewnątrz komory (rys. 3). Komora baterii jest
zaprojektowana w taki sposób by zabezpieczyć urządzenie przed
nieprawidłowym umieszczeniem baterii.
4. Zamknąć pokrywę komory (1-3) i zasunąć w kierunku przeciwnym
do wskazywanego przez strzałkę (rys. 2).
5. Aby włączyć lampę należy ustawić wyłącznik (1-11) w pozycji ON.
Następuje ładowanie lampy, któremu towarzyszy charakterystyczny
dźwięk. Lampa jest naładowana gdy kontrolka gotowości (1-9)
zaczyna się świecić.
6. Aby wyłączyć lampę należy ustawić wyłącznik (1-11) w pozycji OFF –
kontrolka gotowości (1-9) zgaśnie, niemożliwe jest wyzwolenie
błysku.
Jako źródło zasilania zalecane jest stosowanie baterii NiMH (typ AA), które w porównaniu
do baterii alkalicznych zapewniają krótszy czas ładowania i większą ilość błysków.
Lampa jest gotowa do pracy gdy kontrolka gotowości (1-9) zaświeci się, jednakże w tym
przypadku nie jest osiągalna pełna moc błysku lampy. By uzyskać pełną moc błysku lampy
należy odczekać dodatkowo kilka sekund.
Jeżeli czas ładowania lampy do uzyskania pełnej mocy błysku jest dłuższy niż 30 sekund,
należy wymienić baterie.
1
2-9
2-8
2-7
2
2-1. Wskaźnik formatu
2-2. Wskaźnik AUTO OK
2-3. Wskaźnik trybu zoom
2-4. Wskaźnik użycia płytki
rozpraszającej.
2-5. Wskaźnik ogniskowej
2-6. Wskaźnik zakresu błysku
2-7. Wskaźnik ustawienia ekspozycji/
wskaźnik ustawienia mocy błysku
2-8. Wskaźnik trybu zmiany ekspozycji
2-9. Wskaźnik trybu zmiany mocy błysku
2-10. Wskaźnik trybu pracy
Z trybu manualnego najczęściej korzysta się gdy synchronizacja światła dziennego (jako błysk
rozjaśniający w celu zmniejszenia cieni fotografowanego obiektu gdy zdjęcie wykonywane jest
pod słońce lub dla rozjaśnienia zacienionych obiektów).
Gdy maksymalny zasięg błysku (32 m) zostanie przekroczony, na wskaźniku (2-6) pojawi się
znak ►.
3
Wskaźnik AUTO OK
Stosowanie wbudowanego dyfuzora
4
Gdy fotografowany obiekt znajdzie się w zasięgu błysku lampy, zaraz po wykonaniu błysku
lampy wskaźnik AUTO OK (2-2) świeci się przez około 2 sek. Jeżeli wskaźnik (2-2) nie świeci
się, należy zmniejszyć odległość od obiektu lub wybrać większy otwór przysłony.
Może wystąpić sytacja gdy fotografowany obiekt znajduje się w zasięgu błysku lampy, a mimo
to wyświetlacz (2-2) nie zaświecił się. Spowodowane to może być jasnością tego obiektu
(obiekt mocno odbija światło lampy).
Efektywny zakres lampy skraca się, gdy lampa wyzwolona zostaje zaraz po zaświeceniu się
kontrolki gotowości (1-9).
Wbudowany dyfuzor (1-1) zamontowany jest nad reflektorem (1-2). Gdy
dyfuzor jest wyciągnięty i przykrywa reflektor, można wykonywać zdjęcia
z obiektywami szerokokątnymi o ogniskowej 20 mm i więcej. Gdy
wykonywane jest zdjęcie w trybie manualnym z wykorzystaniem dyfuzora,
ogniskową należy ustawić na 24 mm (wartość odpowiednia w
przeliczeniu dla aparatów małoobrazkowych 35 mm). Podczas
stosowania dyfuzora jasność błysku jest minimalnie zmniejszona.
Stosowanie dyfuzora sygnalizowane jest na wskaźniku (2-4)
wyświetlacza LCD.
304935781.018.png 304935781.019.png 304935781.020.png 304935781.021.png 304935781.001.png
Błysk odbity
Lampa błyskowa PZ42X pozwala na wykonywanie zdjęć z błyskiem odbitym dzięki odchyleniu
głowicy reflektora (1-2) do góry lub na boki – rys. 7. Wykonywanie zdjęć
z odchyloną głowicą (1-2) powoduje odbicie emitowanego przez lampę światła od ściany,
sufitu, itp. (rys.2). Dzięki temu odbite światło generuje bardziej „miękkie” cienie w porównaniu
do cieni spowodowanych błyskiem bezpośrednim (gdy reflektor skierowany jest bezpośrednio
na fotografowany obiekt), co w efekcie daje wrażenie bardziej naturalnego oświetlenia.
Liczba przewodnia
42
Lampę należy chronić przed możliwością dostania się do niej wody.
Chronić baterie przed działaniem wysokiej temperatury.
Baterii nie należy ładować.
Lampy nie należy wystawiać na długotrwałe i bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Należy przechowywać ją w miejscach nienarażających lampy na zabrudzenie, zakurzenie,
działanie wilgoci. Wilgoć lub kurz wewnątrz lampy może zakłócić jej prawidłowe działanie
i w efekcie doprowadzić do uszkodzenia.
Nie należy trzymać lampy na niestabilnych podłożach, gdyż może spowodować to jej upadek.
Nie czyścić lampy przy pomocy benzyny, rozpuszczalników, alkoholu. Stosowanie tych
środków może doprowadzić do odbarwienia i/lub deformacji obudowy. Do czyszczenia można
stosować wyłącznie suchą i miękką szmatkę.
Minimalny czas błysku
1/13 000 sek.
Maksymalny czas błysku
1/500 sek.
Zakresy zoom
wielostopniowy automatyczny reflektor Power-
Zoom 24-105mm
Zakres skrętu / pochyłu reflektora
pionowo do 90°, poziomo do 180° w lewo i do
120° w prawo
Liczba błysków*
ok. 220 (baterie alkaliczne), 240 (akumulatory
NiMH - 2000mAh)
5
6
7
Czas ładowania**
3,0 - 3,5 sek. (możliwość wykonania do 10 zdjęć
poklatkowych)
Wymiary
116 x 120 x 64mm
Źródło zasilania
4x baterie alkaliczne lub akumulatory typu AA
Pozostałe
dyfuzor, wspomaganie AF
* liczba błysków mierzona na nowych bateriach, nie starszych niż 3 miesiące, błysk
co 30 sek., aż czas ładowania przekroczył 30 sek.
** czas ładowania liczony od wyzwolenia błysku do momentu zaświecenia kontrolki gotowości
z zachowaniem powyższych warunków
Przed wykonaniem zdjęcia należy skierować ramkę AF w wizjerze aparatu na fotografowany
obiekt i nacisnąć spust migawki do połowy. Przed naciśnięciem spustu do końca należy się
upewnić czy symbol , czas naświetlania i wartość przysłony są widoczne w wizjerze aparatu.
Przed wykonaniem zdjęcia należy skierować ramkę AF w wizjerze aparatu na fotografowany
obiekt i nacisnąć spust migawki do połowy. Przed naciśnięciem spustu do końca należy się
upewnić czy symbol , czas naświetlania i wartość przysłony są widoczne w wizjerze aparatu.
Głowicy reflektora nie należy odchylać ani obracać z nadmierną siłą, ani poza możliwy
do wykonania kąt odchylenia i obrotu.
Wykonywanie zdjęć z błyskiem odbitym odbywa się tak samo ja w przypadku zdjęć
wykonywanych normalnie. Należy jednak pamiętać, że moc błysku odbitego będzie nawet do
25% mniejsza, w zależności od koloru i rodzaju powierzchni od której błysk odbije się. Z tego
powodu w trybie TTL zaleca się ustawianie przysłony o jak najmniejszej wartości.
Powierzchnia odbijająca błysk lampy powinna być biała i jak najbardziej połyskliwa.
W przypadku, gdy powierzchnia ta jest kolorowa, to odbite światło będzie zabarwione.
Głowicy reflektora nie należy odchylać ani obracać z nadmierną siłą, ani poza możliwy
do wykonania kąt odchylenia i obrotu.
Wykonywanie zdjęć z błyskiem niebezpośrednim odbywa się tak samo ja w przypadku zdjęć
wykonywanych normalnie. Należy jednak pamiętać, że moc błysku niebezpośredniego będzie
nawet do 25% mniejsza, w zależności od koloru i rodzaju powierzchni od której błysk odbije
się. Z tego powodu w trybie TTL zaleca się ustawianie przysłony o jak najmniejszej wartości.
Powierzchnia odbijająca błysk lampy powinna być biała i jak najbardziej połyskliwa.
W przypadku, gdy powierzchnia ta jest kolorowa, to odbite światło będzie zabarwione.
Uwagi dotyczące pracy ciągłej
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Podczas pracy ciągłej lampa nagrzewa się, co może spowodować uszkodzenia. Dlatego też
po serii ok. 10 następujących po sobie błysków należy zrobić przerwę trwającą co najmniej
10 min. przed ponownym użyciem lampy.
- Nie należy otwierać, nie demontować, nie przebudowywać urządzenia. Wewnątrz
urządzenia znajdują się elementy pod wysokim napięciem. Dotknięcie ich może
spowodować porażenie lub pożar.
- Należy stosować wyłącznie akcesoria zalecane przez SEA & SEA SUNPAK, w przeciwnym
razie urządzenie może ulec uszkodzeniu.
- Nie dotykać elementów wewnętrznych urządzenia, które wystają na zewnątrz obudowy
w wyniku jej uszkodzenia mechanicznego. Nie dotykać elementów, które wbiły się
w obudowę urządzenia.
- Nie kierować błysku lampy z małej odległości w oczy fotografowanej osoby, w szczególności
dzieci.
- Podczas fotografowania należy zachować bezpieczną odległość (minimum 1 m)
od fotografowanej osoby. Fotografowanie ze zbyt małej odległości może spowodować
uszkodzenie wzroku.
- Należy upewnić się czy baterie lub akumulatory zostały umieszczone w komorze zgodnie
z przyjętą polaryzacją. Zużyte baterie należy wymieniać zawsze wszystkie, na nowe, tego
samego producenta i typu. Stosowanie baterii niezgodnie z zaleceniami może doprowadzić
do ich eksplozji, wylania się z nich elektrolitu, mocnego ich nagrzania, a w efekcie
do skrócenia ich żywotności.
- Urządzenie należy chronić przed kontaktem z cieczami (napoje, kosmetyki, chemikalia).
W przypadku dostania się cieczy do wnętrza urządzenia istnieje niebezpieczeństwo
wybuchu, pożaru, porażenia prądem elektrycznym.
- Nie używać urządzenia w otoczeniu o dużej wilgotności (np. łazienka), w pobliżu nawilżacza
itp. Może to spowodować niebezpieczeństwo wybuchu pożaru, porażenia prądem
elektrycznym, zranienia.
- Nie dotykać kabla zasilacza sieciowego ani kabla synchronizacji mokrymi lub wilgotnymi
rękoma. Może to spowodować niebezpieczeństwo wybuchu pożaru, porażenia prądem
elektrycznym, zranienia.
- Przed przystąpieniem do czyszczenia lub innych czynności konserwacyjnych należy zawsze
w pierwszej kolejności wyjąć z urządzenia baterie lub odłączyć zasilacz sieciowy (podczas
odłączania nie wolno ciągnąć za kabel).
- Nie wolno używać urządzenia w pobliżu łatwopalnych lub wybuchowych gazów.
Dane techniczne lampy PZ42X
Liczba przewodnia (ISO100,m)
Zakres zoom (mm)
Górny wiersz – wartość odpowiadająca ma-
łemu obrazkowi 35 mm
Dolny wiersz – wartość przeliczona, odpo-
wiadająca APS-C
24
(16)
28
(19)
35
(24)
50
(34)
70
(48)
85
(58)
105
(70)
1/1
24
26
28
34
38
40
42
1/2
17
18
20
24
27
28
30
1/4
12
13
14
17
19
20
21
Tryb manualny
1/8
8
9
10
12
13
14
15
1/16
6
6
7
8
10
10
11
1/32
4
5
5
6
7
7
7
1/64
3
2
4
4
5
5
5
Zakres błysku (ISO100,m)
Ogniskowa (mm)
24
(16)
28
(19)
35
(24)
50
(34)
70
(48)
85
(58)
105
(70)
F/2
12
13
14
17
19
20
21
F/4
6
6,5
7
8,5
9,5
10
10,5
F/8
3
3,3
3,5
4,3
4,8
5
5,2
F/16
1,5
1,7
1,8
2,2
2,4
2,5
2,6
F/32
0,8
0,8
0,9
1,1
1,2
1,3
1,3
F/64
0,4
0,4
0,4
0,5
0,6
0,6
0,7
Waga
260g
304935781.002.png 304935781.003.png 304935781.004.png 304935781.005.png 304935781.006.png 304935781.007.png 304935781.008.png 304935781.009.png 304935781.010.png 304935781.011.png 304935781.012.png 304935781.013.png 304935781.014.png 304935781.015.png 304935781.016.png 304935781.017.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin