LICZBA MNOGA RZECZOWNIKÓW
Rzeczowniki rodzaju męskiego mogą przybrać następujące końcówki:
1. Końcówkę -e
np. der Berg – die Berge, der Tag – die Tage, der Tisch – die Tische,
przy czym rzeczowniki z samogłoską rdzenną a,o,u,au otrzymują często przegłos
np. der Schrank – die Schränke, der Kampf – die Kämpfe
2. Końcowkę –er z przegłosem
np. der Mann – die Männer, der Strauch (krzak) – die Sträucher
3. Końcówkę –n. jeśli są zakończone na –e
np. der Junge – die Jungen, der Kollege – die Kollegen
4. Końcówkę – en jeśli są pochodzenia obcego z akcentem na ostatniej sylabie
np. der Studént – die Studenten, der Architékt – die Architekten, der Kosmonáut – die Kosmonauten
5. Nie otrzymują końcówki rzeczowniki zakończone na –er, -en, -el, ale niektóre otrzymują przegłos
np. der Bruder – die Brüder, der Fehler (błąd) – die Fehler, der Kugelschreiber – die Kugelschreiber
Rzeczowniki rodzaju żeńskiego przybierają końcówki:
1. Końcówkę - n bądź – en, w tym wypadku nie występuje przegłos
np. die Frau – die Frauen, die Tasse – die Tassen, die Stunde – die Stunden
2. Końcówkę – nen w przypadku nazw żeńskich zawodów i słów zakończonych na –in
die Lehrerin – die Lehrerinnen, die Freundin – die Freundinnen, die Professorin – die Profesorinnen
3. Końcówkę – e (rzadziej, przeważnie jednosylabowe), przy czym występuje przegłos
die Stadt – die Städte, die Hand – die Hände, die Wurst (kiełbasa) – die Würste
4. Dwa rzeczowniki nie otrzymują końcówki, za to mają przegłos:
die Mutter – die Mütter, die Tochter – die Töchter
Rzeczowniki rodzaju nijakiego otrzymują:
1. Końcówkę – er, przy czym a,o,u,au otrzymują przegłos:
das Buch - die Bücher, das Land (kraj) – die Länder, das Lied (piosenka) – die Lieder, das Glas – die Gläser
2. Końcówkę –e (przeważnie wielosylabowe), w tym wypadku nie ma przegłosu
das Klavier (pianino) – die Klaviere, das Plakat – die Plakate, das Heft – die Hefte
3. Końcówkę – se, jeśli są zakończone na – nis
das Erlebnis (przeżycie) - die Erlebnisse, das Ergebnis (wynik) – die Egebnisse
4. Kilka czasowników przyjmuje końcówkę –en lub -n
das Hemd (koszula) – die Hemden
das Bett – die Betten
das Insekt – die Insekten
das Ohr (ucho)– die Ohren
das Verb (czasownik)– die Verben
das Auge (oko) – die Augen
das Ende (koniec)– die Enden
5. Nie otrzymują końcówki rzeczowniki zakończone na: -er, -en, -el, -chen, - lein lub mające przedrostem ge- i końcówkę –e np. das Muster (wzór) – die Muster, das Zeichen (znak) – die Zeichen, das Gebäude (budynek) – die Gebäude
Szczególne przypadki tworzenia liczby mnogiej
1.Niektóre rzeczowniki pochodzenia obcego otrzymują końcówkę –s
np. das Auto – die Autos, das Hotel – die Hotels, das Hobby – die Hobbys, der Test – die Tests
2. Rzeczowniki zakończone na –ismus przyjmują końcówkę - ismen
np. der Organismus – die Organismen, der Mechanismus – die Mechanismen
3. Rzeczowniki zakończone na –um oraz pochodzenia greckiego z końcówką –a otrzymują końcówkę -en
das Album – die Alben, das Thema – die Themen
4. Niektóre rzeczowniki pochodzenia obcego otrzymują końcówkę – ien:
das Material – die Materialien, das Prinzip – die Prinzipien
5. Rzeczowniki skrócone i skróty otrzymują końcówkę –s
der Kulli – die Kullis, die Mutti – die Muttis, der BMW – die BMWs
6. Niektóre rzeczowniki mogą tworzyć liczbę mnogą nieregularnie, forma bardzo różni się wtedy od formy liczby pojedynczej
np. der Dank – die Danksagungen, das Spielzeug (zabawka) – die Spielwaren, der Seemann (żeglarz) – die Seeleute
7. Niektóre rzeczowniki nie posiadają formy liczby mnogiej (zgodnie z zasadami logiki) np. die Touristik, der Komunismus lub funkcjonują jedynie w liczbie pojedynczej np. der Unterricht (lekcja, lekcje, zajęcia)
skorupa96