{1}{1}23.976 {96}{158} {158}{217}Kiedy widziałem dzika {217}{307}który zabił tygrysa w Indiach. {328}{391}To poważna sprawa, ok? {391}{423}Powiem wam dlaczego. {423}{481}Dziki to zabójcze, {481}{538}nieprzewidywalne bestie. {538}{569}Sš wszędzie na tej wyspie. {569}{599}Sš teraz wokół nas. {599}{656}Mogš atakować bez ostrzeżenia, {656}{755}więc musicie być gotowi aby się obronić w każdej chwili. {755}{793}Rozumiecie? {793}{826}Dobrze. {826}{882}Porozmawiamy teraz o niebezpiecznej sytuacji. {882}{920}To jest bardzo ważne, ok? {920}{970}Poważnie? {970}{1010}Niebezpieczne sytuacje?|Bardzo przepraszam. {1010}{1078}Mylałam, że przyprowadziłe go tutaj aby|nauczyć ich umiejętnoci przetrwania. {1078}{1119}Sprowadziłe pułkownika Kurtza. (Postać z filmu: "Czas Apokalipsy") {1119}{1166}Jeli mnie atakuje,|jest to 140-kilogramowe zwierzę {1166}{1203}i jest szalone, ok? {1203}{1240}Zabije mnie. {1240}{1295}Posłuchaj... Zrobiłem straszny|błšd, i widzę to teraz. {1295}{1324}Przepraszam. {1324}{1363}Ok? {1363}{1412}Myliwy popełnia błšd,|mylšc że może {1412}{1458}przebić się przez pancerz dzika.|Lucy, dokšd idziesz? {1458}{1492}Tylko po mój sweter. {1492}{1515}Ok, wracaj zaraz. {1515}{1543}Najbardziej narażone miejsce {1543}{1606}jest dokładnie między łopatkami. {1606}{1637}Wybieram tę broń. {1637}{1678}Ooh... {1678}{1742}Ma 26-centymetrowe ostrze..|Ok. Ok, Mam doć. {1742}{1775}Ide sprawdzić gdzie jest Lucy.|ostrze ze stali nierdzewnej {1775}{1803}Upewnij się że nie zabije nikogo.|z zšbkowanš krawędziš {1803}{1854}Oh, Je.. Je.. Jestem pewny {1854}{1886}że nie zabije nikogo {1886}{1927}Gdzie ona poszła?|Wszystko w porzšdku? {1927}{1988}Tak, wszystko ok.|Może... {1988}{2037}może porozmawiamy o czym innym. {2037}{2094}Hm, co pożytecznego,|np. jak znaleć wieżš wodę. {2094}{2179}Albo, uh..... Nie wiem...|jak zbudować poduszkę z.. z.. {2179}{2207}kwiatów, co takiego, {2207}{2238}co odpowiedniego dla grupy wiekowej. {2238}{2283}Tak, możemy zdecytowanie to zrobić. {2283}{2353}Ok.|Albo... {2382}{2472}Kto chce się uczyć jak to zrobić? {2472}{2512} {2512}{2541}Wiesz co?|Jest co {2541}{2573}patologicznego w tobie. {2573}{2610}Wiesz o tym, prawda?|Nie. Nauczę {2610}{2705}te dziewczyny jak zabić|i wypatroszyć dzika dzi wieczorem, Danny. {2705}{2739}To właciwie horror. {2739}{2777}Hm, Czy kto widział Lucy? {2777}{2821}Włanie poszła po swój sweter. {2821}{2868}Nie, nie ma jej tam.|Lucy? Lucy?! {2868}{2896}Ok, nie mogła odejc daleko. {2896}{2931}Danny, mógłby sprawd łazienkę obozowš? {2931}{2971}Ok.|Ja sprawdzę szlak. {2971}{2996}Ok? {2996}{3023}Lucy? {3023}{3061}Lucy? {3061}{3104}Lucy?! {3104}{3136}Lucy? {3136}{3170}Lucy? {3170}{3265}Lucy? Lucy?! {3265}{3337}Tutaj. Jestem tutaj. {3337}{3403}Luce, nie możesz chodzić {3403}{3435}na takie wędrówki, ok?|On potrzebuje pomocy. {3435}{3472}Kto? Gdzie idziesz? Lucy?! {3472}{3548}Nazywa się Ron.|Ma 50 lat. {3548}{3585}Ma głębokš rane na nodze. {3585}{3613}Jest odwodniony {3613}{3652}i może być w szoku. {3652}{3694}Chodzi o wymiary rany. {3694}{3759}Bardzo dokładny raport, Lucy. {3759}{3807}Dziękuje.|Wracajšc do mojej pierwszej pomocy. {3807}{3837}Ok. {3837}{3886}Więc, Ron? {3886}{3940}Tak.|Co się stało? {3940}{3969}Poszedłem na wędrówkę|wczoraj rano. {3969}{4030}Polizgnšłem się na jakim błocie|i wpadłem w ten wšwóz, {4030}{4066}spadłem na skałę, {4066}{4099}i rozcišłem nogę bardzo głęboko. {4099}{4127}Zgubiłem telefon {4127}{4159}i cały mój sprzęt.|Próbowałem się z tad wydostać, {4159}{4205}ale ból był zbyt silny. {4205}{4286}Mężczyzna w jego wieku i takiej kondycji|na prawdę nie powinien chodzić na wędrówki. {4316}{4355}To twoja profesjonalna opinia,|Luce? {4355}{4412}Wiesz, jestem szczęciarzem |że mnie znalazła {4412}{4443}bo mylałem że umrę tutaj. {4443}{4478}Cóż, nie umrzesz, {4478}{4534}ale będziemy musieli opatrzeć ranę|zanim Cię przeniesiemy. {4534}{4566}Tak.|Możesz użyć tego. {4566}{4607}Jeste pewna? |Twój swetr będzie zniszczony. {4607}{4638}I tak chcę nowy. {4638}{4712}Ok. Twoja mama mnie zabije. {4733}{4828}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {4829}{4878}Ok, Ron. {4898}{4946}Podnie nogę, Ron.|Ok. {4946}{4982}Ok, dobrze. {4982}{5010} {5010}{5042}Ok. {5042}{5095}Proszę bardzo. {5095}{5144}Przy okazji jestem Steve McGarrett.|Jestem z Five-O. {5144}{5180}Oh, wow, jeste glinš? {5180}{5207}Tak. {5207}{5234}Oh, mam szczęcie. {5234}{5262}Tak. Jeste w dobrych rękach. {5262}{5310}Zobaczmy czy możesz wstać. {5337}{5373}W porzšdku?|Oh, Tak. {5373}{5406}Oh. Chwileczkę. {5406}{5457}Jest dobrze.|Mogę jš trochę obcišżać. {5457}{5495}Nauczyłe się tego w szkole policyjnej? {5495}{5530}On jest Żołnierzem Marynarki Wojennej USA. {5530}{5556}Naprawdę? Astronautš też jest? {5556}{5582} {5582}{5606}O, to jest doskonałe. {5606}{5660}W porzšdku,|laska. {5660}{5703}Nasz obóz nie jest daleko. {5703}{5751}O, nie jestecie tutaj sami? {5751}{5805}Nie. Mam około tuzina |dziewczyn ze mnš, {5805}{5852}i jestem pewnien że wszystkie |majš opanowanš pierwszš pomoc. {5852}{5878}Prawda, Luce?|Tak. {5878}{5917}Więc ty, mój przyjacielu, |będziesz bardzo popularny. {5918}{5944}Tak.|Chod. {5944}{6004}Wiesz co?|Czuję sie całkiem dobrze. {6006}{6038}Mylę że wszystko będzie w porzšdku. {6038}{6082}Może wróćcie do obozu |i bawcie się dobrze? {6082}{6111}Nie przetrwasz tutaj {6111}{6144}sam z tš ranš. {6144}{6170}Poprostu chod za mnš. {6171}{6224}Musimy się spotkać z sanitariuszami. {6253}{6312} {6313}{6339} {6339}{6388}Oddaj mi swój telefon. {6388}{6416} {6417}{6464}Oddaj mi swój telefon {6465}{6518}i nóż... teraz. {6544}{6594}No już!! {6595}{6680}{C:$FF0000}Hawaii Five-O {6681}{6777}{C:$FF0000}Hawaii Five-O 3x10|{C:$E16941}Huaka'I Kula (Field Trip) {6778}{7017}== Tłumaczenie ==|{C:$E16941}Maciek9102 {7018}{7215}{C:$00FF00}Moje pierwsze napisy zatem prosze o wyrozumiałoć. ;) {7450}{7502} {7643}{7706} {7707}{7742} {7854}{7886}Hej. {7887}{7914}Samolot jest przy bramce. {7915}{7943}Nie powinno to trwać już długo. {7943}{7986}Ok. {7986}{8042} {8073}{8206}Dziękuje... jeszcze raz... |że jeste tutaj. {8206}{8306}Nie sšdze żebym wczeniej|widziała Cię tak zdenerwowanego. {8335}{8392}To jest Twój brat, ok? {8392}{8454}Tak, którego nie widziałem|przez 10 lat. {8454}{8512}I przez cały czas Michael|był w więzieniu, {8513}{8611}nigdy nie pozwolił się odwiedzić,|ani razu. {8611}{8674}Adam, może był zakłopotany. {8674}{8732}To znaczy, ty jeste|złotym dzieckiem, prawda? {8732}{8760}Uczšcy się chłopak. {8761}{8794}To dużo do sprostania. {8794}{8899}Właciwie to w pewnym sensie|starałem się żyć z nim. {8899}{8983}Michael i mój ojciec byli...|bardzo podobni. {8983}{9014}Więc, {9015}{9042}Co on sšdzi {9042}{9078}o tobie legalizujšcym|rodzinny biznes? {9110}{9168}On... On nie wie jeszcze o tym. {9169}{9206} {9206}{9258}Umiech. Jestemy fotografowani. {9259}{9298} {9299}{9330}Sšdzisz że to FBI? {9330}{9387}Przepraszam. {9387}{9444}Kiedy jeste Noshimuri, {9444}{9514}to, uh, wišże się z tobš|przeszłoć. {9514}{9550}Jeli zorientowali się, |że się zmieniłe, {9551}{9594}będš chcieli Cię|też powstrzymać. {9644}{9680} {9681}{9726}Hej, jest tutaj. {9846}{9902}Witaj w domu. {9971}{10040}No, chod tutaj. {10041}{10076} {10077}{10102}Tęskniłem za tobš. {10102}{10136}Dobrze cię widzieć, bracie. {10137}{10179} {10179}{10228} {10229}{10278}Czeć, piękna. {10278}{10330}Tak, {10330}{10391}to jest, uh...|to jest Kono Kalakaua. {10391}{10440}Kono, to jest|mój młodszy brat Michael. {10440}{10488}To przyjemnoć|Cię poznać. {10489}{10542}Adam mówił bardzo |dużo o tobie. {10542}{10587} {10587}{10656}Albo możemy to tak zrobić. {10656}{10708} {10786}{10802}Wszystko będzie w porzšdku. {10802}{10847}Tak więc, nie mogłe jej znaleć?|Zabierz dzieci. {10851}{10902}Co?|Zabierz je, Danny. {10903}{10926}Zabierz je.|Wycofajcie się. {10927}{10952}Dalej, dalej, dalej. {10953}{10992}Co się dzieje? {10992}{11020}Oh. Co ty robisz? {11021}{11042} {11043}{11096}Nawet o tym nie myl. {11096}{11132}W porzšdku, Ron,|Jaki jest plan? {11132}{11188}To sš małe dziewczynki.|Nie stanowiš dla Ciebie zagrożenia. {11189}{11236}Czego chcesz?|Chcę wszystkie wasze komórki {11236}{11271}i waszš broń.|Wyrzućcie je na ziemię, już. {11271}{11326}No już!|Róbmy co mówi. {11327}{11360}Dajcie mi wasze telefony. {11361}{11384}Dalej, dziewczyny. {11385}{11424}Ty też. {11425}{11460}Nie mam broni, ok? {11461}{11504}W porzšdku, {11505}{11536}tutaj jest wszystko. {11536}{11596}One nie majš broni.|Sš dziećmi. {11597}{11628}Ron? {11629}{11666}Mój samochód jest na końcu szlaku, ok? {11667}{11696}Puć dziewczynkę,|we moje klucze, {11697}{11724}i wyno się stšd. {11725}{11762}W porzšdku?|Nie bšd idiotš, Ron. {11762}{11806}Id póki jeszcze masz szansę.|We samochód. {11807}{11854}Hej, posłuchaj mnie. |Wiem że nie chcesz tego robić. {11854}{11878}Tylko wypuć dziewczynkę. {11879}{11903}Proszę. {11903}{11972} {11972}{12012}Męczy mnie ten facet, Danny. {12013}{12070}Nie, nie, nie. Prr! |Ron postšpi dobrze. {12070}{12096}Prawda? {12097}{12128}Wszystko jest w porzšdku, prawda?|Cii, Cii. {12129}{12162}Co poszło nie tak,|my zrobimy to jak należy. {12162}{12200}Po prostu powiedz nam, czego chcesz. {12201}{12274}Ty, Panie Navy SEAL surwiwalisto, {12274}{12308}idziesz ze mnš. {12308}{12392}Ok. Dokšd idziemy? {12392}{12434}Z powrotem do dżungli.|Zgubiłem co tam, {12434}{12458}i ty pomożesz mi to znaleć. {12458}{12504}Dobrze. Chodmy.|Ty i ja, Ron. {12505}{12526}Chod tutaj. {12527}{12548}Aha, tak, i za chwile {12549}{12578}masz mnie samego, {12578}{12606}i łamiesz mi kręgosłup. {12606}{12632}Nie, dzieci idš z nami. {12633}{12667}...
asyn1985