Hawaii Five-0 03x10.txt

(43 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{96}{158}
{158}{217}Kiedy widziałem dzika
{217}{307}który zabił tygrysa w Indiach.
{328}{391}To poważna sprawa, ok?
{391}{423}Powiem wam dlaczego.
{423}{481}Dziki to zabójcze,
{481}{538}nieprzewidywalne bestie.
{538}{569}Sš wszędzie na tej wyspie.
{569}{599}Sš teraz wokół nas.
{599}{656}Mogš atakować bez ostrzeżenia,
{656}{755}więc musicie być gotowi aby się obronić w każdej chwili.
{755}{793}Rozumiecie?
{793}{826}Dobrze.
{826}{882}Porozmawiamy teraz o niebezpiecznej sytuacji.
{882}{920}To jest bardzo ważne, ok?
{920}{970}Poważnie?
{970}{1010}Niebezpieczne sytuacje?|Bardzo przepraszam.
{1010}{1078}Mylałam, że przyprowadziłe go tutaj aby|nauczyć ich umiejętnoci przetrwania.
{1078}{1119}Sprowadziłe pułkownika Kurtza. (Postać z filmu: "Czas Apokalipsy")
{1119}{1166}Jeli mnie atakuje,|jest to 140-kilogramowe zwierzę
{1166}{1203}i jest szalone, ok?
{1203}{1240}Zabije mnie.
{1240}{1295}Posłuchaj... Zrobiłem straszny|błšd, i widzę to teraz.
{1295}{1324}Przepraszam.
{1324}{1363}Ok?
{1363}{1412}Myliwy popełnia błšd,|mylšc że może
{1412}{1458}przebić się przez pancerz dzika.|Lucy, dokšd idziesz?
{1458}{1492}Tylko po mój sweter.
{1492}{1515}Ok, wracaj zaraz.
{1515}{1543}Najbardziej narażone miejsce
{1543}{1606}jest dokładnie między łopatkami.
{1606}{1637}Wybieram tę broń.
{1637}{1678}Ooh...
{1678}{1742}Ma 26-centymetrowe ostrze..|Ok. Ok, Mam doć.
{1742}{1775}Ide sprawdzić gdzie jest Lucy.|ostrze ze stali nierdzewnej
{1775}{1803}Upewnij się że nie zabije nikogo.|z zšbkowanš krawędziš
{1803}{1854}Oh, Je.. Je.. Jestem pewny
{1854}{1886}że nie zabije nikogo
{1886}{1927}Gdzie ona poszła?|Wszystko w porzšdku?
{1927}{1988}Tak, wszystko ok.|Może...
{1988}{2037}może porozmawiamy o czym innym.
{2037}{2094}Hm, co pożytecznego,|np. jak znaleć wieżš wodę.
{2094}{2179}Albo, uh..... Nie wiem...|jak zbudować poduszkę z.. z..
{2179}{2207}kwiatów, co takiego,
{2207}{2238}co odpowiedniego dla grupy wiekowej.
{2238}{2283}Tak, możemy zdecytowanie to zrobić.
{2283}{2353}Ok.|Albo...
{2382}{2472}Kto chce się uczyć jak to zrobić?
{2472}{2512}
{2512}{2541}Wiesz co?|Jest co
{2541}{2573}patologicznego w tobie.
{2573}{2610}Wiesz o tym, prawda?|Nie. Nauczę
{2610}{2705}te dziewczyny jak zabić|i wypatroszyć dzika dzi wieczorem, Danny.
{2705}{2739}To właciwie horror.
{2739}{2777}Hm, Czy kto widział Lucy?
{2777}{2821}Włanie poszła po swój sweter.
{2821}{2868}Nie, nie ma jej tam.|Lucy? Lucy?!
{2868}{2896}Ok, nie mogła odejc daleko.
{2896}{2931}Danny, mógłby sprawd łazienkę obozowš?
{2931}{2971}Ok.|Ja sprawdzę szlak.
{2971}{2996}Ok?
{2996}{3023}Lucy?
{3023}{3061}Lucy?
{3061}{3104}Lucy?!
{3104}{3136}Lucy?
{3136}{3170}Lucy?
{3170}{3265}Lucy? Lucy?!
{3265}{3337}Tutaj. Jestem tutaj.
{3337}{3403}Luce, nie możesz chodzić
{3403}{3435}na takie wędrówki, ok?|On potrzebuje pomocy.
{3435}{3472}Kto? Gdzie idziesz? Lucy?!
{3472}{3548}Nazywa się Ron.|Ma 50 lat.
{3548}{3585}Ma głębokš rane na nodze.
{3585}{3613}Jest odwodniony
{3613}{3652}i może być w szoku.
{3652}{3694}Chodzi o wymiary rany.
{3694}{3759}Bardzo dokładny raport, Lucy.
{3759}{3807}Dziękuje.|Wracajšc do mojej pierwszej pomocy.
{3807}{3837}Ok.
{3837}{3886}Więc, Ron?
{3886}{3940}Tak.|Co się stało?
{3940}{3969}Poszedłem na wędrówkę|wczoraj rano.
{3969}{4030}Polizgnšłem się na jakim błocie|i wpadłem w ten wšwóz,
{4030}{4066}spadłem na skałę,
{4066}{4099}i rozcišłem nogę bardzo głęboko.
{4099}{4127}Zgubiłem telefon
{4127}{4159}i cały mój sprzęt.|Próbowałem się z tad wydostać,
{4159}{4205}ale ból był zbyt silny.
{4205}{4286}Mężczyzna w jego wieku i takiej kondycji|na prawdę nie powinien chodzić na wędrówki.
{4316}{4355}To twoja profesjonalna opinia,|Luce?
{4355}{4412}Wiesz, jestem szczęciarzem |że mnie znalazła
{4412}{4443}bo mylałem że umrę tutaj.
{4443}{4478}Cóż, nie umrzesz,
{4478}{4534}ale będziemy musieli opatrzeć ranę|zanim Cię przeniesiemy.
{4534}{4566}Tak.|Możesz użyć tego.
{4566}{4607}Jeste pewna? |Twój swetr będzie zniszczony.
{4607}{4638}I tak chcę nowy.
{4638}{4712}Ok. Twoja mama mnie zabije.
{4733}{4828}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{4829}{4878}Ok, Ron.
{4898}{4946}Podnie nogę, Ron.|Ok.
{4946}{4982}Ok, dobrze.
{4982}{5010}
{5010}{5042}Ok.
{5042}{5095}Proszę bardzo.
{5095}{5144}Przy okazji jestem Steve McGarrett.|Jestem z Five-O.
{5144}{5180}Oh, wow, jeste glinš?
{5180}{5207}Tak.
{5207}{5234}Oh, mam szczęcie.
{5234}{5262}Tak. Jeste w dobrych rękach.
{5262}{5310}Zobaczmy czy możesz wstać.
{5337}{5373}W porzšdku?|Oh, Tak.
{5373}{5406}Oh. Chwileczkę.
{5406}{5457}Jest dobrze.|Mogę jš trochę obcišżać.
{5457}{5495}Nauczyłe się tego w szkole policyjnej?
{5495}{5530}On jest Żołnierzem Marynarki Wojennej USA.
{5530}{5556}Naprawdę? Astronautš też jest?
{5556}{5582}
{5582}{5606}O, to jest doskonałe.
{5606}{5660}W porzšdku,|laska.
{5660}{5703}Nasz obóz nie jest daleko.
{5703}{5751}O, nie jestecie tutaj sami?
{5751}{5805}Nie. Mam około tuzina |dziewczyn ze mnš,
{5805}{5852}i jestem pewnien że wszystkie |majš opanowanš pierwszš pomoc.
{5852}{5878}Prawda, Luce?|Tak.
{5878}{5917}Więc ty, mój przyjacielu, |będziesz bardzo popularny.
{5918}{5944}Tak.|Chod.
{5944}{6004}Wiesz co?|Czuję sie całkiem dobrze.
{6006}{6038}Mylę że wszystko będzie w porzšdku.
{6038}{6082}Może wróćcie do obozu |i bawcie się dobrze?
{6082}{6111}Nie przetrwasz tutaj
{6111}{6144}sam z tš ranš.
{6144}{6170}Poprostu chod za mnš.
{6171}{6224}Musimy się spotkać z sanitariuszami.
{6253}{6312}
{6313}{6339}
{6339}{6388}Oddaj mi swój telefon.
{6388}{6416}
{6417}{6464}Oddaj mi swój telefon
{6465}{6518}i nóż...     teraz.
{6544}{6594}No już!!
{6595}{6680}{C:$FF0000}Hawaii Five-O
{6681}{6777}{C:$FF0000}Hawaii Five-O 3x10|{C:$E16941}Huaka'I Kula (Field Trip)
{6778}{7017}== Tłumaczenie ==|{C:$E16941}Maciek9102
{7018}{7215}{C:$00FF00}Moje pierwsze napisy zatem prosze o wyrozumiałoć.  ;)
{7450}{7502}
{7643}{7706}
{7707}{7742}
{7854}{7886}Hej.
{7887}{7914}Samolot jest przy bramce.
{7915}{7943}Nie powinno to trwać już długo.
{7943}{7986}Ok.
{7986}{8042}
{8073}{8206}Dziękuje... jeszcze raz... |że jeste tutaj.
{8206}{8306}Nie sšdze żebym wczeniej|widziała Cię tak zdenerwowanego.
{8335}{8392}To jest Twój brat, ok?
{8392}{8454}Tak, którego nie widziałem|przez 10 lat.
{8454}{8512}I przez cały czas Michael|był w więzieniu,
{8513}{8611}nigdy nie pozwolił się odwiedzić,|ani razu.
{8611}{8674}Adam, może był zakłopotany.
{8674}{8732}To znaczy, ty jeste|złotym dzieckiem, prawda?
{8732}{8760}Uczšcy się chłopak.
{8761}{8794}To dużo do sprostania.
{8794}{8899}Właciwie to w pewnym sensie|starałem się żyć z nim.
{8899}{8983}Michael i mój ojciec byli...|bardzo podobni.
{8983}{9014}Więc,
{9015}{9042}Co on sšdzi
{9042}{9078}o tobie legalizujšcym|rodzinny biznes?
{9110}{9168}On... On nie wie jeszcze o tym.
{9169}{9206}
{9206}{9258}Umiech. Jestemy fotografowani.
{9259}{9298}
{9299}{9330}Sšdzisz że to FBI?
{9330}{9387}Przepraszam.
{9387}{9444}Kiedy jeste Noshimuri,
{9444}{9514}to, uh, wišże się z tobš|przeszłoć.
{9514}{9550}Jeli zorientowali się, |że się zmieniłe,
{9551}{9594}będš chcieli Cię|też powstrzymać.
{9644}{9680}
{9681}{9726}Hej, jest tutaj.
{9846}{9902}Witaj w domu.
{9971}{10040}No, chod tutaj.
{10041}{10076}
{10077}{10102}Tęskniłem za tobš.
{10102}{10136}Dobrze cię widzieć, bracie.
{10137}{10179}
{10179}{10228}
{10229}{10278}Czeć, piękna.
{10278}{10330}Tak,
{10330}{10391}to jest, uh...|to jest Kono Kalakaua.
{10391}{10440}Kono, to jest|mój młodszy brat Michael.
{10440}{10488}To przyjemnoć|Cię poznać.
{10489}{10542}Adam mówił bardzo |dużo o tobie.
{10542}{10587}
{10587}{10656}Albo możemy to tak zrobić.
{10656}{10708}
{10786}{10802}Wszystko będzie w porzšdku.
{10802}{10847}Tak więc, nie mogłe jej znaleć?|Zabierz dzieci.
{10851}{10902}Co?|Zabierz je, Danny.
{10903}{10926}Zabierz je.|Wycofajcie się.
{10927}{10952}Dalej, dalej, dalej.
{10953}{10992}Co się dzieje?
{10992}{11020}Oh. Co ty robisz?
{11021}{11042}
{11043}{11096}Nawet o tym nie myl.
{11096}{11132}W porzšdku, Ron,|Jaki jest plan?
{11132}{11188}To sš małe dziewczynki.|Nie stanowiš dla Ciebie zagrożenia.
{11189}{11236}Czego chcesz?|Chcę wszystkie wasze komórki
{11236}{11271}i waszš broń.|Wyrzućcie je na ziemię, już.
{11271}{11326}No już!|Róbmy co mówi. 
{11327}{11360}Dajcie mi wasze telefony.
{11361}{11384}Dalej, dziewczyny.
{11385}{11424}Ty też.
{11425}{11460}Nie mam broni, ok?
{11461}{11504}W porzšdku,
{11505}{11536}tutaj jest wszystko.
{11536}{11596}One nie majš broni.|Sš dziećmi.
{11597}{11628}Ron?
{11629}{11666}Mój samochód jest na końcu szlaku, ok?
{11667}{11696}Puć dziewczynkę,|we moje klucze,
{11697}{11724}i wyno się stšd.
{11725}{11762}W porzšdku?|Nie bšd idiotš, Ron.
{11762}{11806}Id póki jeszcze masz szansę.|We samochód.
{11807}{11854}Hej, posłuchaj mnie. |Wiem że nie chcesz tego robić.
{11854}{11878}Tylko wypuć dziewczynkę.
{11879}{11903}Proszę.
{11903}{11972}
{11972}{12012}Męczy mnie ten facet, Danny.
{12013}{12070}Nie, nie, nie. Prr! |Ron postšpi dobrze.
{12070}{12096}Prawda?
{12097}{12128}Wszystko jest w porzšdku, prawda?|Cii, Cii.
{12129}{12162}Co poszło nie tak,|my zrobimy to jak należy.
{12162}{12200}Po prostu powiedz nam, czego chcesz.
{12201}{12274}Ty, Panie Navy SEAL surwiwalisto,
{12274}{12308}idziesz ze mnš.
{12308}{12392}Ok. Dokšd idziemy?
{12392}{12434}Z powrotem do dżungli.|Zgubiłem co tam,
{12434}{12458}i ty pomożesz mi to znaleć.
{12458}{12504}Dobrze. Chodmy.|Ty i ja, Ron.
{12505}{12526}Chod tutaj.
{12527}{12548}Aha, tak, i za chwile
{12549}{12578}masz mnie samego,
{12578}{12606}i łamiesz mi kręgosłup.
{12606}{12632}Nie, dzieci idš z nami.
{12633}{12667}...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin