S03E01 - The Truth and Nothing But.txt

(35 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{2690}{2785}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2787}{2830}Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj  Vodeon.pl
{2834}{2928}OZ: Nazwa ulicy przy której mieci się|Zakład penitencjarny o zaostrzonym rygorze Oswald.
{2930}{2997}Ale, i tu wielki news: Zmienili nazwę.
{3003}{3115}{y:i}Teraz nazywa się Stanowy|{y:i}Zakład Poprawczy Oswald, Poziom Czwarty
{3130}{3216}Ja tam nie widzę różnicy.|Leo Glynn wcišż jest naczelnikiem.
{3224}{3283}Siostra Peter Marie wcišż jest przychologiem.
{3285}{3360}Tim McManus wcišż odpowiada|za Emerald City.
{3362}{3425}I wiem to na pewno, że|nikt z nas nie zmienił się ani na jotę.
{3427}{3517}{y:i}Beecher nadal leży w szpitalu|{y:i}po tym, jak Schillinger i Keller połamali mu koci. tłumaczenie...joozeek
{3519}{3597}{y:i}Alvarez wcišż siedzi w izolatce|{y:i}po wydłubaniu oczu klawiszowi.
{3605}{3692}{y:i}Adebisi nadal w wariatkowie,|{y:i}po zamianie nakryć głowy.
{3715}{3767}Moze jest co z prawdy w tej reklamie.
{3769}{3824}Może pozbywajšc się słowa "penitencjarny"...
{3826}{3908}stan przyznał wreszcie, że|nikt nie czuje skruchy.
{3922}{3959}Że nikomu nie jest przykro.
{3996}{4025}Nikomu.
{4041}{4101}W krucjacie o obcinanie|wydatków stanu...
{4103}{4181}zainicjowałem politykę|według której niektóre rzšdowe jednostki...
{4182}{4229}oddamy w ręce zewnętrznych inwestorów.
{4243}{4299}{y:i}Chciałbym w zwišzku z tym ogłosić,...
{4301}{4383}{y:i}że Weigert,|{y:i}prywatna korporacja...
{4386}{4449}{y:i}zajmie się opiekš zdrowotnš|{y:i}na terenie zakładu.
{4451}{4548}{y:i}Ten ruch oszczędzi podatnikom|wydatek rzędu $28 milionów.
{4550}{4573}Pierdol się.
{4575}{4641}{y:i}Cięcie kosztów nie oznacza|jednak obiżenia jakoci.
{4669}{4756}Dlatego chciałbym panstwu przedstawić|Doktora Fredericka Garvey...
{4767}{4831}który przewodniczy ekipie Weigert . Doktorze Garvey.
{4833}{4893}Dziękuję, Gubernatorze Devlin.
{4895}{5000}Weigert powstał, by wiadczyć|możliwie najlepsze usługi...
{5010}{5109} 36,000 więniów|odsiadujšcych wyroki w naszym stanie.
{5126}{5212}Zapewnimy to oferujšc pracę|najzdolniejszym.
{5232}{5306}Jednak nie możemy oferować|pracy każdemu...
{5316}{5413}Mamy nadzieję zatrzymać na stanowiskach|największš jak się da liczbę pracowników...
{5422}{5524}oferujšc dobre warunki pracy i wynagrodzenia.|Dziękuję.
{5853}{5896}{y:i}Zamknięcie w izolatce.
{5999}{6080}{y:i}W 1831, Alexis de Tocqueville...
{6082}{6146}{y:i}odwiedził nasz kraj,|{y:i}by studiowac prawo karne.
{6203}{6322}{y:i}Amerykanskie więzienia postrzegano wówczas|{y:i}jako idealna, owiecona droga do rehabilitacji.
{6377}{6494}{y:i}Umieszczajšc przestępce w ziolacji|{y:i}zapewniono mu czas na refleksję.
{6593}{6660}{y:i}Ale żaden człowiek nie|{y:i}chce rozmylać o sobie przez cały dzień...
{6673}{6740}{y:i}stawać twarzš w twarz z prawdš|o sobie...
{6772}{6821}{y:i}przez resztę życia.
{6919}{6966}"Alvarez, Miguel."
{6999}{7058}Jest na 200 miligramach  Zoloft.
{7059}{7144}Depresja połšczona |z tendecjami samobójczymi.
{7185}{7283}- Siostrar Peter Marie postawiła tę diagnozę?|- Po konsultacji ze mnš.
{7285}{7352}Chodzi mi o to, że... szkoda na niego Zoloftu.
{7368}{7453}Alvarez spędzi w izolatce|resztę swego życia.
{7455}{7533}Po cojeszcze faszerować|go pigułkami?
{7545}{7638}- Ten człowiek nie stanowi zagrożenia dla nikogo.|- Poza sobš samym.
{7666}{7724}Jak już mówiłam, może być |zagrożeniem sam dla siebie
{7726}{7837}Od jutra|odbieram Alvarezowi antydepresanty.
{7922}{7961}Przykro mi, mam zwišzane ręce.
{7962}{8029}Kiedy gubernator podpisał umowę,|kontrakt zawierał klauzulę...
{8030}{8114}że Weigert zajmie się stronš medycznš|a ja nie moge się wtršcać.
{8116}{8198}Tak, ale, Leo, nie ma nikogo|do kogo mógłby zadzwonić?
{8199}{8258}Szef firmy?
{8260}{8336}Widzisz, Weigert|jest pododdziałem Medmore...
{8338}{8399}który z kolei jest pod|wielkš konglomeracjš z Berlina...
{8401}{8459}a {y:i}mein niemiecki nie jest|na najwyższym poziomie.
{8471}{8507}I to wszystko?
{8511}{8601}Pozwolimy Miguelowi Alvarez|tonšc coraz głębiej w depresji? Tylko tyle zrobimy?
{8739}{8817}Dam mu lepiej te tabletki, póki|jeszcze mogę.
{8819}{8869}Dokładnie. Lepiej sie pospiesz
{8940}{8980}Posłuchaj, Miguel...
{9010}{9062}chcę ci co wyjanić.
{9090}{9156}Te tabletki które dostajesz...
{9159}{9214}by czuć się lepiej, wyciszyć się wewnętrznie...
{9263}{9325}nie będš ci juz przynoszone.
{9389}{9442}Nie przyjdziesz mnie odwiedzić?
{9471}{9495}Nie.
{9514}{9542}Nie tak często jak ostatnio.
{9544}{9591}Mój dziadek mi to powiedział.
{9643}{9678}Co masz na mysli?
{9694}{9806}Powiedział mi wczoraj, że przestaniesz|mnie odwiedzać.
{9845}{9878}Twój dziadek?
{9905}{9937}Wczoraj?
{10062}{10117}Miguel, twój dziadek nie żyje.
{10174}{10205}Nie id.
{10262}{10307}Mam innych pacjentów.
{10325}{10354}Miguel.
{10428}{10493}Wiesz, ja...
{10554}{10630}lubiłem pracę na oddziale.
{10720}{10768}Lubiłem pracować z tobš.
{10972}{11004}Zależało ci na innych.
{11693}{11781}Powiedział mi,|że rozmawiał ze swoim dziadkiem...
{11809}{11841}wczoraj.
{11879}{11983}Siostra Peter Marie|będzie go obserwować.
{12002}{12102}Masz u Miguela specjalne względy|odkšd trafił do Oz.
{12136}{12208}Pomylałam, że powiniene wiedzieć.
{12246}{12355}Doceniam to. Miałem wybrac się|do izolatek z komuniš.
{12394}{12477}Znam setki takich jak Miguel.
{12517}{12622}Obserwowałam jak wielu z nich kończy|w miejscach jak to. Widziałam ich mierć.
{12747}{12817}Nie wiem jak długo jeszcze|dam radę to robić.
{12882}{12911}Dziekuję.
{12918}{12945}Miguel?
{12962}{13018}Przyszedłem zaoferować ci więty sakrament.
{13041}{13100}Mówiłem ci, zę nie mogę|wzišć komunii...
{13102}{13178}bo zanim będę mógł jš wzišć,|musiałbym ić do spowiedzi...
{13180}{13217}a ja nie mogę tego zrobić.
{13219}{13243}Dlaczego?
{13418}{13473}Mógłby zostawić nas samych?
{13548}{13633}To co wyznasz zostanie między tobš a Bogiem.|Nikomu nie mogę tego zdradzić.
{13658}{13729}Zawsze jest tak samo.
{13749}{13849}Opowiem o tym jak olepiłem Riverę...
{13850}{13922}a ty mi powiesz, że musiałem|robić to, co słuszne.
{13924}{14011}I będę musiał sypać wszystkich|zamieszanych, prawda?
{14054}{14094}Nie ma głupich.
{14096}{14156}Nie będziesz, czy nie chcesz?
{14192}{14258}Zanim zostałe księdzem musiałe|złożyć luby, prawda?
{14289}{14353}Ja złozyłem swoje wišżšc się z El Norte.
{14474}{14572}Przychodziłem do tej celi odwiedzać|twego dziadka. Albo do tej zaraz obok.
{14574}{14643}Do tej. I wcišż tu jest.
{14697}{14769}Rozmawialimy o Maritzy|i twoim dziecku.
{14799}{14870}Pamiętasz jak bardzo smutny byłe,|kiedy dziecko umarło?
{14903}{14959}Z czego robiš te opłatki?
{14997}{15025}Mška.
{15070}{15109}Jebać to. Daj jeden.
{15117}{15165}Nie mogę dać ci go ot tak. Po prostu nie...
{15193}{15246}Miguel! Powiedziałem...
{15248}{15310}Nie rób mi krzywdy. Proszę.
{15460}{15500}Dlaczego to zrobiłe?
{15534}{15587}Co się z tobš dzieje?
{15621}{15677}Nie wyspowiadam się, dopóki nie postawisz |tu konfesjonału...
{15678}{15769}i nie obiecasz,|że nikomu nie powiesz nawet słowa.
{15795}{15824}W porzšdku.
{15850}{15930}Dobrze. Chodzi mi o to,|co spotkało Riverę.
{15942}{16057}To klawisz. Więc inni klawisze|przestali przynosić mi jedzenie.
{16117}{16164}Jak często to robiš?
{16206}{16276}Jem rednio dwa razy w tygodniu.
{16290}{16381}- Kurwa! Miguel, musisz...|- Obiecałe.
{16449}{16493}Nie dostaję nawet wody.
{16564}{16605}Co zatem pijesz?
{16640}{16682}Wodę z kibla.
{16716}{16749}Własne szczyny.
{17006}{17121}- 88P217.|- 96J522.
{17122}{17186}98A498...
{17188}{17243}W Emerald City popadasz w rutynę.
{17245}{17325}Mówimy wam kiedy spać, jeć,|pracować, srać.
{17327}{17407}A wy musicie przestrzegać zasad:|Żadnego narzekania, walk, pierdolenia.
{17409}{17492}Oto wasi opiekunowie.|Pomogš wam dostosować się do życia w Oz.
{17494}{17553}Kareem Said, Hamid Khan...
{17554}{17624}Raoul Hernandez, Carlo Ricardo...
{17644}{17696}Kenny Wangler, Malcolm Coyle.
{17749}{17853}{y:i}Więzień numer 99C122, Malcolm Coyle.
{17857}{17916}- Taaa, skurwielu! Co?|- Rzuć to!
{18023}{18096}{y:i}Skazany: 17 stycznia, 1999.
{18118}{18209}Napad z broniš w ręku,|atak z użyciem broni...
{18221}{18267}atak funkcjonariusza policji.
{18269}{18318}Wyrok: 50 lat.
{18330}{18385}Mozliwoc warunkowego za 20.
{18404}{18513}- Yo, yo, to mój czarnuch, Coyle.|- Co jest, stary? Mówcie mi Snake.
{18527}{18597}- Yo, yo, Snake.|- Dobra, Arnold Jackson.
{18599}{18641}Arnold? Kto to taki, Willis?
{18643}{18723}Taaa, to Arnold|znany tu jako Poeta.
{18725}{18760}Skończyłem z poezjš.
{18762}{18831}Nawet jesli, to musisz postarać się|o lepsze imię niż Arnold.
{18833}{18902}Co wy odpierdalacie,|oglšdacie jakie gówna dla dzieciaków?
{18904}{18986}- Nie, to nie jest show dla dzieciaków.|- To {y:i}Podwórko Pani Sally.
{19014}{19087}{y:i}Podwórko pani Sally?|Wyglšda jak kupa debilnych kukiełek.
{19089}{19118}Czekaj.
{19168}{19229}Jezu, spójrz na te melony!
{19247}{19301}Boziu, mama! Cholera!
{19331}{19385}- Mama!|- Jebani szczęciarze z tych lalek!
{19413}{19501}- Hej, Wangler.|- Czego?
{19510}{19553}Pan Nappa chce cię widzieć.
{19599}{19641}- Nappa.|- Kenny.
{19643}{19739}Nie. Bricks. Milion razy ci to mówiłem, Bricks.
{19741}{19779}Kenny Wangler to już przeszłoć.
{19781}{19838}- Bricks.|- Okaż Panu Nappie trochę szacunku.
{19840}{19929}Spoko, Chucky.|Jestemy partnerami biznesowymi.
{19931}{19985}Oszczędmy sobie formalnoci.
{20013}{20089}Jutro wszyscy będš zdrowi.
{20118}{20224}Nie chcę, żeby ten Snake|słyszał za dużo o naszej operacji.
{20226}{20303}To mój ziomal.|Jest spoko. A przynajmniej na takiego wyglšda.
{20305}{20352}"Wyglšda" to zdecydowanie za mało.
{20385}{20467}Nic mu nie mów, dopóki nie|będziemy mieli pewnoc...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin