{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {116}{136}Gdzie jesteśmy? {137}{175}Najwyraźniej to był szyb {176}{224}do podwodnego akweduktu, {225}{277}który nigdy nie został uruchomiony. {278}{338}Nie, chodzi mi o to gdzie jesteśmy|z geograficznego punktu widzenia? {339}{424}Gdzieś pod ulicami Wisconsin i|Massachusetts, blisko katedry narodowej. {425}{474}Jak głęboko? Wydajemy się być bardzo głęboko. {475}{549}Do tej pory jakieś 18 metrów. {550}{574}Jest jakaś inna droga? {575}{599}To jest wielki labirynt, {600}{624}i to była najszybsza droga, {625}{674}żeby dostać się do ciała. {675}{724}Sporo się wspinałam. Te|liny są bardzo wytrzymałe, {725}{774}i są bardziej niż właściwe. {775}{799}A co z tolerancją szokową? {800}{824}Szarpnięcia liny, {825}{874}sprawiają, że wzrasta|energia kinetyczna nacisku... {875}{963}lina się urywa i spadamy. {1000}{1110}Proponuję, żebyśmy skończyli pogawendkę. {1175}{1224}Dwóch pracowników miejskich znalazło to. {1225}{1274}Prace publiczne w stolicy są|pod federalną jurysdykcją, {1275}{1358}więc to twoja impreza. {1492}{1531}Wiadomo co jest na szczycie tego szybu? {1532}{1585}Tunel z rurami, z parą. {1586}{1613}Mogę pożyczyć twoją broń? {1614}{1652}Po co ci moja broń? {1653}{1699}Nie zamierzam nikogo zastrzelić. Obiecuję. {1700}{1778}To nie młotek, ani nic takiego. {1779}{1820}Pracujemy razem od miesięcy, Booth. {1821}{1918}Odrobina zaufania, byłaby miła. {1940}{1959}Ostrożnie. {1960}{2036}Masz. Trzymaj to. {2138}{2234}Teraz będą się jadły wzajemnie i|zostawią w spokoju nasze szczątki. {2235}{2254}Może nie wiesz, {2255}{2300}że muszę składać raport {2301}{2352}przed komisją, za każdym razem jak wystrzelę {2353}{2391}pocisk z mojej broni. {2392}{2428}Zdjęcia Zack. {2429}{2466}Szczury rozszarpały szczątki, {2467}{2511}więc ustaw promień na 5 metrów. {2512}{2596}Szybkość upadku rozszarpała|jej ciało przy uderzeniu. {2597}{2627}Kości nogi złamane {2628}{2667}poniżej kolan, {2668}{2697}biodra zmiażdżone {2698}{2729}i rozszarpane... {2730}{2746}- Jej?|- Tak. {2747}{2827}Mam tylko nadzieję, że już nie żyła|kiedy szczury się do niej dobrały. {2828}{2866}Boże. {2867}{2915}Jakiś pomysł jak długo może tu być? {2916}{2990}Możemy poznać odpowiedzi|kiedy Hodgins zbada robaki, {2991}{3036}ale szczury mogą ogołocić|ciało w ciągu kilku dni. {3037}{3137}Koszulka, spodnie, ale nie ma kurtki i butów. {3138}{3227}Nie ma mowy, żeby szczury mogły je roznieść. {3228}{3296}Przepraszam! {3308}{3338}Proszę Pana? {3339}{3388}Co do diabła? Bones! Spokojnie! {3389}{3481}Bones, co ty do cholery robisz? {3482}{3536}Nie wbiegasz tak po prostu w ciemność za facetem. {3537}{3585}Nie potrzebował żadnego światła. {3586}{3639}Wiedział dokładnie dokąd biegnie. {3640}{3700}Tak, to przerażające. {3701}{3772}On tu mieszka. {3875}{4030}Bones - 116 - The Woman In The Tunnel.|Kości - 116 - Kobieta w Tunelu. {4050}{4133}Tłumaczenie: piotrazzz {4250}{4384}Synchro mdvd do DVDRip baj:|oj_stasiu (oj_stasiu@o2.pl) {4700}{4772}Nazywa się Marni Hunter, 24 lata. {4773}{4819}1m70cm wzrostu, {4820}{4841}leworęczna. {4842}{4872}Autorka filmów dokumentalnych. {4873}{4928}Narzeczony zgłosił jej zaginięcie, 10 dni temu. {4929}{4957}Policja znalazła tego faceta? {4958}{4986}Twojego człowieka kreta? Nie. {4987}{5032}Słyszałem o tych ludziach. {5033}{5084}Podłączają się do źródeł energii. {5085}{5121}Niektórzy nawet mają kablówkę. {5122}{5176}Ustaliłem czas śmierci, na około 10 dni temu, {5177}{5224}kiedy zostało zgłoszone jej zaginięcie. {5225}{5243}Jesteś pewien? {5244}{5318}Widzisz jak larwy zmieniły|się, w chrząszcze Silphidae ? {5319}{5358}Ta. 10 dni. Wierzę ci. {5359}{5438}Spadła z około 12 metrów, i wylądowała na nogach, {5439}{5492}co wyjaśnia uszkodzenie kości goleniowych. {5493}{5511}To ją zabiło? {5512}{5576}Niekoniecznie. Jej czaszka nosi|ślady poważnych uszkodzeń, {5577}{5631}które nie są związane z upadkiem. {5632}{5699}Znaleźliśmy ślady krwi i kawałki|kości na rurach i kratownicy {5700}{5769}wystających ze ściany szybu wentylacyjnego. {5770}{5799}Więc to ją zabiło? {5800}{5856}Nie, niekoniecznie. {5857}{5897}Paznokcie są całkowicie czyste. {5898}{5956}Jeśliby spadała, starałaby się chwytać ścian, {5957}{5983}żeby spowolnić upadek. {5984}{6014}To instynktowna reakcja. {6015}{6080}Więc była martwa przed upadkiem. {6081}{6117}Nie. Niekoniecznie. {6118}{6142}Bones. {6143}{6167}Proszę. {6168}{6204}Po prostu mi powiedz. {6205}{6289}Mogła być nieprzytomna. {6429}{6488}Panie Garfield, dlaczego Pan czekał dwa dni {6489}{6573}żeby zgłosić zagienięcie pańskiej narzeczonej? {6574}{6627}Marni kręci filmy dokumentalne... {6628}{6664}kręciła. {6665}{6697}Była bardzo oddana pracy. {6698}{6739}Poświęcała się całkowicie każdemu projektowi. {6740}{6803}To nie było dla niej dziwne,|żeby przebywać w terenie {6804}{6830}i nie wracać do domu. {6831}{6869}Oddał się Pan swojej pracy, {6870}{6920}może w ten sposób uciekała od Pana. {6921}{6979}To właśnie Marni... zawsze mówiła. {6980}{7018}Nie martwił się Pan o nią? {7019}{7063}Ona była na całym świecie. {7064}{7129}Rwanda, Ameryka Łacińska, Bałkany, {7130}{7156}Środkowy Wschód. {7157}{7191}Cieszyłem się, że jest na miejscu. {7192}{7258}Byliście zaręczeni. {7259}{7337}I ustaliliśmy już datę. {7338}{7377}Przykro mi z powodu pańskiej straty. {7378}{7429}To jej praca zaciągnęła ją do tych tuneli? {7430}{7457}Jej najnowszy projekt... {7458}{7542}ostatnich parę miesięcy, jest o labiryncie tuneli {7543}{7569}pod miastem. {7570}{7673}To jest jej dotychczasowy materiał. {7691}{7800}Mówiłem jej żeby była ostrożna.|Wielu z tych gości było stukniętych. {7801}{7834}To fascynujące. {7835}{7895}W pełni funkcjonująca podziemna społeczność. {7896}{7959}Schodził Pan tam kiedyś, razem z nią? {7960}{7987}Z kim pracowała? {7988}{8024}Marni pracowała sama. {8025}{8083}Sama obsługiwała kamerę i dźwięk. {8084}{8124}To było bardzo surowe. Taki był jej styl. {8125}{8182}Sama nigdy nie pojawiała się przed kamerą. {8183}{8252}Uważała, że film dokumentalny powinien|być o przedmiocie badań, nie o filmowcu. {8253}{8277}To prawda. {8278}{8299}Jako antropolog, {8300}{8333}starasz się zanurzyć w kulturę, {8334}{8434}nie niszcząc jej własną obecnością {8435}{8506}To kolejny powód, żeby pracować samemu. {8507}{8583}Więc znaleźliście ją na dnie szybu? {8584}{8632}Myślicie, że jeden z tych ludzi... {8633}{8676}Jej czaszka nosi ślady niewyjaśnionych uszkodzeń. {8677}{8720}Obrażenia na prawej... {8721}{8823}Nadal badamy sprawę Panie Garfield. {9031}{9087}Chwileczkę. {9088}{9153}Zaczekaj! Zatrzymaj. {9154}{9214}To człowiek,którego widziałam w tunelu. {9215}{9270}Marni wspominała Panu kiedyś o nim? {9271}{9292}Nie. {9293}{9377}Ta blondynka to Helen coś tam. {9378}{9433}To pracowniczka społeczna, myślę, że z... {9434}{9495}schroniska na 26 ulicy. {9496}{9522}Marni przyszła do schroniska. {9523}{9594}Słyszała, że parcuję z ludźmi|kretami, jak ich nazywała. {9595}{9652}Poprosiła mnie, żebym ją im przedstawiła. {9653}{9692}Spędza Pani tu dużo czasu? {9693}{9751}Powiedziałabym, że to taki mój obchód. {9752}{9796}Miała Pani do Marni pretensje o wtargnięcie tu? {9797}{9844}Dlaczego Pani pyta? To uporządkowana społeczność. {9845}{9910}Marni i jej kamery mogły mieć destrukcyjny wpływ. {9911}{9961}Cóż, ci ludzie są tu z pewnego powodu. {9962}{10012}I moim zdaniem. mają prawo do prywatności. {10013}{10041}Szanuję to. {10042}{10119}Ale nie jestem pewna czy filmowcy szanują. {10120}{10165}Wtargnęła tu na tyle, by narobić sobie wrogów? {10166}{10188}Być może. {10189}{10227}Ciężko jest poznać tych ludzi. {10228}{10297}Czy nie to Marni chciała|zrobić? Poznać tych ludzi? {10298}{10339}Przedstawić ich reszcie świata? {10340}{10415}Bez urazy dr Brennan, ale to troszkę naiwne. {10416}{10461}Jej praca opierała się na|sprzedawaniu tych filmów. {10462}{10507}To co robiła było wyzyskiwaniem. {10508}{10613}Może któryś z tych ludzi się z Panią zgadzał. {10614}{10688}To człowiek, którego szukacie. Harold Overmeyer. {10689}{10749}Marni nazywała go "burmistrzem miasta kretów" {10750}{10809}Pewnie uważała, że to pomysłowe. {10810}{10848}Łagodzi spór. {10849}{10901}Jest samcem "alfa". {10902}{10944}Jak Harold na nią reagował? {10945}{10995}Wydaję mi się, że ją lubił. {10996}{11121}Ale znowu... nikt tak|naprawdę nie zna tych ludzi. {11320}{11418}Przyniosłam ci trochę jedzienia, Harold. {11419}{11493}Mam dośyć jedzenia. {11494}{11517}Czego chcecie? {11518}{11563}Chciałbym Panu zadać kilka pytań. {11564}{11623}Nie jestem zobowiązany do|odpowiadania na żadne pytania. {11624}{11651}Nie jestem zobowiązany... {11652}{11674}Zgadza się. {11675}{11727}Harold ma prawa. {11728}{11769}Pani Bronson, może się Pani cofnąć? {11770}{11877}Wtrąca się Pani w kryminalne śledztwo. {11931}{12014}Znał Pan Marni Hunter? {12106}{12153}Widział Pan co się stało Marni, prawda? {12154}{12209}Wtargnęliście tu. Odejdźcie. {12210}{12298}Dobra kolego, koniec. Idziemy. {12299}{12358}Najwyraźniej ten człowiek jest tutaj kimś ważnym {12359}{12380}Ważnym? {12381}{12431}Żyje w kartonowym pudle, pod ziemią. {12432}{12494}W tej społeczności, ma pozycję. {12495}{12619}Daj mu co mu się należy. Traktuj go z szacunkiem. {12639}{12703}Dobrze Panie Overmeyer. Źle zaczęliśmy. {12704}{12789}Jestem agent specjalny Seeley|Booth z Federalnego Biura Śledczego {12790}{12834}i byłbym bardzo, bardzo wdzięczny, {12835}{12875}jeśli przedstawiłby Pan nam, {12876}{12929}pańskie zdanie w sprawie śmierci Marni Hunter, {12930}{12999}której poświęcone jest nasze śledztwo. {13000}{13059}Zgoda. {13115}{13190}Panie Overmeyer, widziałam Pana w tunelu {13191}{13256}blisko miejsca w którym|znaleźliśmy szczątki Marni Hunter....
michael_au_pl