Covert.Affairs.S02E11.HDTV.XviD.txt

(29 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{119}{214}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{215}{269}/Tu Danielle. Zostaw wiadomość.
{273}{299}/Witaj ponownie.
{303}{358}/Liczyłam, że porozmawiamy|/przed moim wyjazdem.
{362}{421}/Wiem, że masz mnóstwo pytań.
{425}{503}/Postaram się|/na niektóre odpowiedzieć.
{570}{626}/Nie mogę ci|/zbyt wiele zdradzić,
{630}{701}/ale będziesz miała|/jakieś pojęcie.
{705}{733}/Na wstępie,
{737}{810}/to, co robię, nijak się ma|/do tego, co widzisz na filmach.
{814}{898}/Od tygodnia jestem w miejscu|/znanym ze zwiedzania
{902}{982}/i przez większość czasu|/czekam w hotelu.
{999}{1055}/W sumie to dużo czekam.
{1061}{1112}/Ucałuj dziewczynki.
{1116}{1165}/Oddzwonię później.
{1706}{1746}Przepraszam.
{1818}{1870}Znasz drogę do opery?
{1894}{1952}Chciałabym zobaczyć "Traviatę".
{1956}{2059}Spóźniłaś się. Maria Callas była|jedyną prawdziwą Violettą.
{2071}{2139}Moja ciotka wolała Renatę Scotto.
{3496}{3544}Nic się nie stało.
{5620}{5710}{Y:b}{C:$FF1148}Tłumaczenie: Gidi|Korekta: JoCage
{5775}{5873}{y:b}{C:$FF1148}Covert Affairs S02 E11|The Wake-Up Bomb
{6370}{6432}Z mlekiem i dwiema kostkami.
{6442}{6481}Jak ty mnie poznajesz?
{6485}{6539}Niektórzy twierdzą,|że to szósty zmysł.
{6543}{6631}Ja lubię go nazywać piątym,|ale taki już jestem.
{6637}{6666}Chcesz porozmawiać|o kontuzji?
{6670}{6745}Twoje ramię wydaje się|20% słabsze, niż pamiętam,
{6749}{6799}i wyczułem grymas bólu.
{6803}{6855}Naciągnęłam tylko mięsień.
{6859}{6895}Poważnie.
{6939}{7002}Już miałam|tę przesyłkę w garści.
{7006}{7066}Wciąż czuję,|jak mi się wymyka.
{7070}{7106}Zdarza się.
{7110}{7145}Nie mnie.
{7154}{7214}Wygląda, że trafiłam|na passę przegranych.
{7218}{7256}To już jest masochizm.
{7260}{7306}Chodzi o przesyłkę|czy o twoją siostrę?
{7310}{7347}Z Danielle wszystko dobrze.
{7351}{7379}- Naprawdę?|- Tak.
{7383}{7479}Pozwoli mi wrócić do domu,|jak tylko odbierze telefon.
{7501}{7555}- Cześć, Jai.|- Cześć.
{7633}{7702}Wypadłam z łask tak bardzo,|że nawet Jai to wyczuwa.
{7706}{7778}Jai ma własne problemy,|a ty nie wypadłaś z łask.
{7782}{7837}Nie zawsze się udaje.|Joan o tym wie.
{7841}{7868}No dobra.
{7872}{7971}Ale chciała cię widzieć u siebie,|jak tylko przyjdziesz.
{7982}{8014}Chciałaś mnie widzieć?
{8018}{8078}Tak, przesyłka, którą zgubiłaś.
{8082}{8130}Było w niej coś,|o co musimy się martwić?
{8134}{8186}Nie. Już wypełniłam raport.
{8190}{8240}Trochę gotówki|i fałszywa trasa podróży.
{8244}{8292}To dobrze. Dzięki.
{8390}{8416}Tylko tyle chciałaś?
{8420}{8472}- Tak.|- Jeśli chodzi o to, co się stało,
{8476}{8538}myślałam nad tym,|co mogłabym zrobić inaczej...
{8542}{8614}Mamy już informacje|z innego źródła.
{8627}{8742}Dlatego właśnie powielamy informacje,|gdyby coś nie poszło z planem.
{8759}{8795}Rozumiem.
{8806}{8836}Więc co dalej?
{8840}{8881}Na razie nic.
{8918}{8973}Wykorzystaj tę okazję|do regeneracji sił.
{8977}{9031}To nie jest konieczne.
{9036}{9097}Nie dostaniesz bonusa|za bycie twardą.
{9101}{9157}Idź do domu i odpocznij.
{9224}{9255}I...?
{9270}{9359}Powiedziała "doba robota"|i odesłała mnie do domu.
{9363}{9410}Spróbuję się do tego|nie zastosować.
{9414}{9478}Nie.|Zadbaj o ten grymas bólu.
{9489}{9526}Masz gdzie się zatrzymać?
{9530}{9574}Poza budą Joan?
{9597}{9657}Pamiętasz, jak mi mówiłeś,|żeby zorganizować kryjówkę?
{9661}{9701}W końcu to się stało.
{9705}{9757}Podpisuję dziś umowę.
{10969}{10997}Cześć!
{11001}{11035}Nie wiedziałam.|czy już wróciłaś.
{11039}{11063}Wróciłam rano.
{11067}{11102}Mam się gdzie zatrzymać?
{11106}{11137}Znalazłam mieszkanie.
{11141}{11195}To dobrze. Cieszę się.
{11200}{11254}Cieszę się, że ty się cieszysz.
{11258}{11318}Wiem, że dziś jest noc filmowa.
{11322}{11364}Mówiłam dziewczynkom,|że obejrzymy...
{11368}{11445}Słuchaj, musisz zabrać swoje rzeczy|z domku gościnnego.
{11449}{11503}/Będą go oglądali|/potencjalni najemcy.
{11507}{11554}Pewnie, rozumiem.
{11559}{11589}Mogę wpaść od razu.
{11593}{11623}Dziś mi nie pasuje.
{11627}{11681}Przed końcem tygodnia?
{11738}{11790}- Dobra.|/- To cześć.
{12058}{12106}Hej, Cam, zaczekaj.
{12110}{12144}W sprawie pokera...
{12148}{12184}- U mnie nie można.|- Bez obaw.
{12188}{12222}Żona wciąż jest wściekła.
{12226}{12301}Na czym komitet wywiadowczy|stoi w sprawą przecieku?
{12305}{12331}Nie mogę|o tym rozmawiać,
{12335}{12378}Nawet z byłym|członkiem bractwa.
{12382}{12439}Nie chcę szczegółów, tylko zarys.
{12443}{12516}Zamykamy dochodzenie|z końcem tygodnia.
{12520}{12546}Zamykacie je?
{12550}{12606}Jak na agencję, która nie umie|trzymać buzi na kłódkę,
{12610}{12668}- nikt nie chce z nami gadać.|- Ja chcę.
{12672}{12705}Nie będzie więcej zeznań.
{12709}{12749}Szef uważa sprawę|za toksyczną.
{12753}{12823}- Chce o niej zapomnieć.|- Wezwij mnie.
{12827}{12928}Przysięgam, że to co powiem,|będzie warte czasu komitetu.
{12941}{12998}Słyszałem, że cię blokują
{13002}{13070}i Arthur grozi ci|zesłaniem do Phoenix.
{13074}{13142}- A co to ma do rzeczy?|- Stawką jest moja reputacja.
{13146}{13180}Więc jeśli chcesz|się odegrać...
{13184}{13251}Znam wszystkie brudy|tej sprawy.
{13271}{13322}Mogę podać nazwiska.
{13338}{13375}Zaufaj mi.
{13850}{13886}Smakuje ci?
{13890}{13938}Tak, nawet bardzo.
{14125}{14170}Książka, którą czytasz...
{14174}{14202}Dobra jest?
{14206}{14236}Nie bardzo.
{14240}{14278}To wspaniale...
{14282}{14384}To jak dotrzymasz mi towarzystwa,|to niczego nie stracisz.
{14413}{14448}Ex-arte?
{14456}{14526}Et-sharte.|bardziej "sh" niż "ex".
{14551}{14625}A mówiłaś,|że nie znasz baskijskiego.
{14631}{14653}Co to oznacza?
{14657}{14700}To nazwisko mojego rodu.
{14704}{14776}Bardzo popularne.|"Etxe" znaczy dom.
{14782}{14849}"Arte" - między.|"Między domem".
{14856}{14912}Miejsce ani tu, ani tam.
{14941}{14971}Dom z dala od domu.
{14975}{15030}Jak dom z dala od domu.
{15047}{15082}Podoba mi się to.
{15086}{15142}Wszyscy tutaj są albo|z jakiegoś innego miejsca,
{15146}{15199}albo w drodze|do innego miejsca.
{15203}{15242}Przez to jesteśmy|samotni na świecie.
{15246}{15356}Nazywasz jakieś miejsce domem,|nawet jeśli to tylko restauracja.
{15379}{15421}Ma to jakiś sens?
{15425}{15454}Tak.
{15501}{15544}Widać, że znasz się na językach.
{15548}{15578}Chodzi o twoje usta.
{15582}{15644}Masz bardzo elastyczne usta.
{15662}{15733}Moja bezpośredniość|ci przeszkadza?
{15743}{15786}Mama ostrzegała mnie|przed takimi jak ty.
{15790}{15844}Jeden z tych niegrzecznych|szefów kuchni?
{15848}{15926}Wszyscy jesteśmy niegrzeczni.|Używamy noża i ognia.
{15930}{16005}Pracujemy całe noce.|Zbyt dużo pijemy.
{16018}{16062}Tatuaże, ego...
{16085}{16160}I uwielbiamy|otaczać się pięknościami.
{16187}{16250}Ale już późno.|Muszę już iść.
{16254}{16291}Nie...|Zaczekaj na deser.
{16295}{16342}Migdał i ciasto wiśniowe.
{16346}{16405}Wiśnie sprowadzam z ogrodu
{16412}{16483}nad rzeką z mojego|rodzinnego domu.
{16492}{16546}Wygląda fantastycznie.
{16550}{16605}Musisz dodać trochę Izarry.
{16609}{16639}Sama nie wiem...
{16643}{16718}Nie możesz jeść ciasta|wiśniowego bez Izarry.
{16722}{16762}Zjem z tobą.
{16811}{16895}Pamiętasz, gdy pierwszy raz|próbowałaś wiśni?
{16909}{16933}Nie pamiętam.
{16937}{16978}Zamknij oczy.
{17030}{17089}Niech smak cię przeniesie.
{17734}{17772}To Gus. Lubi cię.
{17776}{17818}A dobrze ocenia charaktery.
{17822}{17860}Proszę, jedz.
{17864}{17897}Nie jestem głodna.|Która godzina?
{17901}{17930}Za kwadrans 6:00.
{17934}{17995}Jestem już spóźniony|na targ rybny.
{17999}{18036}No dobrze.
{18055}{18083}Możesz zostać.
{18087}{18140}Możesz wyjść, kiedy chcesz.
{18144}{18217}Dziękuję, Zavier.|Bardzo miło z twojej strony.
{18221}{18320}Nie chcę zabrzmieć jak|niewdzięczna, skacowana latawica,
{18325}{18361}ale co tutaj robię?
{18365}{18429}- Nie pamiętasz?|- Nie bardzo.
{18442}{18497}To pewnie przez Izarrę.
{18516}{18563}Izarra.|Pamiętam.
{18621}{18663}To i pół tuzina|leków przeciwbólowych.
{18667}{18719}Nie za dobre połączenie.
{18723}{18760}Jak widać.
{18765}{18835}Nie martw się.|Do niczego nie doszło.
{18839}{18868}To jak się tu znalazłam?
{18872}{18903}Lekko się zataczałaś.
{18907}{18942}Próbowałem cię|odwieźć do domu,
{18946}{19025}ale za nic nie chciałaś,|bym go zobaczył.
{19042}{19082}Jesteś mężatka?
{19086}{19113}Nie.
{19117}{19164}Mieszkasz z kimś?
{19178}{19206}Nie.
{19210}{19259}Gdzie moje spodnie?
{19442}{19486}Sama je zdjęłaś.
{19490}{19534}Jak już mówiłem,|zostań, ile chcesz.
{19538}{19570}Tylko zrób mi przysługę
{19574}{19616}i powiedz odźwiernemu,|że wychodzisz,
{19620}{19664}- żeby mógł zamknąć.|- Dobra.
{19668}{19739}I zjedz omleta.|Jest dobry na kaca.
{19873}{19912}Jak tam wczorajsza kolacja?
{19916}{19958}Słyszałam, że ośmiornica|/jest wyborna.
{19962}{19991}Skąd...
{19995}{20039}Nasi przyjaciele|z CNI je zrobili.
{20043}{20089}Zdajesz sobie sprawę,|że agenci nie mogą
{20093}{20156}- umawiać się z cudzoziemcami?|- To nie tak, jak wygląda.
{20160}{20215}I dlaczego hiszpański|wywiad mnie śledzi?
{20219}{20248}Nie ciebie. Jego śledzą.
{20252}{20281}Zavier Etxarte.
{20285}{20311}To szef kuchni.
{20315}{20355}To były członek ETA...
{20359}{20391}baskijskich separatystów.
{20395}{20444}Ciągle jest w kontakcie|z podejrzanymi o terroryzm.
{20448}{20522}- Terroryści? Zavier?|- Chciałaś wiedzieć, co dalej?
{20526}{20589}Zavier jest twoją nową misją.
{20724}{20811}To historia dwóch braci.|Zaviera i Gorki Etxarte.
{20815}{20868}Dołączyli do Euskadi|Ta Askatasuna
{20872}{20928}w wieku odpowiednio|18 i 16 lat.
{20932}{21015}W 2003 komórka ETA|była łączona z porwaniami
{21032}{21086}polityków niskiego szczebla.
{21090}{21168}Gorka został skazany|za usiłowanie morderstwa.
{21172}{21227}Zavier był aresztowany,|ale nie skazany.
{21231}{21318}...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin