Person.of.Interest.S02E11.HDTV.XviD-AFG.txt

(29 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{46}{103}/Jeste obserwowany.
{105}{158}/Rzšd ma tajny system.
{158}{266}/Maszynę, która bezustannie|/cię szpieguje.
{266}{324}/Zaprojektowałem jš,|/by wykrywała akty terroru,
{324}{364}/lecz ona widzi wszystko.
{367}{448}/Brutalne zbrodnie|/z udziałem zwykłych ludzi.
{448}{520}/Rzšd uznał ich za nieistotnych.
{520}{571}/My nie.
{571}{674}/cigani przez władze,|/działamy w tajemnicy.
{681}{719}/Nigdy nas nie znajdziesz.
{722}{818}/Lecz jeli wyskoczy twój numer,|/nieważne, czy jeste ofiarš, czy sprawcš,
{818}{844}/my znajdziemy ciebie.
{844}{868}{Y:b}{C:$aaccff}.:: GrupaHatak.pl ::.
{868}{892}{Y:b}{C:$aaccff}Person of Interest [2x11]|2-Pi-R
{892}{935}{Y:b}{C:$aaccff}Tłumaczenie: k-rol|Korekta: moniuska
{954}{1062}/- Numer alarmowy, słucham?|/- Jestem maszynistš w metrze.
{1065}{1096}/Miał miejsce wypadek.
{1096}{1163}/Nie zdšżyłem zatrzymać pocišgu|/i uderzyłem dzieciaka.
{1163}{1252}/Mylę, że kto|/mógł go wypchnšć.
{1256}{1351}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1352}{1405}Otwórz.
{1863}{1892}Trzymajcie ich w odosobnieniu.
{1892}{1966}Żadnych kontaktów z prawnikami|ani ze sobš nawzajem.
{1966}{1992}Z nikim.
{1992}{2052}To kwestia|bezpieczeństwa kraju.
{2052}{2098}To terroryci?
{2098}{2158}Wyglšdajš raczej|na bankierów.
{2158}{2235}Trzech z nich|może faktycznie nimi być, naczelniku.
{2235}{2314}Ale jeden to najgroniejszy przestępca,|jakiego kiedykolwiek cigałem.
{2314}{2369}Mogę ich zatrzymać|na 72 godziny bez zarzutów
{2369}{2407}i taki też mam zamiar.
{2414}{2470}Zatem ma pan 72 godziny.
{2470}{2553}To Rikers, nie Guantanamo.
{2599}{2695}- Nie planujesz ich przepytać?|- Bez obaw, Carter.
{2697}{2791}Mamy DNA z New Rochelle,|krew ze spalonego auta,
{2791}{2851}a dzięki tobie także odciski.
{2865}{2899}Jest nasz.
{3755}{3817}Wiedziałem, że władze|nie będš dla ciebie godnym przeciwnikiem.
{3817}{3901}Nakrycie pana z telefonem byłoby kłopotliwe,|więc będę się streszczał.
{3901}{3990}- Wydostaniemy pana stamtšd.|- Za bardzo ryzykowałem.
{3992}{4040}To moja wina.|/Poradzę sobie z tym.
{4040}{4100}Byłem przygotowany|na takš ewentualnoć.
{4105}{4155}Za 72 godziny|wyjdzie pan wolny.
{4162}{4203}A jeli pojawi się|nowy numer?
{4203}{4280}Niestety, jak już mówiłem,|one nigdy nie przestajš napływać.
{4280}{4352}Będę musiał zajšć się tym|najlepiej, jak umiem.
{4352}{4395}Mam szczerš nadzieję,|że kolejnš rozmowę
{4395}{4476}odbędziemy|w lepszych okolicznociach.
{4507}{4548}/Będę w kontakcie.
{4620}{4695}Nazywam się pan Swift.
{4726}{4790}Jestem waszym|zastępczym nauczycielem.
{4790}{4860}Panna Benthem w ostatniej chwili|dostała możliwoć udziału
{4860}{4961}w opłaconym|seminarium na Maui.
{4961}{5054}Według jej planu lekcji|dzi przerabiamy...
{5069}{5093}dodawanie.
{5093}{5150}- Niemożliwe.|- To zajęcia wietlicowe za karę.
{5152}{5215}Mamy dodać wszystkie liczby|od 1 do 100.
{5227}{5268}Matematyka to nie kara.
{5320}{5399}W końcówce XVIII wieku żył|wybitnie utalentowany matematyk,
{5399}{5526}Carl Friedrich Gauss, który stanšł|przed tym samym nużšcym problemem.
{5526}{5582}Wymylił sposób,|jak to obejć.
{5620}{5661}Od 1 do 100.
{5661}{5757}Kto chce spróbować|rozgryć równanie Gaussa?
{5764}{5826}Pan Phipps?
{5924}{6018}Powiem szczerze, panie Swifty,|że zgubiłem się na "Friedrich".
{6040}{6064}Podpowiem panu.
{6706}{6780}/Dzień dobry, detektywie.|Rozumiem, że dostał pan e-mail?
{6780}{6840}I całš listę obecnoci|z liceum Brooklyn Science.
{6840}{6951}Proszę powiedzieć mi wszystko,|co pan wie o Calebie Phippsie.
{6951}{6996}Kilka razy miał|stycznoć z policjš.
{6996}{7039}Typowe szczeniackie wyskoki.
{7039}{7083}- Nic niezwykłego.|- Zgadzam się.
{7083}{7135}rednia 2,6|/i wyniki testów
{7140}{7193}ze rodka stawki.
{7243}{7351}Przez całš lekcję|bazgrał w notatniku.
{7418}{7483}- Jeste?|- Proszę mówić dalej.
{7483}{7514}/Jedna ciekawostka.
{7514}{7562}Jego starszy brat, Ryan,
{7562}{7608}zginšł dwa lata temu|w wypadku w metrze.
{7608}{7668}Był pijany i spadł na tory.
{7675}{7739}Brzmi okropnie.|Jakie szczegóły?
{7739}{7780}/Wycišgnę raport z wypadku.
{7787}{7835}/Caleb mieszka|tylko z mamš.
{7835}{7893}Jest asystentkš|/administracyjnš w Kensington.
{7893}{7948}Czeć, Caleb.
{7948}{8006}Idziesz w sobotę na imprezę?
{8006}{8066}Nie, to nie dla mnie.
{8066}{8135}Zresztš wyjeżdżam z miasta|na wycieczkę.
{8641}{8691}Nigdy nie przestajš SMS-ować.
{8691}{8734}Zaczynam się czuć|jak na obcej planecie.
{8734}{8814}/Przywyknij, za 10 lat|ich planeta będzie rzšdzić naszš.
{8814}{8857}/Teraz licea sš inne.
{8857}{8902}Wojny gangów, cišże|i narkotyki.
{8902}{8989}/Może być zamieszany|/w cokolwiek.
{9053}{9111}Nie przesadzał pan|z tym problemem z narkotykami.
{9111}{9147}Dzieciaki nie sš takie|jak dawniej.
{9147}{9180}Bšd ostrożny.
{9355}{9427}- Nawet nie będę pytać.|- Lepiej nie.
{9461}{9557}Mamy zresztš|ważniejsze rzeczy do omówienia.
{9557}{9648}- Nasz przyjaciel z Rikers.|- Panuję nad sytuacjš.
{9653}{9722}Nie chcę, żeby przekraczała pani|jakie granice, żeby zrobić...
{9722}{9746}To?
{9768}{9861}Z sieci też usunęłam.
{9861}{9945}Tę granicę przekroczyłam|dawno temu.
{9945}{9993}Teraz trzeba|uporać się z próbkš DNA.
{9993}{10089}FBI trzyma jš|w zabezpieczonym laboratorium.
{10089}{10178}Wiem, co zrobić,|ale musisz mi dać kilka rzeczy.
{10214}{10240}/Mówi dyrektor Lawton.
{10240}{10353}/Przypominam, że szkołę|/zamykamy punktualnie o 17:00.
{10353}{10384}Dziękuję.
{10485}{10545}Pan Swift.
{10559}{10600}Proszę na słówko.
{10653}{10708}Doszły mnie słuchy,|że próbował pokazać pan
{10708}{10789}uczniom panny Benthem,|jak obejć jedno z zadań.
{10789}{10840}Wydawało się|nieco zaradcze.
{10840}{10914}- Miałem nadzieję nauczyć...|- Nauczanie to zadanie panny Benthem.
{10914}{10969}Pan ma dopilnować,|by wykonali zadania,
{10969}{11053}które przygotowała.
{11202}{11250}Proszę się nie bać Lawton.
{11250}{11286}Myli, że szkołom|lepiej by się wiodło,
{11286}{11362}gdyby pozbyć się|uczniów i nauczycieli.
{11362}{11417}Chris Beckner, informatyka.
{11417}{11456}Harold Swift.
{11456}{11511}- Miło poznać idealistę.|- Nie, nie.
{11511}{11552}Jestem za tym,|żeby wszystko wrzucić w sieć.
{11552}{11626}Uczyłbym w bokserkach.
{11626}{11856}- Niech pan szaleje.|- Taki mam zamiar.
{12031}{12113}/Ma pan dla mnie|/nowe informacje, det. Fusco?
{12120}{12151}/W gruncie rzeczy tak.
{12151}{12216}/Przejrzałem raport|/ze mierci jego brata.
{12216}{12276}- Caleb był jedynym wiadkiem.|/- Był tam?
{12290}{12328}Jego brat zginšł|na jego oczach?
{12328}{12357}/Ale co się nie zgadza.
{12357}{12412}/Przejrzałem wszystkie|/raporty z tamtego wieczora.
{12415}{12496}Sokista dzwonił|do centrali po wsparcie,
{12496}{12535}a potem odwołał probę.
{12535}{12595}Dlaczego miałby to robić?
{12595}{12676}/Próbuję to rozgryć.|/Czekam na transkrypcję.
{12681}{12731}Może czas odwiedzić|matkę Caleba i sprawdzić,
{12731}{12774}jak wyglšda|jego życie rodzinne.
{12784}{12822}Ciekawe.
{12822}{12904}W ostatnim krajowym tecie zdolnoci|Caleb uzyskał idealnie 50%.
{12904}{12990}Statystycznie|nieprawdopodobny wynik.
{12990}{13045}Chyba że próbuje się|go osišgnšć.
{13045}{13100}Caleb znał odpowied|na wszystkie pytania,
{13100}{13156}ale postanowił wypełnić|co drugie.
{13156}{13216}Nie kumam.|Celowo zawalił?
{13216}{13278}/Po co ukrywać,|/że jest się geniuszem?
{13278}{13328}/STRATA CZASU
{13352}{13400}No włanie, po co?
{13815}{13880}Caleb, możemy pomówić?
{13923}{14009}Nie mogłem tego nie zauważyć.
{14021}{14124}Bez urazy, panie Swift,|ale grzebie pan w mieciach?
{14647}{14673}Pi.
{14676}{14769}Kto mi powie, co oznacza?
{14812}{14913}Zadowolę się|inteligentnym pytaniem.
{14918}{14968}Mój kolega ma pytanie.
{14968}{15059}"Na co nam to|i czy kiedykolwiek się to nam przyda?".
{15162}{15208}Pokażę wam.
{15208}{15246}Pi.
{15246}{15318}Stosunek obwodu koła|do jego rednicy.
{15318}{15424}To jedynie poczštek.|Cišgnie się w nieskończonoć.
{15445}{15508}Bez powtórzeń.
{15508}{15687}Znaczy to, że w tym cišgu|jest każdy numer.
{15692}{15779}Wasza data urodzenia,|szyfr do szafki,
{15793}{15851}numer ubezpieczenia.
{15851}{15932}Wszystko gdzie tam jest.
{15937}{16018}Gdybycie przekształcili|te ułamki na litery,
{16018}{16141}otrzymalibycie każde istniejšce słowo|w każdej możliwej kombinacji.
{16196}{16268}Pierwszš sylabę,|którš wymówilicie jako dzieci,
{16268}{16323}imię waszej ostatniej miłoci,
{16323}{16380}całš historię|waszego życia.
{16380}{16443}Wszystko, co kiedykolwiek|powiecie lub zrobicie,
{16443}{16570}wszelkie nieskończone możliwoci wiata|spoczywajš w jednym kółku.
{16584}{16721}Do czego przyda się wam|ta informacja...
{16728}{16812}zależy od was.
{17001}{17042}Policja.
{17042}{17097}Badamy serię włamań|w tym rejonie.
{17097}{17169}Rozmawiamy z mieszkańcami,|czy czego nie widzieli lub nie słyszeli.
{17169}{17217}Mogę wejć i zadać|kilka pytań?
{17306}{17385}Jestem nieco spóniona.
{17402}{17486}- Mieszka pani sama?|- Z Calebem, moim synem.
{17493}{17601}Nie mamy za dużo miejsca,|więc pi na kanapie.
{17601}{17687}To z pracy.|Proszę zaczekać.
{17874}{17932}Widzielicie ostatnio|co podejrzanego?
{17932}{17982}Kręcili się tu|jacy obcy?
{17982}{18056}- Kto się rzucił w oczy?|- Nic nie przychodzi mi do głowy.
{18056}{18099}Gliniarze przychodzš|kilka razy w roku.
{18099}{18157}Zwykle chodzi|o awantury domowe.
{18157}{18243}U niektórych rodzin|sš ostre.
{18243}{18358}Wiem, o czym pani mówi.|Dziękuję za powięcony czas.
{18485}{18550}/- Tak, detektywie?|/- Podłożyłem kamerę.
{18550}{18589}Poznałem matkę Caleba.
{18589}{18639}Spóniona do pracy,|trzęsła się, gdy otworzyła.
{18639}{18673}Podejrzewam,|że zaglšda do butelki.
{18673}{18732}/Nic dziwnego, ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin