Supernatural S08E05 Blood Brother 480p WEB DL x264[VectoR].txt

(23 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{26}{58}{C:$aaccff}WCZENIEJ
{58}{113}Już nie poluję.|/Znalazłem co.
{113}{141}/Jak miała na imię?
{141}{153}Amelia!
{153}{221}/Przez ten rok miałem co,|/czego nigdy nie miałem.
{223}{249}Sto lat!
{252}{285}Normalne życie.
{293}{372}- Byłe w Czyćcu?|/- To było oczyszczajšce.
{396}{422}Jak się wydostałe?
{422}{477}- Mam co, czego potrzebujesz.|- Co takiego?
{480}{501}/Pokażę ci drzwi,
{503}{575}/a ty przeniesiesz|mojš duszę na drugš stronę.
{583}{638}Udało nam się, bracie.
{650}{724}- A co z Cassem?|/- Co mu się tam przytrafiło.
{770}{815}Nie odejdę bez ciebie.
{834}{882}/Kevin Tran,|/prorok Boga.
{885}{923}Ładnie brzmi.
{949}{995}- Co napisał?|- Żeby go nie szukać.
{995}{1045}Myli, że skoro nie mamy tabliczki,|nie jest nam potrzebny.
{1048}{1072}Ale Crowleyowi tak.
{1072}{1134}{C:$aaccff}TERAZ
{1252}{1346}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1347}{1434}EAGLE HARBOR,|STAN WASZYNGTON
{1709}{1765}Witaj, Quentin.
{1856}{1885}Benny.
{1954}{2067}- To nie możesz być ty.|- Rozumiem twojš dezorientację.
{2081}{2167}Ty ze wszystkich wiedziałe,|że jestem naprawdę martwy.
{2179}{2261}W końcu trzymałe mnie za nogi,
{2263}{2362}gdy staruszek kazał Sorento|odcišć mi głowę.
{2417}{2513}- Gdzie on jest?|- Mówisz poważnie?
{2558}{2630}Naprawdę mylałe,|że ci powiem?
{2649}{2726}Miałem nadzieję,|że nie.
{2769}{2865}Z drugiej strony,|mogę ci pokazać.
{2923}{2997}Gdy już ja i moi chłopcy|odetniemy ci kończyny.
{3031}{3093}Nie kłopocz się tak|z mojego powodu.
{3093}{3124}Proszę cię.
{3126}{3232}Wypełzłe z boskiego zadka|dla kolejnej przejażdżki na karuzeli?
{3237}{3321}Staruszek będzie chciał|zobaczyć to na własne oczy.
{3361}{3479}Może i sš w stanie|mnie zabić.
{3486}{3522}Nie szkodzi.
{3532}{3635}Bo wiem,|gdzie wtedy trafię...
{3656}{3728}i kogo tam spotkam.
{3822}{3870}{C:$aaccff}.:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl <<
{3870}{3958}{C:$aaccff}SUPERNATURAL [08x05] Blood Brother|BRAT KRWI
{3958}{4018}{C:$aaccff}Tłumaczenie: k-rol|Korekta: K-mil
{4304}{4364}Po raz drugi|nas wykiwał.
{4364}{4400}- Wstyd się.|- O nie,
{4402}{4445}to ja powiedziałem,|że nas wrabia.
{4445}{4505}Nie, powiedziałe:|"Ciekawe, czy Kevin nas nie wrabia",
{4505}{4555}a potem zaczšłe|bełkotać po nerdowskiemu.
{4555}{4603}- To było dwa stany stšd.|- Nieważne.
{4603}{4697}To kolejny pokój opłacony|kartš na fałszywe nazwisko Kevina.
{4697}{4759}A motel dzi|jš obcišżył.
{4759}{4802}Jak gdyby naprawdę|się zameldował?
{4802}{4858}- Tak.|- Dzieciak jest jak Rain Man.
{4874}{4944}Jak mały, gówniany,|posiadajšcy wiele kart kredytowych
{4944}{5006}Rain Man|z talentem przestępczym.
{5009}{5071}Uczył się|na poziomie zaawansowanym.
{5081}{5112}Przymknij się.
{5124}{5172}Kiedy ten mały idiota|przestanie przed nami uciekać?
{5172}{5244}No nie wiem, Dean.|Próbowałe zabić jego matkę.
{5263}{5320}Próbowałem zabić Crowleya.
{5327}{5409}Który akurat wszedł|w ciało matki Kevina.
{5414}{5479}- To różnica.|- Widocznie nie dla Kevina.
{5481}{5562}Może dlatego,|że to jego matka!
{5570}{5651}Wrócimy do tego.|Albo w sumie nie.
{5841}{5915}Czekaj, mam za słaby zasięg.
{6183}{6265}Masz chwilkę?
{6409}{6462}Obawiam się,|że nabałaganiłem.
{6505}{6625}- Co zrobiłe?|- Nie o to chodzi.
{6903}{6987}Przepraszam, ilu załatwiłe?|Odbiło ci?
{7032}{7159}Problem w tym,|że moje nogi nie pracujš za dobrze.
{7198}{7246}/Niedaleko stšd...
{7267}{7341}jest barka|do transportu paliwa.
{7365}{7433}Mylę, że doczołgam się do niej.
{7469}{7540}/Miałem nadzieję,|że mógłbym prosić cię
{7543}{7588}o jeszcze jednš przysługę.
{7591}{7692}- Co znaczy, że musisz ić?|- Które słowo sprawia ci problem?
{7692}{7739}Pracujemy nad sprawš,|pamiętasz?
{7739}{7816}więtym Graalem Winchesterów,|zamknięciem bram Piekła.
{7816}{7905}Jasne, ale żeby to zrobić,|potrzebny nam nasz prorok, tak?
{7907}{7974}Więc pierwszy krok|to znaleć Kevina Trana.
{7977}{8003}Tu go nie ma.
{8013}{8046}Ale chciał,|żebymy tu przyjechali,
{8049}{8137}więc pewnie jestemy|od niego najdalej, jak się dało.
{8137}{8217}Zatem drugi krok...|Znaleć Kevina Trana.
{8231}{8317}Mogę zabrać kruszynkę?
{8320}{8368}Czekaj, Dean.|Mówisz serio?
{8368}{8418}To martwy trop,|ale pokój jest opłacony.
{8420}{8466}Ty musisz poszperać,|a ja uporać się
{8466}{8528}- ze sprawš osobistš.|- Co znaczy "osobistš"?
{8535}{8571}Miałe udar?
{8588}{8622}Masz problemy|ze słownictwem?
{8624}{8682}Osobista czyli moja własna,|dorosła, osobista...
{8682}{8715}no nie wiem...|sprawa.
{8754}{8790}- Cholera...|- Co, Sam?
{8790}{8842}Ty wzišłe sobie|rok wolnego.
{8842}{8881}Ja potrzebuję dnia.
{10039}{10120}Kłopotliwy z ciebie kłólik,|panie Tran.
{10166}{10226}WNIOSEK O KARTĘ KREDYTOWĽ
{10434}{10564}Nie jestem przeladowcš,|jestem po prostu zaniepokojony...
{11496}{11564}Czeć, Everett.|Nadal na posterunku?
{11566}{11585}Tak.
{11609}{11633}Jak tata?
{11643}{11695}Ciężko mu|z tš nowš dietš.
{11695}{11731}Wcišż wymiotuje.
{11751}{11777}Nieciekawie.
{11806}{11847}Zostanę jeszcze na tydzień,
{11849}{11894}ale musisz|pobrać zapłatę z tej karty,
{11894}{11938}bo anulowałem tę,|którš masz w aktach.
{11940}{11959}Jasne.
{11974}{12041}Sšdziłem,|że do tego czasu ruszysz dalej.
{12048}{12110}Akurat jestem|tak jakby bezrobotny.
{12170}{12249}Poza tym pies|we wtorek ma operację.
{12249}{12376}- Niele go urzšdziłe.|- Dzięki.
{12408}{12489}To jedyne, co robi...
{12499}{12559}Wkurza, jęczy|i pożera forsę, której nie mamy.
{12559}{12595}Masz jakie narzędzia?
{12595}{12679}Jeli umiesz to naprawić,|nie musisz jechać szukać pracy.
{12688}{12738}Dostaniesz jš tutaj.
{14254}{14290}Benny!
{15047}{15105}Nie wyglšda to za dobrze.
{15122}{15162}Wal się.
{15445}{15546}- Wyglšdasz w porzšdku.|- Dochodzę do siebie.
{15572}{15628}Miałe poszatkowane cięgna.
{15637}{15733}Trochę odpoczynku,|pół lodówki AB Rh-...
{15733}{15810}i większoć ran|bliskich amputacji się zagoi...
{15815}{15858}mówišc po wampirzemu.
{15922}{15990}Nim się obejrzysz,|będę całkiem zdrów.
{16009}{16050}Dziękuję, bracie.
{16062}{16167}- Benny, co się dzieje?|- Zrobiłe już swoje, Dean.
{16174}{16227}Uratowałe sytuację.
{16232}{16337}Wiesz, że mam swojš sprawę,|a ty swój, jak to go nazywasz?
{16340}{16380}Rodzinny interes?
{16419}{16460}Co jest grane?
{16539}{16601}Ty i ta twoja przyjań.
{16956}{17016}Muszę przyznać,|że ma swoje mocne strony,
{17016}{17083}ale niech mnie diabli,|jeli nie przycišga ich jak magnes.
{17083}{17143}Nim znalelimy Cassa, powiedziałe,|że to moje człowieczeństwo
{17143}{17191}- przycišga zbyt wiele uwagi.|- To też.
{17215}{17275}Mylę, że na chwilę|jestemy bezpieczni.
{17275}{17356}To stwarza ciekawš spiralę|w metafizyce, prawda?
{17356}{17419}Jeli mordujesz potwora|w jego niebie, dokšd trafia?
{17419}{17483}I tę zwariowanš ciotkę|mam zabrać w drogę?
{17493}{17577}- Nie jestem twojš ciotkš.|- Serio?
{17579}{17651}Nie jestem spokrewniony|z twoim rodzeństwem.
{17651}{17709}- No bez jej.|- Dobijacie mnie.
{17745}{17795}Muszę się zgodzić|z wampirem, Dean.
{17795}{17896}Ryzyko przejcia przez Czyciec|z serafinem to kiepska strategia.
{17910}{17953}Zwłaszcza,|że nie mamy powodu sšdzić,
{17953}{18001}że mogę przejć przez te drzwi.
{18004}{18092}Jeste nietkniętš, ludzkš istotš,|która utknęła w czyćcowym gardle.
{18092}{18140}Ten wymiar chce cię wypluć,
{18140}{18207}a włanie to zasili|naszš kapsułę ratunkowš.
{18207}{18255}Jestem prawie pewny,|że też się przecisnę,
{18258}{18380}bo pomijajšc kły,|też urodziłem się człowiekiem.
{18406}{18481}- Ale...|- W moim przypadku to nie zadziała.
{18500}{18541}Rozumiesz,|co mówi, Dean?
{18543}{18625}- Twój kumpel twierdzi...|- Słuchaj, nieumarły krwiopijco.
{18627}{18677}To ja mam moc i plan.
{18684}{18778}Cass, przeciniemy twoje dupsko|przez to ucho igielne,
{18780}{18828}choćby miało nas to zabić.
{18860}{18931}Oczywicie nie za bardzo|mi to pasuje.
{18939}{19001}Dobrze wiedzieć,|że nic nie zmšdrzałe.
{19008}{19054}Pewne rzeczy|nigdy się nie zmieniš.
{19054}{19126}Czemu wdajesz się|w walki na meczety ze swoimi?
{19166}{19226}Quentin, ten,|po którego przyszedłem...
{19238}{19289}Bylimy w tym samym gniedzie.
{19289}{19363}Poluję na wampira,|który mnie przemienił.
{19365}{19409}Na mojego stwórcę.
{19476}{19588}Nie zrozum mnie le,|pochwalam to, ale dlaczego?
{19591}{19663}Muszę go zabić,|nim on zabije mnie...
{19677}{19713}Ponownie.
{20360}{20392}Ekstra.
{20399}{20483}Jeli masz czas,|u babki ze 118 zapchał się zlew.
{20675}{20730}Co, u licha?|Co tu robisz?
{20744}{20833}Wiedziałam, że co z tobš nie tak.|Te wojskowe ciuchy i baki...
{20833}{20912}Przestań.|Naprawiam twój zlew.
{20924}{20938}Co?
{21046}{21106}Znałem się z Quentinem od dawna.
{21108}{21188}Bylimy jednymi|z ulubieńców staruszka.
{21226}{21245}Posłuchaj.
{21252}{21307}"Era Wodnika II, 08:00",
{21307}{21351}Potem jakie|skrelone numery.
{21363}{21442}Sš też inne dziwne nazwy.|Wielka Syrena, Soliter...
{21442}{21511}Wszystko przekrelone,|oprócz Szczęliwej Myry.
{21518}{21542}Jachty.
{21554}{21660}To wszystko nazwy jachtów.
{21667}{21749}Spójrz, "morze spotkamy się póniej",|pisane przez "rz".
{21794}{21878}To godziny wypłynięć.|A to miejsca docelowe?
{21878}{21931}Tyle że żaden z nich|do nich nie dotarł.
{21931}{21981}Szczęliwa Myra wypłynęła|wczoraj po południu.
{21984}{22020}Na bank już|na się za niš wzięli.
{22022}{22051}Co masz na myli?
{22072}{22147}Weszli na pokład,|spalili i zatopili.
{22166}{22252}Moje gniazdo zawsze|w ten sposób się żywiło.
{22278}{22374}Mielimy małš flotę,|może z szeć łodzi.
{22374}{22461}Nic rzucajšcego się w oczy,|zwykłe barki turystyczne.
{22461}{22535}Za moich czasów musiałem|okršżyć obie Ameryki 10 razy.
{22537}{2...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin