[Commie] Ano Natsu de Matteru - 01 [9857720E].txt

(14 KB) Pobierz
00:00:03:Ludzie mówiš, że po mierci idzie się do nieba.
00:00:08:Ale nie zgadzam się z tym.
00:00:11:Uważam, że po mierci żyjemy w czyich sercach.
00:00:17:Żyjemy w ich wspomnieniach,
00:00:18:tak jak moi rodzice w moim sercu.
00:00:25:www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:29:Ale z czasem wspomnienia blaknš.
00:00:33:Dlatego czasem ludzie pragnš zostawić co po sobie.
00:00:39:Nie chcš zostać zapomniani.
00:00:40:Nagrało się?
00:00:42:Ale czarny wizjer.
00:00:44:Nikt nie chce zostawić po sobie pustego miejsca.
00:00:51:Co to?!
00:01:17:Jej dłonie były takie piękne.
00:01:25:Co? Dlaczego ja...?
00:01:30:Co się wczoraj wydarzyło?
00:01:33:Wyszedłem na dwór, żeby sprawdzić mojš nowš kamerę,
00:01:37:a wtedy...
00:01:38:Kaito! Wstawaj, bo spónisz się do szkoły!
00:01:45:Już.
00:01:59:Tłumaczenie: NekusChan|korekta: Asmena
00:03:14:korekta: kris911
00:03:18:Jedziesz za granicę?
00:03:20:Tylko na trzy miesišce.
00:03:24:Gdzie dokładnie?
00:03:25:Do Boliwii. Moja firma potrzebuje tam ludzi.
00:03:30:Hej, Kai...
00:03:32:Poradzisz sobie beze mnie?
00:03:37:Tylko na to czekasz, nie?
00:03:38:Możesz jechać.
00:03:41:Umiem o siebie zadbać, w dodatku już za niedługo wakacje.
00:03:46:Żadnych popijaw pod mojš nieobecnoć.
00:03:50:Jasne.
00:03:51:I pilnuj manier.
00:04:00:Zakupy zrobię po drodze do domu, wrócę najpóniej do 19.
00:04:04:Dobrze. Dbaj o siebie.
00:04:06:Ty też.
00:04:21:Sam w domu?
00:04:26:Ładne ujęcie.
00:04:35:Czerwone włosy...
00:04:38:Czemu? Czemu?
00:04:41:Dlaczego wszyscy się na mnie patrzš?
00:04:44:Zrobiłam co nie tak?
00:04:52:Kai, gdzie wczoraj kręciłe?
00:04:56:Co?
00:04:57:Przecież wczoraj szukałe dobrego miejsca, nie?
00:05:00:I miałe ze sobš kamerę.
00:05:01:Tylko jš sprawdzałem.
00:05:04:Płodzisz jak filmik, co nie, dyrektorku?
00:05:06:Tylko filmuję to, co widzę, nic więcej.
00:05:10:No we. Chciałem ci pomóc.
00:05:13:Ale gdyby zagrał, wszystkie dziewczyny zrobiłyby się mokre.
00:05:18:Serio?
00:05:19:Nie widzę problemu.
00:05:21:A co z tobš, Mio?
00:05:24:Kai, może jš nakręcimy?
00:05:27:Jest lato, więc możemy odstrzelić co w stylu wyzywajšcego filmu.
00:05:30:Jak mylisz?
00:05:31:Do tego nie trzeba ani scenariusza, ani dodatkowych pieniędzy.
00:05:34:Teraz, gdy o tym wspomniałe, to może...
00:05:35:Oni sobie mnie wyobrażajš...
00:05:39:Faceci, mylš tylko o jednym.
00:05:41:Żartowałem. Jednak, no wiesz.
00:05:44:Kocham co robić.
00:05:46:Co? Na przykład?
00:05:48:Różne rzeczy.
00:05:51:Po prostu co.
00:05:56:No, w końcu jestemy już w liceum.
00:06:00:I jest lato.
00:06:01:Masz rację. Powinnimy co zorganizować w te wakacje.
00:06:24:No cóż...
00:06:25:Zastanawiam się, co tak namiętnie filmujesz.
00:06:28:Więc takie lubisz.
00:06:30:Kamera cišgle nagrywa.
00:06:33:Mylicie się.
00:06:34:Rozumiem. W kilku aspektach zdecydowanie przewyższa Kannę.
00:06:41:Hej! Jakich niby?
00:06:43:W kilku.
00:06:44:Zapytałam: jakich?
00:06:46:Powiedziałem, że kilku.
00:06:47:Możesz bardziej okrelić? Ty zawsze...
00:06:49:Uspokójcie się już.
00:06:52:Miałem prawdę tuż przed moimi oczyma.
00:06:53:Pokój nauczycielski
00:06:56:Przepraszam za spónienie.
00:06:57:Od dzi miałam zaczšć się tu uczyć.
00:07:02:Nazywam się Takatsuki Ichika.
00:07:04:Dramat, w który mamy swój wkład,
00:07:05:Już po dzwonku! Rozpoczynamy lekcje wychowawczš!
00:07:08:już się zaczšł.
00:07:11:To już zostało sfilmowane.
00:07:16:Takatsuki Ichika
00:07:19:Opowiedz o klubach, w których była w poprzedniej szkole.
00:07:21:Nie często się zdarza, żeby kto przenosił się w połowie semestru.
00:07:23:Podoba mi się twój kolor włosów.
00:07:25:Masz chłopaka?
00:07:26:Wypad. Odczepcie się, nienażarte bestie.
00:07:29:Co z tobš, Yamano?
00:07:31:Zostaw nas.
00:07:32:Chodzi teraz do naszej klasy.
00:07:33:Ustawcie się w kolejce, albo się nieco zabawię.
00:07:40:Jeste wolna po południu?
00:07:41:Wczoraj w telewizji...
00:07:43:Jestem Yamano Lemon.
00:07:49:A ja Takatsuki Ichika.
00:07:53:Co ze mnš nie tak?
00:07:55:Mylę, że to poczštek wspaniałej przyjani.
00:08:00:Naprawdę?
00:08:05:Yamano...
00:08:06:Mów mi Lemon.
00:08:08:Dobrze, Lemon, mogę o co spytać?
00:08:12:miało.
00:08:13:Czemu nosisz inny mundurek?
00:08:16:Nie powiem. Tajemnica.
00:08:18:Rozumiem...
00:08:20:Masz dziwne upodobania.
00:08:26:Jakie niby?
00:08:27:Mam napoje i solone jedzenie.
00:08:29:Czy to nie jest normalne?
00:08:31:Może jest w tym też kilka regionalnych przysmaków...
00:08:33:Dziwna jeste.
00:08:34:Jak? Czemu?
00:08:37:Tak po prostu.
00:08:41:Nazywa się Takatsuki Ichika.
00:08:43:Od dzisiaj chodzi do klasy 3-A.
00:08:46:Ma 160 cm wzrostu i waży 41kg.
00:08:50:Jej parametry to 92-56-88.
00:08:54:Rozmiar jej buta to...
00:08:55:Skšd to wszystko wiesz?
00:08:57:Pytasz, co?
00:08:59:Kochaniutka,
00:09:01:mogłaby mi co powiedzieć o tej nowej uczennicy, która od dzisiaj rozpoczęła tutaj naukę?
00:09:07:No dobrze, Ishigaki. Ale nie rozpowiadaj tego.
00:09:13:Tak to wyglšdało.
00:09:15:Czy aby nie przesadziłe?
00:09:18:A gdzie odrobina wdzięcznoci?
00:09:20:Dziękuję ci!
00:09:21:Nie ma za co.
00:09:23:Co porabiacie?
00:09:25:Tanigawa.
00:09:27:Już zjedlicie?
00:09:29:Ta.
00:09:33:Znowu zamierzasz kogo ledzić swoja kamerš?
00:09:35:Wcale nie! A na kamerze uchwyciłem jš przez przypadek.
00:09:39:Kłamca!
00:09:43:No co?
00:09:45:Mam ochotę cię zbić!
00:09:47:Już to robisz!
00:09:48:Kłótnia kochanków.
00:09:49:Tanigawa, przestań!
00:09:50:Dobra, zdecydowane.
00:09:53:Nie mogę, nie mam nawet żadnego uroczego bikini czy czego podobnego!
00:09:57:Hej, idziemy.
00:09:59:Co?
00:10:01:Idziemy? Gdzie?
00:10:05:Co jest nie tak z moim jedzeniem?
00:10:07:Dzieńdoberek!
00:10:09:Wybaczcie, mogę zajšć chwilę?
00:10:11:Hej, Tetsuro...
00:10:12:Co ty robisz?
00:10:13:Rozumiem.
00:10:17:Dobrze.
00:10:19:Słucham?
00:10:21:Jeste ta nowa, Takatsuki Ichika?
00:10:26:Ja jestem pierwszorocznym Ishigaki Tetsuro, a to Kirishima Kaito.
00:10:30:Wpadlimy na pomysł, żeby nakręcić film z przyjaciółmi,
00:10:34:i pomylelimy, że miło by było, gdyby dołšczyła.
00:10:38:Co?!
00:10:39:Co?
00:10:41:Co ty?
00:10:43:Dobrze.
00:10:47:Znaczy, jeli naprawdę chcecie,
00:10:50:to z chęciš pomogę.
00:10:52:Gdy się już co rozpoczęło, ciężko jest to przerwać.
00:10:56:Bardzo dobrze.
00:10:59:Również dołšczę.
00:11:02:Co?
00:11:03:Jestem Yamano Lemon z trzeciego roku, miło mi.
00:11:05:Kamera zaczęła nas filmować,
00:11:06:Trzecioroczna?!
00:11:07:Więc jeste starsza od nas?
00:11:08:nim ktokolwiek zdšżył to zauważyć.
00:11:09:Odcinek 1
00:11:15:Powiniene zapytać innych o zdanie.
00:11:17:Oczywicie, ale nie spodziewałem, że się zgodzi.
00:11:21:Ichika jest bardzo odważna.
00:11:23:Jeste szalony.
00:11:25:To był impuls!
00:11:27:To moje motto!
00:11:29:To wspaniałe uczucie.
00:11:31:Widoki też mamy teraz niezłe.
00:11:33:Gadasz jak stary zbok.
00:11:35:Naprawdę chcecie nakręcić film?
00:11:40:Tak powiedzielimy tej trzecioklasistce.
00:11:42:Nie?
00:11:45:O czym będzie?
00:11:47:Scenariusz zostawimy naszej małej Lemon.
00:11:51:Powiedziała przecież...
00:11:52:Tak, scenariusz zostawcie mnie.
00:11:55:Mam ksišżkę ze scenariuszami, którš napisałam Lukasowi.
00:11:58:Hollywoodzki poziom?!
00:11:59:Dopiero jš napiszesz, nie?
00:12:04:Tak powiedziała.
00:12:05:Dobrze.
00:12:08:Na mnie też możecie liczyć.
00:12:12:Na mnie też. Może uda mi się jako pomóc przy produkcji.
00:12:16:Nie, ty zagrasz w filmie, Mio.
00:12:18:Niemożliwe. Nie mogę.
00:12:20:Czemu? Byłaby wspaniała.
00:12:22:Film, co?
00:12:25:Reżyserze...
00:12:27:Nauczysz mnie, jak używać kamery?
00:12:34:Zacznę od wkładania i wyjmowania.
00:12:36:Miałe chyba na mylisz zbliżenie.
00:12:39:Z czego się miejesz?
00:12:42:Z niczego.
00:12:44:A tak przy okazji, co to jest?
00:12:46:To, tutaj!
00:12:48:Co?
00:12:49:Czy to nie malinka?
00:12:51:Co?
00:12:53:Tutaj.
00:12:54:Jeste przygotowana na wszystko?
00:12:56:Co to jest?!
00:12:57:Mówię, że malinka.
00:12:58:Wcale nie.
00:12:59:Pewnie wczoraj, jak filmowałem, co musiało mnie ugryć.
00:13:02:Cholera, nie pamiętam wczorajszego wieczora za dobrze...
00:13:10:Nagle zamilkł.
00:13:14:Co sobie przypomniał?
00:13:15:Więc przypomniałe sobie z kim byłe?
00:13:17:To nie tak!
00:13:18:Chłopi domagali się obniżenia podatków.
00:13:21:Burżuazja domagała się wolnoci wobec innych klas społecznych.
00:13:23:Cieszę się.
00:13:24:Wiele fundamentów złożyło się na otwarcie tego wiata.
00:13:27:Nic mu nie jest.
00:13:28:Te trzy nurty...
00:13:36:Jutro zaczynajš się wakacje, więc spotkajmy się, żeby porozmawiać o filmie.
00:13:42:Dobrze.
00:13:43:Ja powiadomię starsze dziewczyny.
00:13:47:No to do jutra.
00:13:48:Pewnie.
00:13:49:Do jutra.
00:13:50:Tak.
00:13:52:To ja idę do domu.
00:13:54:Dobrze, uważaj.
00:13:57:Naprawdę na to czeka.
00:13:59:Znaczy Kaito.
00:14:01:Jeste pewien?
00:14:03:Tak.
00:14:05:Mylisz, że to był błšd?
00:14:07:Niby co?
00:14:10:Im więcej wyborów, tym lepiej.
00:14:12:Postaraj się.
00:14:15:Wkurza mnie jak się zachowujesz.
00:14:33:Z czego ja się tak cieszę?
00:14:36:Ten film jest troszkę niespodziewany.
00:14:43:Czy to nie...?
00:14:48:Dobrze to robię. Muszę.
00:14:51:Co robisz?
00:14:56:Mam na imię Kaito. Kirishima Kaito.
00:14:59:Czemu tu jeste?
00:15:02:Zobaczyłem cię stamtšd.
00:15:04:Łowisz?
00:15:07:Tak. Zawsze to lubiłam.
00:15:10:To fajnie, ale wiesz,
00:15:13:w tej rzece nie ma ryb.
00:15:20:Dziękuję, że mi powiedziałe.
00:15:24:Cieszę się, że mogłem pomóc.
00:15:26:Jestem tutaj nowa i jeszcze nie wiem wielu rzeczy.
00:15:29:To miło z twojej strony.
00:15:34:Jeli ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin