{2}{42}/Poprzednio... {44}{71}Idziesz do więzienia. {73}{122}- Jestem Shaw.|- Shaw. {124}{178}Pomógł mi przetrwać|i był jedynym przyjacielem. {180}{241}- Zmienił się?|- Jakby się pogubił... {243}{301}- Shaw jest ojcem?|- Po to jedzie do Austin. {303}{331}Chce być z dzieckiem. {333}{370}Może tam popłynę... {372}{430}Dezorientacja to objaw|zatrucia ołowiem. {432}{454}Widzielicie pacjenta? {456}{515}- Chciał płynšć do Austin.|- Plaża. Szybko. {517}{564}Chcę owiadczyć się Paige. {566}{631}Zanim jej dasz piercionek mamy,|upewnij się, że jš znasz. {633}{699}Poznajcie Teda Rotha,|waszego dziadka. {701}{727}Co? {729}{806}Udało się.|Macie pięknego synka. {808}{883}- Sprawa krwi jest załatwiona.|- Mój kierowca cię zawiezie. {885}{987}- Ma pani ochotę na drinka?|- Może po... {1254}{1282}/- Jill Casey.|/- Co z niš? {1284}{1309}/Patrzę na niš. {1382}{1410}/Krew nie jest jej. {1412}{1473}/Na miejscu zdarzenia|/dwoje poszkodowanych z urazami... {1475}{1506}/Musimy szybko intubować. {1508}{1542}Wdrażamy protokół|szybkiej intubacji. {1544}{1596}Czas dotarcia do celu:|dziesięć minut. {1598}{1664}Około 160 cm,|waga 77 kg. {1666}{1762}- A jego stan zdrowia?|- Potwierdzone zatrucie ołowiem. {1764}{1834}- Co to znaczy?|- Liczy się każda chwila. {1836}{1895}Z każdš chwilš u pana Morgana|wzrasta zagrożenie {1897}{1966}napadu, pišczki i mierci. {1968}{2010}Mylicie, że może|gdzie tam być? {2012}{2037}Szukamy. {2039}{2101}Przed jego domem|czeka funkcjonariusz. {2103}{2175}Jakie pomysły,|dokšd mógł pójć? {2217}{2340}Edwardzie.|Odpowiedz funkcjonariuszowi. {2361}{2393}Chciał jechać do Austin. {2395}{2503}Ma tam córeczkę.|Ostatnio dużo o niej mówił. {2524}{2561}- Dziękujemy.|- Tak. {2563}{2686}Policja z Palm Beach może nie wie,|że naruszyłe godzinę policyjnš, {2688}{2766}ale Zarzšd Więziennictwa|na pewno wie. {2768}{2844}- Wracajmy do domu.|- Jeszcze kilka minut. {2846}{2903}Jeli Shaw tam jest,|ja też muszę. {2905}{3010}Łamiesz zasady,|robisz to na własne ryzyko. {3051}{3137}Miło było cię poznać... Ted. {3153}{3243}Czekam z niecierpliwociš,|by poznać długo niewidzianego dziadka. {3245}{3313}Nie moja wina,|że mnie nie znacie. {3395}{3441}Długa historia.|Zaufajcie mi. {3443}{3491}Teraz znajdmy Shawa. {3493}{3580}Ja go poszukam|i jak znajdę, to dam znać. {3582}{3646}Evan dopilnuje, żeby dotarł|do domu szybko i bezpiecznie. {3648}{3685}Jasne. {3856}{3917}Ile odpoczynku potrzebujš? {3919}{3999}Wiem, że chciałby tam wrócić|i przytulić synka. {4001}{4119}To nie potrwa długo.|Oboje wietnie sobie radzš. {4140}{4188}Dzięki pani. {4200}{4295}- Wykonywałam swojš pracę.|- Całkiem niele. {4304}{4369}I w doć chaotycznych|okolicznociach. {4423}{4476}Na szczęcie chaos|już za nami. {4608}{4664}Jeff, co się stało? {4685}{4750}Wypadek na drodze do miasta.|Znalezionš jš i kierowcę nieprzytomnych. {4752}{4801}- Jaki jest status?|- GSC- 8, oznaki życiowe stabilne. {4803}{4862}Intubacja dla ochrony|dróg oddechowych. {5245}{5269}Dzięki. {5295}{5357}- Byłe tu całš noc?|- Shawa nie było całš noc. {5388}{5487}- Ojciec wirował całš noc.|- Przynajmniej robił to w domu. {5522}{5598}Masz jakie szczegóły|40-letniego rozłamu rodziny? {5615}{5751}Wychodzi na to, że nasz... Ted...|to bardzo uparty człowiek. {5753}{5800}Tata mylał, że nigdy już|nie będš rozmawiać. {5812}{5844}Co doprowadziło do spotkania? {5846}{5928}Tata załapał się na areszt domowy|i potrzebował wiarygodnego sponsora. {5930}{6003}I pomylał, że skoro|ułożyło mu się z nami, {6005}{6059}z nim też mu się uda. {6062}{6126}Cieszę się, że rozpoczęlimy|dobrš passę. {6128}{6159}A nasz... {6161}{6258}Ted, tak po prostu się zgodził|po tak długiej rozłšce? {6260}{6326}Nie.|Chciał czego w zamian. {6328}{6467}- Czego?|- Poznać wnuków. {6469}{6562}- I umowa została zawarta.|- Cicha umowa. {6564}{6612}Nasz Ted martwi się|o postrzeganie {6614}{6673}i nie chce, żeby społecznoć|Palm Beach wiedziała, że... {6675}{6733}Przygarnšł syna|skazanego za oszustwo. {6757}{6797}Miałem to ujšć|inaczej, ale... {6799}{6870}Wybacz, wyczerpanie i upał|trochę mnie dekoncentrujš. {6872}{6900}Rozumiem. {6944}{6986}I może nie tylko mnie. {7220}{7267}- Żyje?|- Shaw! {7269}{7352}- Shaw!|- Eddie. {7354}{7394}Zawsze przy mnie jeste. {7405}{7464}Dzwoń po pomoc.|Szybko. {7581}{7681}{Y:b}/Tłumaczenie: moniuska|/Korekta: erni666 {7831}{7948}{Y:b}/:: Project HAVEN::|/.:: GrupaHatak.pl ::. {7994}{8080}{Y:b}Royal Pains 3x05|A Man Called Grandpa {8126}{8160}Rozumiem.|Dziękuję. {8278}{8337}Musimy go ochłodzić. {8452}{8504}We ten palmowy lić. {8632}{8674}- Dawaj.|- A co z tobš? {8676}{8749}Wachluj.|To pomoże w parowaniu. {8751}{8778}- Jasne.|- Gina? {8780}{8847}Muszę zobaczyć córkę. {8849}{8941}Na razie musimy ci przywrócić|temperaturę do normalnoci. {8943}{8968}Nadcišga pomoc. {8970}{9028}Tutaj! {9059}{9121}Zdiagnozowane zatrucie ołowiem|i zmieniony stan psychiczny, {9123}{9156}znaleziony z oznakami|udaru cieplnego. {9177}{9206}Puls z oznakami tachykardii. {9208}{9259}Potrzebuje kontynuacji|leczenia przegrzania, {9261}{9300}nawadniania i chelacji. {9302}{9422}Obróćmy go.|I podniemy. {9580}{9676}Shaw, będš cię cišgnšć.|Spotkamy się w szpitalu. {10250}{10287}Już wszystko dobrze. {10289}{10394}Samochód Borisa miał wypadek.|Ale wyjdziesz z tego. {10396}{10480}Zawiadomiłam twojš rodzinę,|już sš w drodze. {10491}{10539}Jill, dobrze,|że się obudziła. {10541}{10602}Wstępne wyniki obrazowe|sš negatywne. {10633}{10698}Była intubowana na miejscu,|bo znaleli cię nieprzytomnš. {10700}{10817}Gazometria poniżej 0,5,|wentylacja mniej niż 30. {10819}{10892}Możemy pomału zaczšć|odłšczać cię od tego. {10900}{10925}- Co?|- Nie, nie. {10927}{11026}Za dużo by pani chciała,|panno Casey. Mówiłem, pomału. {11028}{11073}Wdrożę terapię oddechowš, {11075}{11148}zaczniemy od wentylacji oddechowej|i zobaczymy, jak będzie. {11150}{11184}Takie mamy zasady. {11186}{11323}A wiem, jak naszej administratorce|zależy na stosowaniu zasad. {11514}{11586}Floryda jest pełna niespodzianek. {11588}{11625}Dziadek, który rzekomo|nie żyje. {11627}{11660}Milioner, nowy przyjaciel taty. {11662}{11732}Fakt, że nie lubisz Paige.|To co nowego. {11743}{11766}Tego nie powiedziałem. {11784}{11842}Tamta rozmowa nie skończyła się|po twojej myli. {11844}{11871}To prawda. {11873}{11902}- I zabolało cię to.|- Owszem. {11904}{11959}- Ale...|- Ale zostawmy to na razie. {11961}{12009}- Skupmy się na przesłuchaniu.|- Zgadzam się. {12011}{12089}Dopilnujmy przestrzegania|godziny policyjnej i gry z zasadami. {12091}{12170}Musimy też dopilnować,|żeby własny ojciec go nie pogršżył. {12172}{12224}Jak mamy to zrobić? {12226}{12278}Pokażemy Tedowi,|ile tata dla nas znaczy. {12280}{12308}A jak chcesz|to zrobić? {12310}{12372}Zabawne, że pytasz,|bo od wczoraj mam na to plan. {12374}{12437}Jaki plan? {12733}{12786}Nazwisko Roth|niele na siebie pracuje. {12817}{12856}Szkoda, że jeste Lawsonen. {12907}{13002}Opowiedz mi co|o waszym biznesie. {13023}{13076}Wysokiej jakoci|usługi medyczne w domu. {13080}{13165}Przyszłoć medycyny.|I biznes plan się sprawdza. {13167}{13221}W Hamptons nie może|być inaczej. {13242}{13321}Wyglšda, że sukces|mamy w genach. {13371}{13448}Niestety musielimy|opucić naszych klientów {13450}{13521}na cały weekend,|żeby przyjechać tu i pomóc tacie. {13551}{13601}Oszczędmy sobie czasu, Evan. {13603}{13709}Obaj wiemy, że nie zaprosiłe mnie,|żebymy się poznali. {13730}{13784}Chociaż, to byłoby|godne podziwu. {13786}{13845}Masz plan i chcesz|pogwarzyć o przesłuchaniu, {13847}{13901}W połowie się zgadza. {13903}{13962}Kochamy ojca|i zrobimy dla niego wszystko. {13964}{13992}Zasługuje na drugš szansę. {13994}{14162}Ale chciałbym też|poznać ciebie... Ted. {14205}{14268}Gdzie zjemy? {14270}{14308}Jestem turystš.|Ty wybieraj. {14320}{14346}Lubisz konie? {14348}{14455}Mylałem o czym|mniej dzikim. {15000}{15129}Dr. Redliner. W samš porę,|pacjentka pana potrzebuje. {15150}{15179}Zjazd rodziny Casey. {15181}{15254}Tak, a mylę, że chciałaby|odpoczšć od tego. {15256}{15309}Może ogłosi pan|koniec odwiedzin. {15311}{15418}I tak musimy przekazać|wyniki badań radiologicznych. {15496}{15605}- Mogę jej to przekazać?|- Oczywicie. {15929}{15976}To fluoroskopia. {15994}{16042}Technika obrazowa|pomagajšca chirurgowi {16044}{16135}zlokalizować i usunšć|ruciny z ciała Shaw. {16162}{16265}Wyzdrowieje.|Obiecuję ci. {16304}{16388}Wiesz, czemu nie chciałem,|żebycie tu przyjeżdżali? {16395}{16421}Czemu? {16423}{16548}Powiem tak, cieszy mnie,|że nieposłuszeństwo jest u nas rodzinne. {16589}{16720}Długo radziłem sobie sam|i mylałem, że nikogo nie potrzebuję. {16722}{16812}Mylałem, że sam dam radę|poskładać wszystko do kupy. {16814}{16952}- Co poskładać?|- Wszystko. Moje życie. {16965}{17098}Potem sprawy z ojcem|i z wami. Miałem plan. {17122}{17255}Czasem się dziwię, że sam|wszystko tak komplikuję. {17564}{17656}/Wyprzedza ich|/o półtora długoci! {17720}{17797}Dodatkowo gra w polo|i uwielbia zwierzęta. {17799}{17856}Więc wyobra sobie|mojš ulgę, {17858}{17938}że przyszlimy tu oglšdać konie,|a nie je jeć. {17949}{18069}Z tego, co wiem o Paige,|wynika, że niele wybrałe. {18090}{18115}Naprawdę mi się udało. {18117}{18229}Skoro tak...|zobaczmy, czy znów ci się uda. {18231}{18275}Poważnie? {18319}{18367}W porzšdku. {18369}{18428}"Cygański Osborne"?|Kto nazywa te konie? {18478}{18598}- "Koń zwany człowiekiem".|- Czemu największy cienias? {18602}{18705}Bo kiedy miałem siedem lat,|był goršcy, wilgotny dzień, {18707}{18751}a nasza klimatyzacja|się popsuła. {18770}{18865}Tata wrócił wczeniej z pracy|i zabrał mnie na film. {18888}{18980}- Bo kina sš klimatyzowane.|- To odpowied czy autobiografia? {18986}{19051}Poszlimy na film|"Imperium kontratakuje". {...
zuzek76