З листування Л. Биковського з Є. Бачинським.pdf

(299 KB) Pobierz
україніка в архівах світу
193
огляди джерел та документальні нариси
о. Юрій Мицик
З листування л. Биковського
З Є. БачинськиМ
Видатний український вчений (бібліограф та історик книги) і гро-
мадський діяч лев Биковський (10.04.1895–11.01.1992) народився в
с. Вільхівка Звенигородського повіту тодішньої київської губернії у
мішаній православно-католицькій родині (охрещений як православ-
ний). Закінчив комерційну школу у Звенигородці (1912), навчався у
Політехнічному і лісовому інститутах Петербурга (1912–1915), укра-
їнському державному університеті в кам’янці-Подільському (к. 1919 –
поч. 1920), і вже тоді почав листуватися з михайлом грушевським,
хоч це був лише епізод його біографії. Під час Першої світової війни
служив у армії, опинився аж у трапезунді (трабзоні) в туреччині, де
став співзасновником тамтешньої української громади. * Потім працю-
вав у національній бібліотеці україни при Вуан, у видавництві “дру-
кар”, брав участь у становленні уаПЦ. Побачивши, що несе українцям
більшовицька москва, у листопаді 1921 р. Биковський емігрував до
Польщі. у 1922–1927 рр. вчився на економічно-кооперативному від-
ділі української господарської академії в Подебрадах. Влітку 1924 р.
до цього вузу прибув з візитом відомий євангелістський пастор Павло
крат (1882–1952) і під впливом його проповідей Биковський змінив
конфесійну приналежність, навіть став одним із 11 засновників Поде-
брадського відділу українського Євангельського об’єднання. Восени
1928 р. він – бібліотекар у Публічній Бібліотеці у Варшаві (нині – на-
ціональна бібліотека). Перебував на цій посаді до осені 1944 р., напи-
савши там свої перші визначні праці. разом з Юрієм липою заснував
український Чорноморський інститут у Варшаві (1938–1939), також
морський, суходольний і океанічний інститути.
Під час Варшавського повстання 1944 р. Биковський дивом уник-
нув загибелі, потім виїхав до німеччини, де його й застало закінчення
другої світової війни. Певний час перебував у таборах “діПі” (перемі-
щених осіб) та біженців, займаючись там у міру можливості науковими
* у відділі періодики національної Бібліотеки україни ім. В. Вернад-
ського зберігається примірник (№ 13) газети “Вісти української громади у м.
тра пезунді” від 21.07.1917 р., в якій опубліковано, зокрема, іі універсал Цен-
тральної ради.
© о. Юрій мицик, 2009
1117564934.001.png
 
194
україніка В архіВах сВіту
та церковними справами. Зокрема, був причетний до видання серії “Бі-
бліотека українського євангеліка” (ч. 1–25), написав у співавторстві з
м. гільтайчуком брошуру “українське Євангельське Видавництво” та
ін. 22 березня 1946 р. у Франкфурті-на-майні померла дружина л. Би-
ковського – маврикія з Ґочалковських 1 . Це посилило прагнення Би-
ковського якнайшвидше покинути зруйновану й голодну німеччину,
де його, як і будь-кого з біженців, щомиті могли витягти “на родіну”
чіпкі лапи нкВд. Восени 1946 р. його долею впритул зайнявся “аме-
риканський комітет для рятування скитальців”, але отриманий дозвіл
на виїзд до сШа чомусь не дійшов за призначенням. тільки візит його
доброго знайомого з часів навчання у Празі – пастора Василя кузіва
(1887–1958) – до табору у Вісбаден – кастелі (майнц кастель), де пе-
ребував Биковський, зрушив справу з місця. Завдяки допомозі пастора
Биковському вдалося виїхати з німеччини до сШа (травень-червень
1948 р.) і осісти у нью-Йорку 2 . Це стало помітною подією в релігійному
та науковому житті української громади нового світу, про це писали
емігрантські газети 3 . Биковський одразу включився в життя української
еміграції, був одним із організаторів української Вільної академії наук
(уВан), членом редколегії українських наукових видань (“Бібліольо-
ґічний вістник”, “український історик” та ін.), зблизився з провідними
українськими істориками на еміграції, як от: л. Винар, В. дубровський,
м. міллер, В. міяковський, о. оглоблин та ін. Про деяких з них він
потім написав теплі спогади на сторінках “українського історика” 4 .
у серпні 1950 р. Биковський взяв шлюб з марією ковальською
(удовою миколи ковальського – члена Центральної ради і голови
українського національного комітету у Польщі; тіткою проф. миколи
ковальського – видатного українського історика). Восени 1954 р. по-
дружжя переїхало до денверу (штат колорадо), де Биковський працю-
вав у місцевій публічній бібліотеці до виходу на пенсію (1.01.1963 р.).
тут він продовжував активно працювати на ниві української науки.
Всього написав близько трьох десятків книг і понад 200 статей в га-
лузі книгознавства, історії, мемуаристики тощо. л. Биковський помер
у 1992 р. Похований у денвері. марія Биковська ненадовго пережила
свого чоловіка – померла у 1996 році.
л. Биковський провадив широке листування, яке й досі не вивчене
і майже не друковане. З поради вже покійного, на жаль, проф. мико-
ли Павловича ковальського (1929–2006), мого наукового керівника і
племінника марії Биковської, я звернув увагу на кореспонденцію його
родича. у 1999 р. у архіві консисторії уПЦ у канаді мною виявлені
листи Биковського до митрополита іларіона (огієнка), і шість із них
були опубліковані разом з одним листом-відповіддю митрополита 5 .
Під час наступного наукового стажування у канаді (2004) мені вдалося
попрацювати в оттаві, де в рукописному відділі карлтонського уні-
195
україніка В архіВах сВіту
верситету зберігається величезний архів архієпископа уаПЦ (с) Євге-
на Бачинського – визначного українського громадського і церковного
діяча і голови уЧх (українського Червоного хреста), який 70 років
свого життя прожив в еміграції. Про Євгена Бачинського (24.08.1885–
30.10.1978) я подав довідку в одній із своїх попередніх статей 6 , і тому
тут немає сенсу переповідати факти його біографії. Відзначу, що існує
також загальний опис архіву архієпископа Євгена, отже, зацікавлені
можуть звернутися безпосередньо до нього 7 або до перших публікацій
документів із цього зібрання 8 .
у цьому архіві збереглося і листування між архієпископом Євгеном
та львом Бачинським, яке тривало з 1946 по 1978 рр. і налічує кількаде-
сят листів. Воно міститься переважно у досьє (теці) “лев Биковський”,
поруч із вирізками з газет та журналів, які стосуються останнього. серед
вирізок привертають увагу статті л. Биковського, опубліковані в жур-
налі “Визвольний шлях” (торонто). Це – статті: “гончаренкознавство у
1955–1957 рр.” // Визвольний шлях. – 1958.- кн. хіі; “Франкфурт-над-
майном” //Визвольний шлях. – 1957. – кн. хіі. у першій з них йшлося
про дослідження життя й діяльності агапія гончаренка (1832–1916) –
відомого українського громадсько-політичного діяча у сШа й канаді,
у другій містилися переважно автобіографічні замітки.
у цій статті увазі читачів пропонується 12 листів (5 – л. Биков-
ського і 7 – Є. Бачинського), що написані у 1947–1952 рр. Вони про-
ливають світло на життєвий і творчий шлях обох кореспондентів, на-
самперед їхню наукову діяльність у перші повоєнні роки, підготовку
до друку статей і часописів у важких еміграційних умовах. Є тут і дані
щодо діяльності української друкарні у женеві, заснованої м. П. дра-
гомановим, і спроби дослідити її діяльність, що їх невтомно проводив
Є. Бачинський. При публікації листів деякі їхні фрагменти, особливо в
тих, які л. Биковський писав від руки, є нерозбірливими і в такому разі
ми позначили ці місця знаком: (…)*. Відновлені фрагменти беруться у
квадратні дужки:[…]. розділові знаки проставлені згідно із сучасними
вимогами, правопис наближено до сучасного, хоча й збережено певною
мірою авторські риси, наприклад: “люде”, “секретаріят”, “Швайцарія”
тощо. у майбутньому планується видати все листування л. Биковського
з Є. Бачинським, дана стаття є тільки першим кроком на цьому шляху.
1 Биковський Л. Франкфурт-над-майном // Визвольний шлях. – 1957. –
кн. хіі. – с. 1371. своїй дружині він присвятив також окрему брошуру: Би­
ков ський Л. маврикія Биковська. – Франкфурт-над-майном, 1946.
2 Боровський в. інж. лев Биковський // Євангельський ранок. – 1996,
листопад–грудень. – с. 6–7.
3 В архіві архієпископа Євгена Бачинського зберігається вирізка од-
нієї з таких газет, що виходила у Вінніпезі (“український голос” (?) від
25.06.1958 р. із статтею “Приїзд брата л. Биковського”, в якій повідомлялось,
1117564934.002.png
 
196
україніка В архіВах сВіту
що 13.06.1948 р. з німеччини до нью-Йорку прибув л. Биковський, котрого
було представлено як співробітника української Євангельської Церковної
ради в німеччині й особистого приятеля В. кузіва та В. Боровського. також
інформувалося про перші кроки Биковського у новому світі, переказувався
зміст його промови, виголошеної на Богослужінні у нью-Йорку 20.06.1948 р.
4 див. наприклад: Биковський л. “Василь дубровський (1897–1966) //
український історик. – 1966. – Ч. 1–2 (9–10). – с. 92–97; михайло олек санд-
рович міллер, 1893–1968. // український історик. – 1968. – Ч. 1–4 (17–20). –
с. 105–118; наша співпраця: риски до портрету л. Винара // український
історик. – 1981. – Ч. 1–4 (69–72). – с. 17–24.
5 листування митрополита іларіона (огієнка). – к., 2006. – с. 52–61.
6 З кореспонденції кінорежисера Євгена деслава // Пам’ятки. археогра-
фічний щорічник. – к., 2008. – т. 9. – с. 126–168.
7 The Batshinsky Collection Carleton University Library. – Edmonton, 1995.
8 див. напр.: листування леоніда мосендза. – к., 2005. – 115 с.
№ 1
лист Є. Бачинського до л. Биковського
11 вересня 1947 р.
6070
до В[ельми] Ш[ановного] п. льва Биковського
м а й н у к а с т е л ь
Вельмишановний добродію!
не знаю з якої причини і нагоди Ви прислали мені свої і чужі твори 7
штук разом здебільшого на правах рукопису. може Ви чули за мою Бібліоте-
ку і архів? у всякім разі дуже і дуже Вам вдячний за надіслане і прошу ще
прислати. я все перечитав з увагою та цікавістю. одного тільки я не розумію,
чому і яким логічним пишете на виданнях місце “женева”, коли вони ніколи
там не були видані, а навіть зблизька не лежали в рукописах!... спосіб це
мені видається дивним і уводить тільки в блуд рецензента або читача, котрі
направду думають, що видані в Швайцарії.
Питанням про тризуб цікавиться п. довженко з Парижу 1 і варто брошуру
проф. мілера 2 йому вислати. Він м[іж] ін[шим] хоче мати текст закону про
усталення державного прапору, герба і печатки. Чи ці дані були за кордоном
тепер оголошені? В своїм архіві я не маю цих чисел держ[aвного] Вістника.
Ще раз дякуючи за надіслане, залишаюся з правдивою пошаною і радий,
якщо чим можу Вам віддячити.
евген Бачинський, директор уЧх
Пс. Чи висилали мені ще що інше? я одержував:
Бібл[іотека] укр[аїнського] державника Зб[ірник] і
нотатки про тризуб
могила кн[язя] святослава
україна й крим…
маурися Биковська
Варшавська Бібл[іотека] унів[ерситету]
Початки нац[іональної] бібл[іотеки] укр[аїнської] метрополії.
Машинопис. копія.
197
україніка В архіВах сВіту
№ 2
лист Є. Бачинського до л. Биковського.
21 грудня 1947 р.
вісбаден
до В[ельми]Ш[ановного] п. льва БикоВського
Вид[авництво] у[країнського] [морського] с[уходольного]
і о[кеанічного] інститута
В і с б а д е н-к а с т е л ь
Вельмишановний добродію!
Щойно одержав Ваш пакунок з 22 зошитами публікацій інституту. сер-
дечно дякую за ці цінні матеріали, котрі я сподіваюся всі перестудіювати.
разом з попередніми матиму отже 29 зошитів. Чи це всі? Чи не міг би я Вас
просити, якщо можете, надіслати мені ще і мапу україни д-ра олесевича,
котрої у мене немає в моїй колекції модерних мап. В неї були загорнуті кни-
жечки і тому тільки я довідався що вона існує.
Ви на мого листа з 11.9.[19]47 не відповіли, а може він до мене не дійшов,
у всякім разі не знаю, чим можу Вам віддячитися за цей презент?
я Вам потім принагідно напишу свої зауваження після читання окремих
статей.
а тепер дякую ще раз і бажаю при цій нагоді Вам і Вашим співробітни-
кам щасливого нового року і добрих, християнських свят народження хрис-
та спасителя.
З правдивою пошаною евген Бачинський, дир[ектор] у[країнського]
Ч[ервоного] х[реста].
Машинопис, копія.
№ 3
лист л. Биковського до Є. Бачинського
грудень 1947 р.
Високоповажаний пане директоре!
у відповідь на В[аші] останні 2 ласкавих листи маю шану відповісти слі-
дуюче: 1) дуже дякую за поздоровлення й взаємно Вас здоровлю із різдвом
та новим 1948-им роком. 2) З п. довженком я листуюся безпосередньо і по-
відомив його, що в німеччині, на скитальщині, існує спеціальне т[оварист]во,
що видає дитячу літературу і що відомості про все йому потрібне в цій справі
може одержати в секретаріяті укр[аїнської] Вільної академії наук (Augsburg,
Bayern, Somme Kaserne, Block IV, Zim[mer] 19, prof. W. Porskyj). 3) Подав,
з огляду на відсутність підручників, йому короткі вказівки в справі веден-
ня рухомих бібліотек 4) я надіслав Вам повідомлення, що їх маємо ін (…)*
більшістю (?) розгублені під час мандрівок або вичерпані, нові надалі будемо
висилати. 5) мапу олесіюка буду старатися Вам надіслати, але тексту до неї
вже не маю! Зверніться в цій справі до самого автора (Dr. T. Olesіjuk, 617 East,
6 Str., 15 Apt. New - York-City, 9 (N. J.) U.S.A.). 6. Віддячити нам можете, пи-
шучи статті і причинки на теми, що нас цікавлять, напр[иклад] – і. українці
в Швайцарії, від найдавніших часів донині (з документами, фото і т.п.). іі.
Zgłoś jeśli naruszono regulamin