{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1}{29}Poprzenio:|Harvey nie żyje. {29}{123}- Prawdziwy kapitan przemysłu.|- Tak, gdyby import narkotyków był legalny. {124}{196}- Czy Harvey Wratten był informatorem?|- Na pewno. {197}{263}- Czy dlatego został zastrzelony?|- Nie wiemy. {264}{329}- Nic na to nie wskazuje, czy...?|- Nie wiemy. {329}{361}Ustaw spotkanie z Baburem. {362}{406}- Kto jeszcze?|- Tylko ja. {407}{503}Na poczštek, potrzebny mi ładunek|200 kilogramów. {503}{559}- 600 ogółem.|- I komu to sprzedasz? {559}{628}- Bob Harris.|- On ci ufa? {628}{676}Od kogo ja mam niby kupować? {676}{759}Jakiego młodego pojeba w szufladzie?|Chyba cie pojebało. {859}{937}Nic im nie powiedziałam.|Nie wiem gdzie jest Andy. {937}{971}Nie ma kierowcy. {971}{1046}Jest bardzo możliwe, że Andy|jest jedynym wiadkiem morderstwa. {1046}{1128}Gdy Andy się skontaktuje,|niech zadzwoni pod ten numer. {1128}{1193}Powiedz, że to Gatehouse. {1193}{1259}I jak wiemy, Julie,|twoja matka miała Alzheimera. {1259}{1306}A inne metody leczenia? {1306}{1379}Wykorzystalimy wszystkie sposoby Joseph,|teraz jestemy tutaj. {1379}{1445}- Przepraszam, Laura.|- Za co? {1460}{1518}Za dzieci.|Wiem, że chcesz jeszcze raz spróbować. {1518}{1557}W klinice powiedzieli, że powinnimy. {1557}{1660}Nie mówiš tego pierwszy raz, prawda?|Pięć razy. {1660}{1716}- Co to?|- Nr komórkowy Dixona. {1716}{1847}Ostatnim razem go użył pół godziny|po mierci Wrattena, i do kogo zadzwonił? {1848}{1894}Pani Dixon.|Niech Andy do mnie zadzwoni. {1894}{1951}Tylko i wyłšcznie do mnie. {1951}{1982}Jest! {1982}{2022}Minuta drogi, wjade od wschodu. {2022}{2057}All right, I'm here. {2119}{2166}- Halo?|- Uciekaj! {2378}{2404}Kurwa! {2726}{2861}Gdzie byłe?|Czemu nie wróciłe w nocy? {2861}{2885}Przestraszyłem się. {2885}{2955}Powinniene był wiedzieć,|co się z nim stanie. {2955}{3015}Jednak, to co innego to zobaczyć. {3083}{3122}Nie sšdziłem... {3226}{3257}Czego? {3457}{3504}Powinniene był wrócić w nocy. {3504}{3629}Powinniene był powiedzieć im wszystko|co słyszałe. Tak uzgodnilimy. {3629}{3705}Wtedy by nie było problemu,|a ty by był bogatszy o 10 kafli. {3705}{3744}Nie chce pieniędzy. {3744}{3797}I dobrze, bo żadnych nie masz. {3797}{3841}Chyba wszystko dałem twojej matce. {3841}{3927}Teraz masz porozmawiać z Wrattenem. {3927}{4010}- Groził, że zabije moje dziecko.|- Tym bardziej z nim porozmawiaj. {4010}{4051}Chcę od tego odejć. {4051}{4104}Jak chcesz odejć,|to zrobisz dokładnie to co powiem. {4104}{4211}Co do słowa, tym razem.|Rozumiesz? {4211}{4238}Tak. {4238}{4318}Z kim rozmawiałe,|nie liczšc matki? {4344}{4385}Sara i Wratten. {4385}{4421}- Nikt więcej?|- Nie. {4421}{4502}Dobrze. Niech tak zostanie,|a to się wszystko uda. {4597}{4668}Twoja matka dała mi|numer Wrattena. Zadzwoń. {4668}{4719}Powiedz mu, że uciekałe przed policjš. {4719}{4820}Spotkasz się z nim w Cross Arrow Inn|na Hackney Road za 20 minut. {4820}{4966}I powiesz mu wszystko co słysałe.|Wszystko co 'słyszałe'. {5029}{5147}Masz, we to.|Uważaj, jest troche oleiste. {5185}{5313}Wierz mi, gdyby znał młodego Wrattena,|to by się pojawił w jebanym Shermanie. {5486}{5536}{Y:i}Występujš: {6313}{6396}THE SHADOW LINE|S01E03 {6602}{6684}Tłumaczenie: Orlando {7138}{7185}Mów. {7312}{7419}To... To Harvey mi powiedział|gdzie pojechać. {7419}{7470}Powiedział, że chce się z kim spotkać. {7525}{7570}Powiedział z kim? {7570}{7641}Nie.|Tylko gdzie pojechać. {7641}{7727}Więc tam go zabrałem,|prosto z więzienia. {7727}{7811}I tam czekalimy,|póki on się nie pojawił. {7860}{7902}Widziałe go? {7930}{8003}Nie, musiał podejć|z tyłu samochodu. {8003}{8145}Najpierw usłyszałem, jak uderza|w szybę pana Wrattena. {8145}{8238}I pan Wratten powiedział,|"niech to cholera", jakby go znał. {8238}{8307}Bez żadnego strachu. {8307}{8507}I potem mi powiedział, żebym|włšczył silnik, żeby mógł opucić szybę. {8507}{8665}Nie widziałem jego twarzy.|Ale słyszałem jego głos. {8691}{8753}Na chwilę zanim... {8910}{8961}Co powiedział? {9013}{9059}Powiedział... {9074}{9205}Powiedział "Bob Harris pozdrawia". {9434}{9496}Grzeczny chłopczyk. {9827}{9856}Teraz dzwoń do dziewczyny. {9882}{9929}Użyj tego. {9929}{9976}Jest szyfrowana, nikt nie usłyszy. {9977}{10004}Dlaczego? {10004}{10062}- Chcesz jš ochronić?|- Oczywicie. {10062}{10157}To rób co mówię.|Ma siostrę, prawda? {10157}{10196}Pielęgniarka.|Niedawno się przeprowadziła. {10196}{10244}I pilnujecie dla niej domu. {10244}{10287}- Tak.|- Tak. {10299}{10356}Niech się tam uda.|Ma z nikim rozmawiać, {10357}{10446}ma się upewnić, że nikt jej nie ledzi.|Życie twojego dziecka od tego zależy. {10446}{10510}Powiedz jej, że tam się spotkacie.|Rozumiesz? {10510}{10554}Ja już nie chcę mieć z tym nic... {10554}{10647}Ty zespułe,|ja muszę to naprawić. {10744}{10822}Rób co mówię,|a dobrze się skończy. {12201}{12252}Andy! {12361}{12399}Przepraszam. {12501}{12570}Wszystko będzie dobrze.|OK? {13018}{13044}Zostań tutaj. {13140}{13175}Jest dobrze, prawda? {13209}{13250}Nie spal zupy. {13777}{13803}Kto tam? {13851}{13877}Ja. {14123}{14164}Kogo się spodziewałe? {14199}{14242}Nie wiem. {14242}{14300}Nikt nie wie, że tu jeste? {14320}{14391}- Nie.|- Na pewno? {14391}{14423}Dlaczego? {14423}{14556}Nie jest bezpiecznie. Ale nie martw się,|jutro już wszystko będzie dobrze. {14556}{14600}Wtedy pójdziesz na policję. {14600}{14626}Ale... {14626}{14657}Będzie dobrze. {14657}{14831}Wystarczy, że powiesz im dokładnie|to samo, co Jay'owi i wszystko się ułoży. {14870}{14902}Ok. {14910}{14942}Dobrze. {14997}{15039}Mam co dla ciebie. {15113}{15142}Możemy wejć tutaj. {15201}{15238}Pewnie. {15597}{15660}Trzymaj wilka z dala od drzwi. {15687}{15745}Doć spory wilk, właciwie. {15879}{15926}Wiesz co było najgorsze? {15940}{16031}To nie były strzały. {16060}{16154}To była droga z więzienia. {16154}{16297}miał się przez całš droge,|z tyłu, z słońcem na twarzy. {16327}{16358}Całš drogę. {16365}{16462}I ja też się miałem.|Żałuje tego. {16463}{16534}- Wiedział, gdzie się wybiera.|- Jednak nie wiedział, prawda? {16534}{16569}Powinnien był wiedzieć. {16569}{16655}Harvey Wratten wybrał swojš|drogę dawno temu. {16655}{16704}I ty tylko go tam zawiozłe. {16889}{16935}Gdzie jest Sara? {16968}{17010}W kuchni. {17044}{17076}Ładnie pachnie. {17087}{17207}Tylko puszki.|Od dni nie jadłem nic porzšdnego. {17221}{17266}Niedługo będziesz w domu. {17292}{17350}Więc was teraz zostawię w pokoju. {17366}{17427}- A co z...?|- Oczywicie. {17525}{17653}W aucie, powiedziałe,|że nie sšdziłe czego. {17653}{17745}- Co to było?|- Co? {17745}{17824}Co to było, czego nie sšdziłe? {17824}{17875}Nic takiego. {17875}{17966}Co jednak to było.|Co co widziałe? {17975}{18002}Nie. {18023}{18058}Co widziałe. {18059}{18115}- Nic nie widziałem|- Widziałe. {18116}{18253}Nie, nic nie wiedziałem.|W ogóle nic. {18253}{18338}Nie chcę niczego widzieć.|Poprostu... {18338}{18453}- Chce mieć to tylko za sobš.|- Ale jednak co widziałe. {18525}{18588}I wiesz skšd to wiem? {18695}{18729}Bo ja też cię widziałem. {19078}{19110}Nie dzwoniłam do pana. {19155}{19182}Nie, nie dzwoniła. {21141}{21224}- Jak się tym zajmiemy?|- Na mnie nie patrz. {21224}{21298}Najlepiej by było przyłożyć temu cegłš. {21298}{21389}Nie słuchaj jej, ona już nie|widzi wspaniałoci życia. {21389}{21498}Dwa morderstwa i samobójstwo|w jednš noc sš dla mnie doć wspaniałe. {21559}{21647}Co robisz? {21647}{21727}- W sensie?|- Jest taka młoda. {21727}{21814}- Widziałam swoje.|- Tutaj nikt nie ma dzieciństwa. {21829}{21857}Co normalnie bymy zrobili? {21858}{21912}Nie wiem, nie mylałem o tym. {21913}{21960}Dlaczego zaczšć teraz? {21960}{22047}Tak, też cię kocham. {22047}{22119}- Chcesz jš sobie zatrzymać?|- Dlaczego? {22120}{22228}Nie, mam już doć skomplikowane życie. {22229}{22296}Co z tobš zrobimy? {22296}{22361}Jezu, jak cię tak przejmujesz,|to każ komu wsadzić jš do domu. {22361}{22407}Tak jak z normalnym dzieckiem. {22448}{22509}To powinnimy zrobić?|Dać cię do domu? {22510}{22623}Między tym a cegłš, to cegła|zawsze może spudłować. {22624}{22665}Od kiedy jeste taka wrażliwa? {22666}{22736}Pewnie przez spędzanie ostatnich|10 lat w takich pokojach. {22737}{22807}Jako to ci niszczy instykt macierzyński. {22826}{22871}Przepraszam państwa. {23054}{23172}Nie powinniene był tego robić.|Teraz jeste częciš tej historii. {23352}{23443}Technicznie, to jest kradzież. {23443}{23496}Żadna mi to niespodzianka. {23496}{23543}W czym? {23543}{23603}I teraz on zaczyna tam, gdzie skończył? {23665}{23718}Co? {23766}{23828}- Przestań, wiesz przecież.|- Nie wiem. {23836}{23888}- Delaney.|- Co z nim? {23889}{23939}Kradzież konfiskowanych rzeczy. {23940}{24016}Na twoim miejscu, dodałabym|do tego "domniemane" {24016}{24075}- i "nieudowodnione".|- W każdym razie, {24075}{24160}obniżyli mu rangę i|zmusili do jazdy z Gabrielem. {24160}{24212}- To co?|- To sšdzisz, że co potem było? {24234}{24262}Nie mam pojęcia. {24262}{24445}Cokolwiek to było,|obaj dostali w głowe. {24483}{24557}- Nie uważasz, że to dziwne?|- Nie. {24557}{24613}- To rad sobie sama.|- Byli partnerami. {24613}{24665}Partnerami w czym? {24665}{24731}W tajnej operacji, która się nie udała. {24769}{24856}Co na pewno się nie udało,|ale kto może powiedzieć co? {24856}{24906}Nie liczšc Delaney'a,|ale on nie żyje. {24906}{25027}No i Gabriel i jego|tajemniczny zanik pamięci. {25027}{25075}A to dziwne. {25075}{25124}- Nawet ty to widzisz.|- Nie wchodze w to. {25124}{25193}Jeste jego partnerem, jeste|w tym czy tego chcesz czy nie. {25193}{25311}Skoro jeste taki ciekawski,|to sam się go spytaj. {25311}{25360}Może powinnienem. {25360}{25426}Tyl...
saddammm