[0][7]Subtitles downloaded by Zasysacz Napisow: http://strong-gg.info [7][26]Subtitles downloaded by Zasysacz Napisow: http://strong-gg.info||Poprzednio w|"Pamiętnikach wampirów"... [26][45]Przez ponad wiek,|żyłem w ukryciu [45][64]Do teraz.|Znam ryzyko. [64][76]Ale muszę ją poznać. [76][94]Elena to wykapana Katherine. [95][117]Chcę wynalazek.|Nie mam go. [118][142]Ale Damon ma.|A Ty go dla mnie zdobędziesz. [143][158]Nie oddam urządzenia Isobel [158][180]Ona odda je Johnowi, który|odwróci się i mnie zabije. [181][206]Ale ono będzie bezużyteczne|Bonnie może zdjąć zaklęcie. [249][264]Zaryzykowałaś z Damonem. [265][279]Skąd wiedziałaś, że mi to da? [280][299]Bo jest w tobie zakochany. [325][350]Nie mogłam zrobić tego, co ona chciała. [350][364]To nie było w porządku. [365][392]Ale kiedy Elena się dowie... [393][421]Nigdy mi tego nie wybaczy. [731][752]Och. Ta sukienka uwiera. [752][778]Hmmm.|Wciągnij to, kochanie. [877][891]Nie, nie, nie, nie. [892][908]Ten szereg jest źle. [908][935]Orkiestra powinna być przed kółkiem historycznym. [936][951]Matt, czas wejść na podest. [952][991]Chłopcy, prosiłam żebyście postawili|krzesło na podeście Założycieli. [992][1020]Panie, czas wejść na podest. [1034][1053]Spójrz na siebie, wszystko w stylu retro. [1054][1069]Co ty tu robisz? [1070][1090]Miałoby mnie zabraknąć? [1090][1108]Bonnie unieszkodliwiła wynalazek Gilberta. [1108][1146]Isobel nie ma. Heh.|I jest Dzień Założyciela. [1147][1187]Przyszedłem pojeść waty cukrowej|i ukraść ci dziewczynę. [1188][1215]Nie zadzieraj ze mną, Damon.|Oh, ty zacząłeś, Stefan, [1215][1243]Z tym całym gadaniem "jestem niebezpieczny,|zostawcie mnie w spokoju". [1243][1265]Bawi mnie to. [1266][1284]Tak długo, jak to słyszałeś. [1285][1300]Hę? Co? [1318][1337]Nie masz poczucia humoru Stefan. [1338][1373]Właściwie, to nie mam poczucia|humoru Damona. [1374][1394]Humoru Damona...|hej, spójrz. [1395][1408]Rozumiem. Rozumiem. [1409][1428]Jestem lepszym, gorętszym,|doskonalszym wyborem, [1429][1450]A ty się teraz boisz, że|skoro tematu Katherine nie ma na tapecie [1451][1473]To zwrócę całą|swoją uwagę na Elenę. [1474][1504]Ale nie martw się.|Elena to nie Katherine. [1504][1532]Masz rację.|Nie jest. [1923][1942]Anna. [1962][1987]Spójrz na siebie. [1987][2010]Heh. Wiem,|to głupie, heh? [2011][2040]Jestem częścią parady.|Ale, jak się czujesz? [2040][2060]Tak bardzo, bardzo się martwiłem, [2061][2084]I czuję się strasznie. [2084][2099]Dlaczego? [2100][2134]To nie ty zabiłeś moją matkę.|Twój wujek to zrobił. [2134][2155]Jesteś pewna, że to był on? [2156][2175]Któż inny mógłby to zrobić? [2190][2219]On nie rozumie Anno. Taki już jest. [2219][2238]Nienawidzi wampirów. [2238][2264]Robi, co uważa za słuszne. [2264][2283]Bronisz go? [2284][2311]Nie. Absolutnie nie. [2311][2326]Po prostu [2327][2352]Rozumiem skąd się wywodzi. [2352][2373]Jest przekonany, że|wszystkie wampiry z krypty [2374][2409]Chcą się zemścić na tym mieście,|a on po prostu... [2409][2429]Stara się je ochronić. [2429][2452]Oni chcą zemsty. [2453][2471]Albo, przynajmniej, chcieli. [2472][2501]Ale to dlatego|odłączyłyśmy się od nich. [2501][2544]Moja mama nie chciała zemsty.|Chciała tylko odzyskać życie. [2562][2586]Muszę wyjechać z miasta, Jeremy. [2587][2607]Wyjeżdżasz? [2619][2640]Ale myślałam.|Mógłbyś wyjechać ze mną. [2641][2668]Mogłabym Cię przemienić.|To znaczy, mówiłeś, że chciałbyś|żebym cię przemieniła. [2669][2691]Masz. [2691][2711]To moja krew. [2711][2738]Jeśli umrzesz mając ją|w organiźmie, powrócisz. [2761][2781]Anno|Znam ciebie, [2782][2799]Wiem jakie to uczucie dla ciebie [2800][2828]Być samotnym,|zawsze czuć wewnętrzną pustkę, [2829][2848]Nie mieć nikogo, kto by cię rozumiał. [2849][2884]Ale kiedy jesteś wampirem,|nie musisz się tak czuć. [2885][2905]Możesz to wyłączyć. [2906][2923]Mogę ci pokazać jak. [2963][2990]Chciałem. Na prawdę. [3044][3067]Ale wydaje mi się,|że nie mogę. [3068][3090]Przykro mi. [3145][3166]John? [3167][3187]Czy... czy to w ogóle możliwe? [3187][3223]Cóż, dowodu nie ma,|ale spotykał się z Isobel|kiedy była nastolatką, [3224][3253]I to on ją przywiózł do biura|twojego ojca na poród. [3254][3280]Całe życie,|nie lubiłam tego człowieka. [3280][3293]Ja... [3294][3315]Przykro mi.|Przepraszam. Chciałem [3316][3334]Chciałem ci powiedzieć zanim Damon|zrzucił by to na twoja barki [3335][3351]W pewien typowy,|nieodpowiedni sposób. [3352][3381]Nie, cieszę się,|że mi powiedziałeś. Po prostu... [3382][3412]Mam nadzieję,|że to nie prawda. [3428][3454]Co ja mam zrobić?|Czy mam po prostu... [3455][3493]Spotkać się z nim i spytać,|"Czy jesteś moim biologicznym ojcem?" [3504][3520]Chyba tak, kiedy będziesz gotowa. [3521][3545]Nigdy nie będę gotowa. [3545][3582]Stefan, mam wystarczająco dużo problemów|z rodziną, na której bardzo mi zależy. [3583][3615]Jeremy mnie nienawidzi,|dlaczego miałby nie? [3615][3637]Mój pamiętnik dał mu|wiele powodów do tego. [3638][3657]Jest zraniony.|Zagubiony. [3657][3678]Nigdy mi nie wybaczy Vicki, [3678][3699]Wymazania pamięci,|okłamywania go. [3700][3727]To twój brat.|Wybaczy ci. [3728][3750]Daj mu tylko trochę czasu. [3760][3775]Powiedzcie "cheese".|Czekaj. Schowaj gips. [3776][3804]Nie jest odpowiedni dla epoki.|Poważnie? [3805][3828]Tak.|OK. Dobra. [3842][3864]Chciałabym teraz jedno z Bonnie. [3865][3878]Daj, ja zrobię. [3903][3923]Będę na podeście. [3937][3956]Mówiłem, że mi przykro. [3957][3988]Kręcisz z jego matką,|a potem bijesz go na miazgę. [3989][4023]Będziesz musiał się|lepiej postarać. [4041][4055]Jeremy. [4055][4077]Zastanawiałam się gdzie cię znajdę. [4078][4092]Wyglądasz świetnie. [4093][4110]Zrobiliście kawał dobrej roboty|na podeście. [4111][4130]Odejdź Eleno.|Jeremy, daj spokój, proszę. [4131][4155]Nie chcę, żeby tak było|między nami. [4155][4177]Dlaczego nie poprosisz Damona,|żeby znów wymazał mi pamięć? [4178][4205]Wtedy znów będę twoim|małym, szarym bratem. [4206][4223]Jer, proszę. [4224][4249]Przestań. [4250][4263]Nie naprawisz tego tak łatwo. [4264][4301]Czegoś takiego nie da się|po prostu naprawić. [4367][4387]Wielkie brawa [4387][4421]Dla szkolnej orkiestry liceum Mystic Falls [4518][4541]I torchę historii lokalnej, [4542][4566]Uczniowie pana Saltzmana zrekonstruowali [4567][4594]Bitwę Virginii o Willow Creek. [4647][4671]Panie i panowie, powitajcie [4672][4701]Nasze oszałamiające miss dworu Mystic Falls [4702][4723]I ich przystojne asysty. [4794][4844]Oto Caroline Forbes, miss Mystic Falls. [4856][4881]Czyż nie są piękne? [5069][5085]Czego chcesz? [5086][5105]Tylko oglądam paradę. [5116][5133]Dokąd idziesz?|Daleko od ciebie. [5133][5148]Chcę ci coś powiedzieć. [5148][5173]Zostaw mnie w spokoju.|Dziękuję. [5173][5206]Urządzenie, które zaklęła Emily|mogło mnie zabić. [5206][5237]Nie lekceważę tego, co zrobiłaś, więc... [5238][5254]Dziękuję. [5273][5293]Zrobiłam to dla Eleny.|Wiem. [5294][5314]Ale i tak jestem ci wdzięczny. [5314][5334]i... [5335][5357]Jestem ci dłużny. [5393][5416]Miłej parady. [5453][5494]Oklaski dla szkolnej drużyny|futbolowej liceum Mystic Falls. [5495][5529]Doskonale! Okażmy im nasze wsparcie, wszyscy. [5601][5619]To jest klucz. [5620][5650]Raz włożony, uaktywni urządzenie. [5651][5681]Zadziała tylko raz|na jakieś 5 minut. [5682][5697]Tak. Jak to działa? [5697][5723]Jest to wysokotonowa częstotliwość,|której nie słyszą ludzie. [5724][5756]Każdy wampir w promieniu 5 przecznic|zostanie obezwładniony, [5757][5772]Zdemaskowany. [5772][5792]W tym czasie,|zastępcy szeryf [5793][5812]Wstrzykną im werbenę|i przyprowadzą ich tu, [5812][5827]Gdzie ich wykończymy. [5827][5845]I jesteś pewien,|że zaatakują dziś wieczorem? [5846][5870]Mam swoje źródło.|Jednego wampira z krypty [5871][5885]Potwierdził atak. [5886][5910]Słuchajcie wszyscy. [5911][5932]Plan pozostaje niezmieniony. [5933][5950]Czekamy na fajerwerki. [5951][5971]Do tego czasu wmieszajcie się w tłum. [5971][5991]Bądźcie częścią obchodów. [5992][6008]Nie zauważą, że nadchodzimy. [6008][6044]Chcą zemsty za to,|co nasi przodkowie zrobili w 1864, [6045][6061]To czyni nas ich celem. [6062][6080]Tan obszar tutaj to scena. [6081][6107]To tutaj będa rodziny Założycieli. [6121][6134]Jakieś pytania? [6135][6155]Podejmujemy wielkie ryzyko. [6155][6182]Mówimy o naszych rodzinach, John. [6208][6230]Anna. [6231][6253]Co ty tu robisz? [6253][6290]To jedyny sposób, żeby|wyciągnąć ich i zabić... [6291][6311]Wszystkich. [6461][6480]Wolę cię taką. [6481][6501]Wygląd epoki... [6501][6524]Nie pasuje ci. [6524][6547]Czy to obraza? [6547][6573]Właściwie, Eleno, to komplement [6574][6594]Wyższej rangi. [6614][6643]Słuchaj, wiem, że Stefan się martwi [6644][6665]O naszą przyjaźń. [6665][6683]Czy mówił ci coś na ten temat? [6684][6707]Nie.A tobie mówił? [6708][6733]Nie. Nic wartego powtórzenia. [6734][6759]Więc uważam, że powinieneś przestać|z tymi drobnymi flirciarskimi komentarzami [6760][6778]I z tym co robisz swoim okiem. [6778][6798]Co z tym okiem? [6821][6835]Heh. [6836][6867]Nie pozwól, żebym żałowała naszej przyjaźni. [6886][6898]Ok? [7008][7037]Nie mogę uwierzyć, że nie możemy tego naprawić. [7038][7062]Kłamałam. Pomyliłam się. [7063][7087]Ale jesteś moim bratem, Jer|i kocham cię. [7088][7107]I muszę to naprawić. [7108][7132]Więc po prostu mi powiedz.|Co mogę zrobić? [7166][7187]Idź do diabła, Eleno. [7370][7390]Mam tak wiele emocji, [7391][7414]Ale nie mam jak ich wyrazić. [7415][7435]Bycie nastolatkiem jest takie trudne.|Ty fiucie. [7436][7457]Nie mów tak do mnie.|Nie jestem twoją siostrą. [7458][7480]A od tej chwili nie mów tak|również do swojej siostry. [7480][7506]Bo co, zabijesz mnie|tylko dlatego, że zraniłem uczucia Eleny? [7507][7527]Wyluzuj trochę. [7528][7547]Ona usunęła moje wspomnienia. [7548][7563]Nie, to ja. [7563][7591]Chroniła cię. [7592][7622]To nie powinna być jej decyzja. [7646][7676]Puść mnie zanim|zrobię scenę. [76...
SweetBlood86