{1}{1}25 {15}{84}/Zdrajcy...|/sš wszędzie wokół nas. {117}{167}/Ale obserwujemy ich, przyjacielu. {178}{222}/I dokonamy odwetu. {267}{305}/Zawsze byłe moim przyjacielem. {323}{371}Nie mam ci czego wybaczać. {418}{483}/Człowiek, który potrafi|/powięcić najlepszego przyjaciela {490}{536}jest człowiekiem|pozbawionym słaboci. {541}{609}- Jestem niewinny.|- Wynocha! Wynocha! {622}{642}Ognia! {783}{867}/Od przejęcia kontroli w Iraku w 1979 roku,|/Saddam Husajn stawał się coraz bardziej odizolowany. {870}{911}/Zburzyć wszystko!|/Wszystko! {915}{959}Wszystko ma być zniszczone! {1037}{1090}- To ona?|- Jest ładna. {1105}{1134}Jest zamężna. {1146}{1245}/24 lata póniej, międzynarodowa koalicja|/postanowiła odsunšć go od władzy. {1254}{1278}/Powiedz im. {1294}{1314}/Powiedz mi. {1372}{1402}Powiedz im, dlaczego. {1422}{1474}Powiedz im,|dlaczego zabiłe mojego brata. {1479}{1526}Sajida...|id na zakupy. {1540}{1627}/Po inwazji w 2003 roku posunięcia|/Saddama zostały okryte tajemnicš. {1630}{1703}/Ten serial ukazuje historię tych ostatnich|/miesięcy, bazujšc na znanych faktach. {1709}{1759}Upewnij się, że to będzie|zrobione właciwie, Ali... {1780}{1814}Wedle beduińskiej tradycji. {1917}{1965}/Ameryka chce kontrolować Irak. {2004}{2039}Nigdy się nie poddadzš... {2057}{2097}dopóki nie odejdę. {2189}{2220}DOM SADDAMA|/Odcinek 4 {2222}{2276}Tłumaczenie: Yungar|Korekta: Igloo666 {2278}{2358}/Słyszy mnie dzi wielu Irakijczyków. {2367}{2413}/I mam dla nich wiadomoć. {2430}{2485}/Jeli musimy rozpoczšć kampanię zbrojnš, {2506}{2605}/to będzie ona wymierzona w bezprawnego|/człowieka, który rzšdzi waszym krajem, {2610}{2644}/a nie w was. {2655}{2716}/Zniszczymy aparat terroru {2719}{2773}/i pomożemy wam zbudować nowy Irak, {2778}{2827}/prosperujšcy i wolny. {2841}{2875}/W wolnym Iraku, {2881}{2958}/nie będzie już więcej wojen|/przeciwko waszym sšsiadom. {2983}{3019}/Żadnych trujšcych fabryk. {3038}{3087}/Żadnych egzekucji dysydentów. {3095}{3159}/Żadnych izb tortur,|/pokojów gwałtu. {3179}{3226}/Tyran wkrótce przepadnie. {3243}{3311}/Dzień waszego wyzwolenia jest bliski. {3492}{3550}Marzec|2003 {3591}{3666}Bank Centralny Iraku {4059}{4123}Ten list wszystko legalizuje. {4128}{4217}Masz przekazać tę iloć|złota, dolarów amerykańskich i euro. {4229}{4277}Jeli Ameryka zaatakuje na Bagdad, {4290}{4350}to przede wszystkim|zaatakujš nasze banki. {4395}{4445}To jest z rozkazu prezydenta. {4836}{4929}Upewnijcie się, że wasza matka|i siostry będš mieć pienišdze, złoto. {4943}{5017}I dopilnujcie, żeby posłuchały.|Muszš natychmiast opucić kraj. {5020}{5066}- Bez żadnych dyskusji.|- Tak, tato. {5081}{5123}Nie będziemy trzymać się razem. {5129}{5173}Musimy chronić dynastię. {5192}{5251}Będziemy się przemieszczać|aż do klęski Amerykanów. {5263}{5310}- Macie własne pienišdze?|- Tak. {5340}{5381}- Tak, tato.|- Dobrze. {5420}{5452}Idcie już. {5453}{5490}Niech Allah ma was w opiece. {5539}{5577}Kusaju... {5657}{5701}Dbaj o brata. {5738}{5758}Zadbam. {5784}{5817}Udaju. {5827}{5848}Tato. {6001}{6029}Idcie.|Idcie. {6345}{6378}Dwie minuty, Mohammedzie. {6872}{6971}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {6972}{7003}Rana, poczekaj tutaj. {7028}{7066}Mustafa, chod ze mnš. {7233}{7313}- Mama!|- Zostańcie tam. Zaraz wrócę. {7366}{7403}Raghad, dzięki Bogu, że jeste. {7406}{7456}- Gdzie jest mama?|- W rodku, pakuje się. {7459}{7509}- Po co?|- To samo jej mówiłam! {7512}{7568}Kusaj dzwonił.|Chce, żeby Mustafa na niego zaczekał. {7571}{7638}Mamo, co robisz?|Kupimy nowe szklanki. {7645}{7706}Ale ty je lubisz,|sš wyjštkowe. {7727}{7816}Mamo, one nie sš ważne.|Musimy ić. {7876}{7917}Mustafa, walizki. {7925}{7954}Hala, szybko. {8411}{8450}Mustafa, jed z nami. {8463}{8520}- Twój ojciec zrozumie.|- Nie. {8532}{8564}Chcę zaczekać. {8624}{8644}Dobrze. {10073}{10197}/Jeli zginę, nie zostanie po mnie nawet palec,|/a wy wszyscy zginiecie wraz ze mnš. Saddam Husajn. {10291}{10391}/Szeć tygodni póniej|/Tikrit w Iraku {10834}{10877}Nie mogę wierzyć, że to robimy. {10880}{10910}Musimy być szaleni. {10913}{10991}Nie zapominaj, że jeste moim sługš,|Mohammedzie, moim sługš. {11557}{11591}Tak?|Kto mówi? {11603}{11647}/Samira, to ja. {11721}{11785}Ostatni raz mogę do ciebie zadzwonić. {11838}{11888}Cudownie usłyszeć twój głos. {11933}{12011}Oni cišgle mówiš, że zginšłe.|Nie wiem, co myleć. {12014}{12078}Samira, nie chcę,|żeby się o mnie martwiła. {12111}{12147}Myl o sobie. {12166}{12223}/Liban będzie dla ciebie dobrym miejscem. {12248}{12277}Przyjedziesz? {12411}{12431}Nie. {12489}{12524}/Twoje pienišdze sš bezpieczne? {12571}{12591}/Samira? {12604}{12625}Tak. {12690}{12715}Tęsknię za tobš. {13328}{13391}Ekscelencjo, musimy ić. {14025}{14107}Czerwiec 2003|Rzeka Tygrys w pobliżu Tikritu {14109}{14210}/Dzisiaj kontynuowano poszukiwania|/zdetronizowanego dyktatora Iraku, {14213}{14275}/a amerykańskie jednostki|/dokonały wielu aresztowań. {14289}{14351}/Saddam, którego synowie|/również się ukrywajš, {14354}{14446}/uciekł podobno w okolice|/swojego rodzinnego miasta, Tikritu, {14449}{14523}/razem z małš grupkš|/najbardziej zaufanych sług. {14554}{14629}/Wojskowe ródła dajš wiarę|/doniesieniom, że Saddam {14632}{14714}/mógł zostać zabity w jednej|/z pierwszych faz wojny. {14718}{14782}/Ostatniš obecnoć zdetronizowanego|/dyktatora zanotowano, {14785}{14866}/gdy mieszkańcy Najafy podobno|/widzieli Saddama stojšcego w kolejce po benzynę {14869}{14947}/na stacji na przedmieciach Tikritu. {15156}{15181}Kto tam? {15267}{15290}Jest tam kto? {15337}{15383}Pokaż się, albo cię zbiję. {15677}{15703}Kim jeste? {15715}{15742}Jestem Ahmed. {15797}{15839}Jak się nazywa twój ojciec? {15853}{15888}Ali Mufeed al-Azza. {15946}{16007}- Wiesz, kim jestem?|- Nie, proszę pana. {16034}{16098}- Nigdy wczeniej mnie nie widziałe?|- Nie, proszę pana. {16128}{16156}I być może, {16159}{16216}lepiej by było,|gdyby mnie dzisiaj nie zobaczył. {16219}{16280}Tak, proszę pana.|To znaczy, nie, proszę pana. {16294}{16315}Id już. {16350}{16402}I nic nie mów,|jeli chcesz żyć. {17261}{17285}Hamed! {17556}{17632}- Jakie wieci z frontu?|- Nic nie słyszałem. {17643}{17693}Ekscelencjo, nie spodziewałem|się pana tak szybko. {17696}{17762}- Gdzie Ala?|- Zabiera z domu więcej ropy. {17802}{17856}Nad rzekš był chłopiec, {17859}{17910}syn Alego Mufeeda al-Azzy. {17926}{17966}Dowiedz się, czy Qais go zna. {17976}{18025}Natychmiast to sprawdzimy. {18034}{18087}I przygotuj sprzęt nagrywajšcy. {18090}{18153}Muszę przygotować mowę,|żeby natchnšć ludzi. {18363}{18413}Kiedy moi ludzie usłyszš tę mowę, Ala, {18416}{18494}będš gotowi do jeszcze|większych powięceń. {18624}{18663}"Wielcy ludzie Iraku, {18666}{18738}"kontynuujcie walkę z okupantami." {18746}{18766}Dobrze. {18982}{19012}Panie prezydencie, {19048}{19098}sprzęt już czeka na pana. {19115}{19143}Jestem już gotowy. {19201}{19241}Mrówki wróciły. {19266}{19302}Wytruję je znowu. {19644}{19684}Chce pan wody? {19687}{19721}Nie, nie trzeba. {19926}{19988}W imię Boga miłosiernego, {19994}{20071}wychwalamy naszych posłańców|i ich naladowców w życiu. {20116}{20186}/W następnym życiu,|/dostšpiš sprawiedliwoci. {20217}{20246}/Wielcy ludzie Iraku, {20268}{20366}/kontynuujcie walkę z okupantami! {20372}{20438}Dobrze cię widzieć żywym, Radmanie. {20449}{20549}/Okupanci wyjawili swoje intencje i plany {20557}{20617}/dotyczšce okupacji i podziału Iraku! {20673}{20722}Co ci dwaj kłamcy, {20726}{20826}/Bush i Blair,|/powiedzš swoim ludziom i ludzkoci? {20869}{20909}To, co powiedzieli, {20922}{20977}było złe i bezpodstawne. {21009}{21060}/Kłamstwa były znane {21063}{21138}/prezydentowi Stanów Zjednoczonych... {21167}{21238}/i premierowi Wielkiej Brytanii, {21265}{21364}/kiedy postanowili wydać wojnę Irakowi. {21409}{21470}Wielcy Irakijczycy, {21481}{21540}/Tego, kto jest zdolny {21543}{21602}/i nie powięca siebie, {21605}{21660}/swojego syna i swoich pieniędzy, {21663}{21742}/żeby wygnać najedców z Iraku, {21755}{21811}/będzie obserwował sam Bóg, {21822}{21881}/i on go ukarze. {21971}{22030}/Niech żyje naród! {22039}{22128}/Niech żyje wielki naród iracki! {22150}{22200}/To był głos Saddama Husajna. {22203}{22245}Przynajmniej wiemy, że żyje. {22258}{22325}Żyje, i Irak dopilnuje,|żeby tak zostało. {22336}{22369}/Tymczasem w Najafie, {22372}{22465}/więcej masowych grobów należšcych|/do ofiar morderczego reżimu Saddama {22468}{22498}/zostało odkrytych. {22501}{22581}/Wczeniej, krewni ponad 3000 szyitów {22584}{22643}/brutalnie zamordowanych|/przez Saddama i jego popleczników {22646}{22729}/zebrali się, by posegregować koci|/i zidentyfikować swoich bliskich. {22751}{22787}Amerykańska propaganda. {22899}{22935}Będš nas szukać? {22945}{22972}Tu, w Syrii? {23015}{23080}- Amerykanie?|- Nasze miejsce pobytu nie jest tajemnicš. {23097}{23166}Nie zrobiłymy nic złego.|Czemu mieliby nas szukać? {23169}{23244}- Nie będš.|- Mamy wszystkie pienišdze. I złoto. {23301}{23368}Nie mamy niczego,|co nie jest nasze, Hala. {23406}{23441}I nie mamy nic do ukrycia. {23862}{23892}Mówię ci, Mohammedzie, {23895}{23987}kiedy to się skończy,|będziesz gotował lepiej od swojej matki. {24080}{24123}Kto normalnie dla ciebie gotuje? {24145}{24176}Zanim tu przybylimy? {24238}{24284}Polubiłem mojš kuzynkę, ale... {24293}{24326}nie jest dobrš kucharkš. {24355}{24426}Więc, jadasz daleko od domu. {24569}{24636}Nie mów, że znalazłem słaby punkt {24639}{24684}u mojego ochroniarza. {24712}{24734}Może. {24790}{24816}Kim ona jest? {24883}{24918}Nazywa się Sara. {24928}{24961}Mieszka w Bagdadzie. {24964}{25035}Chcę jš prosić o rękę,|ale boję się, że odmówi. {25038}{25065}Bystra dziewucha. {...
Vanillivi