Point.Pleasant.S01E03.Whos.your.daddy.WS.AC3.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.txt

(25 KB) Pobierz
[21][40]{C:$aaccff}/Poprzednio W "Point Pleasant"
[73][100]/- Wyłowiłem jš z wody.|/- Kim ona jest?
[101][128]- Gdzie jestem?|- Point Pleasant.
[128][154]- To małe upione miasteczko.|- O nie, ta miecina, to obóz treningowy.
[155][196]Jest dzieckiem ciemnoci|i teraz jest pod Jego ochronš.
[196][224]Gdy ludzie się do mnie zbliżš,|jeli się zdenerwuję,
[224][236]Co tam się wydarzyło.
[236][274]Nie rozumie jak jej obecnoć|wpływa na ludzi. Jak ich może zmieniać.
[274][303]Boże co ty mi robisz?
[303][327]A gdyby Christina|pobyła z nami przez jaki czas?
[327][354]To Paula, moja dziewczyna.
[354][372]/Dlaczego teraz.|/Dlaczego dzi.
[372][381]Jestem w nastroju.
[381][412]- Mogę zrobić to, czego nie zrobi twoja żona.|- Przestań!
[431][446]Chyba będzie lad.
[446][469]To mnie ustawia.|Mogę powiedzieć, że wiele się tu działo.
[469][484]Doktorze Kramer, tu ojciec David.
[484][515]Możesz być w niebezpieczeństwie.
[515][541]Kto Ciebie zrani...|zostanie zraniony.
[541][563]/Najwyraniej niedobrze.
[563][577]/Taka jest prawda, Christino.
[577][603]/W niej jest co czystego.
[603][640]- Jeli naprawde odkryje swoje przeznaczenie?|- Upewnij się, że do tego nie dojdzie.
[1076][1116]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[1116][1134]Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj  Vodeon.pl
[1136][1164]O mój Boże!
[1219][1257]- Musimy to naprawić.|- Naprawimy.
[1270][1297]Ja to zrobię.
[1313][1345]Kocham cię, Christino.
[1404][1436]Ja ciebie też Jesse.
[1454][1503]Witaj piochu|pora wstawać, mamy piękny poranek.
[1744][1763]Nie zdšżyłam się pozbierać.
[1765][1784]Zwraca uwagę, prawda?
[1786][1824]Przez te wszystkie lata,|gdy tylko był jaki problem,
[1825][1869]gdy tylko zadzwoniła.|Starzy faceci, wypadki - zawsze przybywałem.
[1871][1905]- A czemuż to Ben?|- Dorastalimy razem.
[1906][1924]- Bylimy przyjaciółmi.|- Nie.
[1927][1985]Odpadłe przy roli rycerza w lnišcej zbroi,|a gdybym nie znalazła innego w liceum.
[1986][2002]Bylibymy teraz razem?
[2004][2022]Chyba nie rozumiesz.
[2023][2049]- Kocham Meg...|- I ja też jš kocham.
[2051][2090]Jest kochana, urocza, delikatna,
[2092][2150]małe słoneczko. Powiniene się przyjrzeć|swojemu kompleksowi bohatera.
[2150][2174]Zmieniasz kolory.
[2176][2202]No co?|Znów mnie uderzysz?
[2203][2221]- Będzie do pary?|- Ja...
[2223][2234].. cię nie uderzyłem.
[2236][2247]Upadła.
[2249][2297]- Czego chcesz? Co ty w ogóle możesz zyskać?|- Chcę, by powiedział prawdę.
[2299][2321]Chcę to usłyszeć.
[2323][2355]To, co zawsze wiedzielimy.
[2356][2389]Po prostu powiedz, a wszystko się skończy.
[2391][2419]Id do diabła.
[2536][2577]Więc ostatniej nocy tak|jakby zniknęła.
[2579][2613]A teraz wyglšdasz... nie za dobrze.
[2615][2648]Ale to nie moja sprawa.
[2652][2686]Nie Judy, to jest twojš sprawš.|I to jest problemem.
[2688][2708]Wyglšda na to, że moje spaprane życie|teraz niszczy twoje.
[2710][2734]- Co zniszczyła?|- Żartujesz?
[2734][2749]Wczoraj spłonęła wasza łód.
[2756][2794]Christina, wyglšdasz całkiem|niele w tym stroju.
[2795][2824]Ale nie aż tak.
[2849][2882]Masz na myli pech czy co takiego.
[2884][2903]Czy co takiego.
[2904][2942]Tata nie oddzwonił, prawda?
[2954][3000]To nie możliwe.|Może jest poza zasięgiem?
[3010][3041]Po prostu chciałabym z nim pogadać.
[3043][3067]Może mógłby powiedzieć,|co ze mnš jest nie tak.
[3069][3083]Jak to: co jest nie tak?
[3085][3119]Nie to, żeby co powiedział, gdy pytam.|Mój tata rzadko co mówi.
[3121][3143]Nigdy o rodzinnych sprawach.
[3145][3186]"Mama nas zostawiła" to wszystko,|co mówi.
[3187][3219]W porzšdku to nic nowego.
[3221][3254]Christina, to do bani.
[3255][3295]Poza częciš, w której tu jeste,|razem z nami.
[3297][3337]Mam nadzieje, że to się nie zmieni.
[3558][3572]Dzień dobry wszystkim.
[3572][3609]Nazywam się Sara i jestem ze|Stowarzyszenia Historycznego Point Pleasant.
[3609][3669]Chciałabym was zaprosić na fascynujšcš|wyprawę po historii naszego miasta.
[3692][3722]Dobrze znów cię widzieć.
[3724][3753]Naprawdę dobrze.
[3830][3848]Pracuję.
[3850][3872]Wiem, wiem ale...
[3874][3901]...ale to co się stało przed chwilš,|ta iskra między nami.
[3901][3913]Nie ma się czego wstydzić.
[3913][3930]Jaki moment?
[3930][3960]Nie ma żadnej iskry.
[3961][4006]Nie powoduj by mężowskie rozkazy|wzbraniały cię przed nieszkodliwym popędem.
[4008][4030]To niedorzeczne!
[4032][4073]- A teraz przepraszam, mam wycieczkę.|- Oczywicie.
[4075][4106]Po prostu powiedz prawdę Saro.|Tego chcš.
[4107][4129]Powiedz to.
[4130][4160]A wypuszczš cię.
[4206][4237]Chodcie wszyscy.
[4392][4416]niadanie też opucił.
[4418][4475]Ojciec David nie opucił niadania,|od pobytu papieża w New Ark.
[4497][4552]Dobry Boże, proszę cię,|przywróć ojca Davida do domu całego.
[4563][4584]Mylałam, że się modlimy.
[4586][4605]Jestem pewien, że ojcu nic nie jest.
[4607][4639]Tak. Też tak mylę.
[4811][4856]Trudnoci i przeciwnoci losu|ukształtowały życie pierwszych Purytanów,
[4857][4878]mimo iż trudne warunki|zabrały niektórym życie,
[4880][4927]zebrali doć wiary w siebie|by przetrwać zimę.
[4978][5007]Prawdziwym niebezpieczeństwem,|jakie napotkali był syfilis,
[5009][5030]który niszczył mózg Adlaia Coulter'a.
[5031][5082]Przez tygodnie słyszał głosy z lasu|mówišce by zarżnšł sšsiadów.
[5084][5111]A jednej nocy ich posłuchał.
[5113][5157]Wzišł siekierę i zabił|18-tu ludzi, gdy spali.
[5173][5213]Co normalnie nie jest częciš wycieczki.
[5215][5247]- Pomylałam, że powinnicie wiedzieć.|- Nie powinnimy.
[5248][5292]Pewnie, że powinnimy.|Co to syfilis?
[5329][5353]To ja.
[5359][5381]Wiem, że jeste zajęty...
[5383][5406]ale musiałam...
[5408][5422]...gdzie jeste?
[5424][5443]Powiniene zadzwonić, prawda?
[5444][5468]Gdy mój statek zatonšł|i prawie umarłam.
[5470][5500]Tato, naprawdę się boje.
[5501][5526]Wiem, że możesz mi powiedzieć,|co się dzieje.
[5528][5548]Powiedz czym jestem.
[5550][5580]Jestem z tym sama.
[5594][5618]Chcę...
[5619][5635]Po prostu chcę...
[5669][5696]Chcę do domu.
[6064][6110]Mamo, możesz powiedzieć skšd to masz?|Skończ z tym dramatyzowaniem.
[6110][6126]Paula, nie bšd sukš.
[6134][6149]Za wczenie na to.
[6153][6186]Nie martw się. Temu kto to zrobił,|nie ujdzie to na sucho.
[6187][6217]Pogadam z szeryfem Parkerem,|a potem do biura.
[6217][6230]Zadzwonisz do taty Jessego?
[6256][6295]Zaczekaj. Jeli to kolejny wypadek|na schodach po ginie czy toniku,
[6297][6336]a ty mu opowiesz bajeczkę nie uwierzy.|On nie uwierzy. Zna cię na wylot.
[6336][6367]Nie opowiadaj mi nic o Parkerze.|Dorastalimy razem, pamiętasz?
[6369][6408]Ja, Logan, Kramerowie i połowa tego|przeklętego miasteczka.
[6410][6428]- Mamy wspólnš historię.|- Mamo, proszę.
[6428][6470]Czy przyszło ci do głowy,|że to ja mogę tu być ofiarš?
[6473][6509]Czy to ci przyszło na myl?
[6543][6577]Tak, na ułamek sekundy.
[6594][6628]Mogę sprawdzić wiadomoć na sekretarce,|to może być mój tata.
[6628][6662]Możesz miało.
[6662][6677]/Masz jednš nowš wiadomoć.
[6679][6707]/Otrzymanš w niedzielę o 18:15.
[6709][6725]/Doktorze Kramer, tu ojciec David.
[6726][6760]/Jest co co nie może czekać,|/nie chcę alarmować,
[6762][6788]/ale możecie być w niebezpieczeństwie.
[6790][6804]/Wiadomoć skasowana.
[6806][6853]Pomylałam, że może powinnimy ić|na plażę, spotkać się z Jessem.
[6860][6881]Albo nie?
[6882][6904]Czy nie mówiła o jego wpływie?
[6906][6925]Judy, przepraszam, ale nie mogę ić.
[6926][6961]- Chodzi o tatę? Dzwonił?|- Właciwie to był ojciec Thomas.
[6963][6995]Mówił, że znalazł...|co o mojej mamie.
[6997][7042]To wietnie!|Chcesz żebym cię podwiozła?
[7142][7157]Czemu do mnie dzwonisz?
[7158][7183]/Powiedziałem, że z tobš koniec|/już nie jeste jej ojcem.
[7185][7205]Powiedz to Christinie.
[7207][7231]Nie przestaje dzwonić|/mówi, że chce wracać do domu.
[7233][7261]- Nie martw się, zostanie.|- A skšd ta pewnoć?
[7263][7285]Przyzwyczaja się.
[7287][7310]- Kramerowie?|/- I o to chodzi.
[7311][7344]Kocha i traci, i tak w kółko.
[7346][7379]A wiat poczuje jej ból.
[7382][7421]A potem już nic nie będzie czuć.
[7495][7542]Przysięgam, że nie wiedziałam,|co knuje moja matka.
[7543][7571]Masz ochotę na przerwę?|Znajdziemy jakie fajne miejsce.
[7573][7599]Terry przypilnuje, prawda Terry?
[7600][7628]Cóż Paula, to mi brzmi na plan.
[7630][7669]Wybacz, ale jestem trochę przybity.
[7670][7701]Moja matka się pogršża|i cišgnie mnie za sobš.
[7703][7739]- Rujnuje mi życie.|- Naprawdę teraz nie mogę, przepraszam.
[7741][7786]Pogadamy póniej, dobrze.|Muszę zatankować łód.
[7811][7823]O co mu chodzi?
[7823][7857]Nie wiem, jest taki cały dzień,|ale posłuchaj...
[7874][7932]- Ale jeli nadal potrzebujesz ratownika.|- Po prostu przestań, dobrze?
[7949][7992]Hej, Blanche. Tu Amber Hargrove.|Czy jest może szeryf?
[8006][8035]Dobrze, poczekam, dziękuję.
[8063][8074]Nie rób tego.
[8076][8123]Zakłócajšc pracę Stróży Prawa,|możesz zaszkodzić swojej reputacji.
[8124][8140]Bez obrazy, ale...
[8141][8196]- ...musisz przestać z tymi intrygami.|- O czym mówisz, Boyd?
[8200][8230]O interesach, przeważnie.
[8232][8274]O twoim interesie w tej sprawie,|a wpadłem by przedyskutować przyszłoć
[8275][8294]naszych interesów.
[8296][8312]Szpiegujesz mnie?
[8314][8342]Nie. Niespecjalnie po prostu...
[8344][8357]...przyglšdam się tobie.
[8358][8381]Co jest normalnš praktykš,|gdy zaangażowanych jest tyle kapitału.
[8381][8387]Kapitału?
[8389][8440]Amber, kocham Point Pleasant.|Zawsze kochałem i będę kochać.
[8442][8489]Więc w czym mam pomóc? Kupno domu?|Czy przypadkiem nie masz już jednego?
[8490][8531]Chcę, by pomogła kupić mi miasto.
[8642][8662]Zepsute?
[8664][8722]Nie. W letnim sezonie jest większy|ruch i trzeba to dopasować.
[8808...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin