Pauzaniasz_IX_XXXIX.pdf
(
126 KB
)
Pobierz
8
Nie jest te
Ī
wiarygodne twierdzenie,
Ī
e Orchome
Ĕ
czycy nie
mogli odnale
Ĩü
tej rozpadiny i znszczy
ü
dzie
á
a Heraklesa,
by przywróci
ü
rzece Kefizos jej dawne uj
Ğ
cie, skoro jeszcze
podczas wojny troja
Ĕ
skiej byli mieszka
Ĕ
cami bardzo bogatego
kraju. Po
Ğ
wiadcza to Homer w odpowiedzi Achillesa na s
á
owa
poselstwa Agamemnonowego:
I Orchorhenu bogactwa, i Teb egipskich stubramnych
16
.
Jasno st
ą
d wida
ü
,
Ī
e zasoby pieni
ĊĪ
ne Orchome
Ĕ
czyków by
á
y
w tym czasie olbrzymie.
9
Powiadaj
ą
,
Ī
e Aspledon
17
opu
Ğ
cili jego mieszka
Ĕ
cy ze wzgl
Ċ
-
du na brak wody i
Ī
e miasto wzi
Ċá
o nazw
Ċ
od Aspledona,
syna nimfy Midei i Posejdona. Ich zdanie zgadza
si
Ċ
z tym,
co napisa
á
Cherzjas z Orchomenos:
Bogu Posejdonowi i s
á
awnej nimfie Midei
syn si
Ċ
urodzi
á
Aspledon w mie
Ğ
cie o placach rozleg
á
ych.
10
Poemat Cherzjasa
18
nie zachowa
á
s
Ċ
do moich czasów.
Wiersze te przytoczy
á
Kaippos w swym dziele na temat
Orchomenos. Orchome
Ĕ
czycy przypisuj
ą
temu
Ī
Cherzjasowi u
á
o-
Ī
enie napisu na grobie Hezjoda
19
.
ROZDZIA
à
XXXIX
1
Od strony gór Orchomenos graniczy z Fokid
ą
, od równiny
za
Ğ
z Lebadej
ą
1
. Miasto to niegdy
Ğ
le
Ī
a
á
o na wzgórzu i nazy-
16
Ibidem
IX 381.
17
Wg Strabona (IV 415) Aspledon oddalony by
á
od Orchomenos o 20
stadiów i le
Ī
a
á
po drugiej stronie rzeki Melas. Miejscowo
Ğü
t
Ċ
lokalizuje si
Ċ
obok obecnej wioski Pyrgo, po
á
o
Ī
onej na samotnym wzgórzu, na pó
á
nocny
wschód od Orchomenos. Zachowa
á
y si
Ċ
tu
Ğ
lady antycznych murów i
Ğ
rednio-
wiecznych budowli.
18
Poeta epicki, Cherzjas, jest wspomniany tak
Ī
e przez Plutarcha
w
Uczcie
siedmiu
m
Ċ
drców
(l
56
E).
19
Por. wy
Ī
ej, przypis 8.
1
Lebadej
ą
- znana w staro
Ī
ytno
Ğ
ci przede wszystkim jako miejsce wy-
roczni Trofoniosa — jest nadal zamieszkana i nazywa si
Ċ
obecnie Liwadia.
Góruje nad ni
ą
Ğ
redniowieczny zamek. Staro
Ī
ytne miasto by
á
o usytuowane
nieco na pó
á
noc od wspó
á
czesnego, na samotnym, le
Īą
cym na równinie
skalistym wzgórzu, zwanym obecnie Trypaeolitari, gdzie znajduj
ą
si
Ċ
Ğ
lady
staro
Ī
ytnej osady.
wa
á
o si
Ċ
Mideja
2
, od imienia matki Aspledona. Kiedy jednak
przyby
á
do
Ĕ
Lebades, jego mieszka
Ĕ
cy zeszli w dolin
Ċ
, a miasto
od jego imienia wzi
Ċá
o nazw
Ċ
Lebadeja
3
. Nikt nie wie, kto
by
á
jem , i dlaczego ów tutaj przyby
á
.
2
Wiadomo tylko,
Ī
e jego
Ī
on
ą
by
á
a Laonike. Miasto to pod
wzgl
Ċ
dem budowli nie ust
Ċ
puje najbogatszym miastom greckim.
Od gaju Trofoniosa oddziela je rzeka Herkyna
4
. Legenda g
á
osi,
Ī
e tutaj w
á
a
Ğ
nie bawi
á
a si
Ċ
Herkyna z córk
ą
Demetry, Kor
ą
,
i mia
á
a g
ĊĞ
, któr
ą
niechc
ą
cy wypu
Ğ
ci
á
a z r
ą
k. Gdy ptak pofru-
n
ąá
do jaskini i skry
á
si
Ċ
pod ska
áą
, wesz
á
a tam Kora i wyj
Ċá
a go
stamt
ą
d. A wówczas spod uniesionej przez Kor
Ċ
ska
á
y mia
á
a
wytrysn
ąü
a i st
ą
d rzek
Ċ
o r .
3
Nad brzegiem rzeki stoi
Ğ
wi
ą
tynia, w której znajduje si
Ċ
pos
ą
g dziewczyny trzymaj
ą
cej g
ĊĞ
w ramionach
5
. W jaskini
za
Ğ
s
ą
Ĩ
ród
á
a rzeki i stoj
ą
ce pos
ą
gi, których ber
á
a obramowa-
ne s
ą
w
ĊĪ
ami. Mo
Ī
na by przypuszcza
ü
,
Ī
e s
ą
to pos
ą
gi Askle-
piosa i Hygiei, ale mog
ą
to by
ü
równie
Ī
pos
ą
gi Trofoniosa
i Herkyny, skoro - jak mówi
ą
- w
ĊĪ
e w równym stopniu
zwi
ą
zane s
ą
z Trofoniosem, co z Asklepiosem
6
. Nad brzegiem
2
Identyfikacja z Mideja nast
ą
pi
á
a prawdopodobnie z tego wzgl
Ċ
du,
Ī
e
Lebadeja nie by
á
a wymieniona w Homerowym „Katalogu miast". Figurowa
á
a
tam natomiast Mideja - por.
Iliada
II 507.
3
Nazw
Ċ
Ċ
Lebades zawdzi
Ċ
cza prawdopodobnie wcze
Ğ
niejszej nazwie
miejscowo
Ğ
ci, pochodz
ą
cej od
libadion
(tj. moczary).
4
Rzeka Herkyna to dzisiejsza Liwadias. Jej
Ĩ
ród
á
a znajduj
ą
s
Ċ
we
wschodniej cz
ĊĞ
ci w
ą
wozu, w zasypanej obecnie, wspomnianej tu przez Pauza-
niasza, grocie. W pobli
Ī
u tych
Ĩ
róde
á
, po zachodniej stronie w
ą
wozu, znaj-
duj
ą
s
Ċ
w skale iczne zag
áĊ
bienia, w których sk
á
adano dary wotywne.
Jest tu równie
Ī
wykute w skale pomieszczenie i d
á
ugi chodnik skalny.
ĝ
wi
Ċ
ty okr
ą
g Trofoniosa by
á
po
á
o
Ī
ony z lewej strony Herkyny, u stóp góry,
na której w
Ğ
redniowieczu zbudowano zamek. Obecnie mo
Ī
na tu zobaczy
ü
liczne
Ğ
lady staro
Ī
ytnej architektury, chocia
Ī
z wy
ą
tkiem
Ğ
wi
ą
tyni Zeusa
trudno dok
á
adnie zlokalizowa
ü
jakiekolwiek z wymienionych w dalszym opisie
miejsc.
5
Istnieje sporo staro
Ī
ytnych przedstawie
Ĕ
plastycznych dziewczyny z g
Ċ
si
ą
na r
Ċ
kach. S
ą
to jednak najcz
ĊĞ
ciej scenki rodzajowe. Scen
Ċ
opisan
ą
przez
Pauzaniasza zdaje si
Ċ
odzwierciedla
ü
malowid
á
o wazowe, na którym ju
Ī
Stephani
(Compte Rendu de la Commision Imperiale Archeologique,
1863-
1864) rozpozna
á
Herkyn
Ċ
lub Kor
Ċ
z g
Ċ
si
ą
na r
Ċ
kach, stoj
ą
c
ą
przed Zeusem.
Wg scholiów Tzetzesa do
Aleksandry
Likofrona (w. 153) Herkyna by
á
a córk
ą
Trofoniosa i fundatork
ą
Ğ
wi
ą
tyni Demetry w Lebadei. Na cze
Ğü
tej bogini
odbywa
á
y si
Ċ
tu uroczysto
Ğ
ci zwane Herkynia.
6
O podobie
Ĕ
stwie postaci Trofoniosa
i Asklepiosa decydowa
á
przede
wszystkim wspólny im atrybut - w
ąĪ
.
rzeki jest grób Arkezylaosa
7
, którego ko
Ğ
ci mia
á
przenie
Ğü
spod
Troi Lejtos.
4
Najwspanialszym zabytkiem w gaju jest
Ğ
wi
ą
tynia Trofoniosa
i jego pos
ą
g przypominaj
ą
cy Asklepiosa, wykonany przez Praksy-
telesa
8
. Jest tu równie
Ī
Ğ
wi
ą
tynia Demetry z przydomkiem
Europa
9
i pos
ą
g Zeusa Hyetiosa [tj. Deszczowego]
10
pod go-
á
ym niebem. Na drodze do wyroczni i dalej, w kierunku gór,
znajdziesz tzw. teren polowa
Ĕ
Kory i przybytek Zeusa Bazyleusa
[tj. Króla]
11
. Budowy tej
Ğ
wi
ą
tyni nie uko
Ĕ
czono, czy to ze
wzgl
Ċ
du na jej olbrzymie rozmiary, czy te
Ī
na d
á
ugotrwa
á
o
Ğü
nast
Ċ
puj
ą
cych po sobie wojen. W drugiej za
Ğ
[jego]
Ğ
wi
ą
tyni
znajdziesz pos
ą
gi Kronosa, Hery
i Zeusa.
Jest
tu
równie
Ī
Ğ
wi
ą
tynia Apollona.
5 A z otrzymaniem wyroczni rzecz si
Ċ
ma na
Ċ
puj
ą
co
12
.
Gdy kto
Ğ
zdecyduje s
Ċ
we
Ğü
do wyroczni Trofoniosa, musi
najpierw na okre
Ğ
lony czas zamieszka
ü
w pewnym pomieszcze-
niu, które jest
Ğ
wi
Ċ
tym miejscem
à
askawego Bóstwa i
à
askawe-
go Losu
13
. Dopóki tu przebywa, musi podda
ü
s
Ċ
obow
ą
zuj
ą
-
cym tu aktom oczyszczenia i m. in. powstrzyma
ü
si
Ċ
od ciep
á
ej
k
ą
pieli, a k
ą
pa
ü
si
Ċ
w rzece Herkynie. Ma za
Ğ
pod dostatkiem
mi
Ċ
sa ofiarnego, bo wszed
á
szy tam, sk
á
ada ofiar
Ċ
zarówno
Trofoniosowi, jak i jego dzieciom, oraz Apollonowi, Kronosowi,
Zeusowi Bazyleusowi, Herze z przydomkiem Henioche [tj. Po-
7
Arkezylaos wymieniony zosta
á
w
Iliadzie
(II 495; XV 329) jako wódz
Beotów pod Troj
ą
.
8
Lokalizacja tej
Ğ
wi
ą
tyni sporna. O pos
ą
gu Trofoniosa wyko'nanym przez
Praksytelesa wspomina równie
Ī
Plutarch
(Sulla,
17), stwierdzaj
ą
c,
Ī
e wielko
Ğ
ci
ą
i pi
Ċ
knem dorównywa
á
on pos
ą
gowi Zeusa w Olimpii.
9
Demeter Europa mia
á
a by
ü
piastunk
ą
Trofoniosa. Epitet bogini sk
ą
d-
in
ą
d nie znany.
10
Na temat Zeusa Deszczowego por. II 19, 8.
11
ĝ
wi
ą
tynia Zeusa Bazyleusa, której ruiny jeszcze do pó
á
. XIX w. by
á
y
widoczne, le
Ī
a
á
a na odleg
á
ym o ok. 2,5 km na zachód od miasta wzgórzu
ĝ
w. Eliasza. Znaleziono tu wiele inskrypcji po
Ğ
wiadczaj
ą
cych istnienie kultu
Zeusa oraz organizowane przez mieszka
Ĕ
ców co cztery lata festyny zwane
Bazyleja.
12
Opis ten jest najdok
á
adniejszy z zachowanych relacji na temat wy-
roczni Trofoniosa - por. Strabon IX 44; Filostratos,
Vita Apollonii
VIII 19;
Lukian,
Dialogi zmar
á
ych,
3, 2.
13
à
askawe Bóstwo (Agatos Dajmon) i
à
askawy Los (Agatos Tyche)
by
á
y czczone w Beocji jako bóstwa przynosz
ą
ce b
á
ogos
á
awie
Ĕ
stwo ziemi i win-
nicom. Pliniusz (XXXVI 23) donosi,
Ī
e Praksyteles wyrze
Ĩ
bi
á
analogiczne
bóstwa, które ustawiono w Rzymie na Kapitolu.
wo
Īą
cej Rydwanem] i Demetrze nazywanej Europ
ą
, która mia
á
a
pono
ü
piastowa
ü
Trofoniosa.
6
Przy ka
Ī
dej sk
á
adanej ofierze obecny jest wró
Ī
bita, który
obserwuje jej wn
Ċ
trzno
Ğ
ci i na tej podstawie przepowiada
schodz
ą
cej tu osobie, czy Trofonios b
Ċ
dzie
á
askawy i przyjmie
j
ą
Ī
yczliwie. Wn
Ċ
trzno
Ğ
ci
Ī
adnych ofiar nie objawiaj
ą
tak dok
á
ad-
nie usposobienia Trofoniosa, jak wn
Ċ
trzno
Ğ
ci baranka, którego
ka
Ī
dy owej nocy, gdy schodzi na dó
á
, sk
á
ada w ofierze nad
sam
ą
jam
ą
, przyzywaj
ą
c jednocze
Ğ
nie Agamedesa
14
. Poprzednie
ofiary, je
Ğ
li nawet wró
Ī
y
á
y pomy
Ğ
lnie, nie maj
ą
Ī
adnego zna-
czenia, dopóki nie potwierdzi tego ofiara z baranka. Je
Ğ
li
natomiast wró
Ī
by si
Ċ
potwierdz
ą
, pytaj
ą
cy schodzi do wyroczni,
pe
á
en nadziei.
7 Schodzi za
Ğ
w taki oto sposób. Najpierw dwaj ch
á
opcy
z miasta w wieku lat oko
á
o trzynastu, zwani Hermami, prowadz
ą
go w nocy nad rzek
Ċ
Herkyn
Ċ
, a przyprowadziwszy, namasz-
czaj
ą
o iw
ą
, obmywaj
ą
i dokonu
ą
wszystkich innych niezb
Ċ
d-
nych czynno
Ğ
ci, jakie do nich nale
Īą
. St
ą
d prowadz
ą
go ju
Ī
kap
á
ani, ale nie wprost do wyroczni, lecz do po
á
o
Ī
onych obok
siebie
Ĩ
róde
á
.
8
Tutaj musi si
Ċ
on nap
ü
wody zwanej Lete [ . Zapomnie-
nie], by zapomnie
ü
o wszystkim, co stanow
á
o przedmiot jego
troski. Nast
Ċ
pnie pije inn
ą
wod
Ċ
, Mnemozyne [tj. Pami
Ċü
],
dzi
Ċ
ki której ma sobie przypomnie
ü
, co widzia
á
schodz
ą
c tutaj
15
.
Po obejrzeniu pos
ą
gu, który jest pono
ü
dzie
á
em Dedala
16
i po-
kazywany jest przez kap
á
anów tylko tym, którzy zamierzaj
ą
zej
Ğü
do Trofoniosa, po obejrzeniu wi
Ċ
c tego pos
ą
gu, uczczeniu
go
i odprawieniu przed nim modlitw
schodzi do wyroczni
ubrany w
lniany chiton podpasany wst
ąĪ
kami
i w butach
pochodz
ą
cych z tego regionu
17
.
14
Jest to niew
ą
tpliwie ta sama „wilcza jama", w której „ziemia mia
á
a
poch
á
on
ąü
Trofoniosa" — por. wy
Ī
ej, 37, 7. Czarnego baranka sk
á
adano w ofie-
rze zmar
á
ym lub herosom. Trofoniosowi natomiast sk
á
adano ofiary jak bogom.
15
O tych dwóch
Ĩ
ród
á
ach, Zapomnienia i Pami
Ċ
ci, wspomina równie
Ī
Pliniusz (XXXI 15)
i
stwierdza,
Ī
e znajdowa
á
y si
Ċ
w pobli
Ī
u rzeki Herkyny.
16
By
á
to pos
ą
g Trofoniosa. Równie
Ī
syn i ucze
Ĕ
Lizypa, Eutykrates,
wykona
á
pos
ą
g Trofoniosa dla wyroczni — por. Pliniusz XXXIV 66.
17
Filostratos (loc. cit.) informuje,
Ī
e osoby schodz
ą
ce do wyroczni by
á
y
ubrane w bia
á
e szaty, natomiast wg Maksyma z Tyru
(Dissertationes
XIV 2)
wk
á
ada
á
y one lnian
ą
tunik
Ċ
do ziemi, a pod ni
ą
czerwon
ą
szat
Ċ
. Zazwyczaj
w
Ğ
wi
Ċ
tych miejscach noszono specjalne szaty i obuwie, poniewa
Ī
nie wolno
by
á
o u
Ī
ywa
ü
na co dzie
Ĕ
ubrania, które mia
á
o kontakt ze „
Ğ
wi
Ċ
to
Ğ
ci
ą
".
9 Wyrocznia znajduje si
Ċ
powy
Ī
ej gaju, na górze. Otacza j
ą
doko
á
a wykonany z bia
á
ego marmuru fundament, którego ob-
wód równa si
Ċ
obwodowi niewielkiego klepiska, a wysoko
Ğü
ma
zaledwie dwa
á
okcie. Na fundamencie tym ustawione s
ą
obeliski
wykonane ze spi
Ī
u, podobnie jak
áą
cz
ą
ce je poprzeczki. W ogro-
dzenie to wbudowane s
ą
drzw . Wewn
ą
trz ogrodzenia za
Ğ
jest
szczelina w ziemi, ale nie naturalna,
lecz zrobiona z wielk
ą
staranno
Ğ
ci
ą
i znajomo
Ğ
ci
ą
sztuki murarskiej.
10 Kszta
á
t tej budowli przypomina piec do pieczenia chleba
18
.
Jej szeroko
Ğü
mierzona przez
Ğ
rodek wynosi oko
á
o czterech
á
okci, g
áĊ
boko
Ğü
za
Ğ
nie mo
Ī
e by
ü
szacowana na w
Ċ
cej ni
Ī
osiem. Nie zrobiono tu
Ī
adnych schodów. Kiedy wi
Ċ
c wchodzi
kto
Ğ
do Trofoniosa, przynosz
ą
mu lekk
ą
i cienk
ą
drabink
Ċ
.
Po zej
Ğ
ciu na dó
á
dostrzega on otwór m
Ċ
dzy pod
á
og
ą
i bu-
dowl
ą
. Szeroko
Ğü
tego otworu zdaje si
Ċ
wynosi
ü
dwie pi
Ċ
dzie,
wysoko
Ğü
za
Ğ
jedn
ą
.
11
Wchodz
ą
cy k
á
adzie si
Ċ
plecami na pod
á
odze, trzymaj
ą
c
w r
Ċ
ku placki j
Ċ
czmienne zagniecione z miodem
19
, wsuwa stopy
w otwór i przyci
ą
ga si
Ċ
ca
á
ym cia
á
em, usi
á
uj
ą
c w
á
o
Ī
y
ü
do
Ĕ
równie
Ī
kolana. Po w
á
o
Ī
eniu ich tam reszta cia
á
a zostaje na-
tychmiast porwana, tak jak porywa cz
á
owieka najwi
Ċ
kszy i naj-
bardziej rw
ą
cy potok. Nast
Ċ
pnie tym, którzy znale
Ĩ
li si
Ċ
ju
Ī
w przybytku, przepowiada si
Ċ
przysz
á
o
Ğü
, nie wszystkim jednak
w ten sam sposób, lecz jednym przez wra
Ī
enia wzrokowe,
drugim przez s
á
uchowe
20
. Powrót odbywa si
Ċ
przez ten sam
otwór i tak samo stopami do przodu
21
.
12
Mówi
ą
,
Ī
e nikt z tych, którzy tu weszli, nie zgin
ąá
, oprócz
pewnego stra
Ī
nika, Demetriusza. Twierdz
ą
jednak,
Ī
e nie dope
á
-
ni
á
on
Ī
adnego z obowi
ą
zuj
ą
cych w
Ğ
wi
ą
tyni obrz
Ċ
dów, zszed
á
-
szy nie po to, by zasi
Ċ
gn
ąü
wyroczni boga, lecz z my
Ğ
l
ą
18
Pauzaniasz ma tu prawdopodobnie na my
Ğ
li piece ziemne, które do
niedawna by
á
y w u
Ī
yciu na Wschodzie i z jakich korzystano równie
Ī
przy
wypalaniu ceramiki.
19
Placki by
á
y przeznaczone do u
á
askawienia w
ĊĪ
y, które mia
á
y udziela
ü
wyroczni.
20
Dok
á
adny opis cudownych znaków i d
Ĩ
wi
Ċ
ków daje Plutarch w relacji
z
wizyty Timarchosa w grocie Trofoniosa — por.
De genio Socratis,
21 i n.
21
Timarchos— wg Plutarcha (loc. cit.) — po sp
Ċ
dzeniu dnia i nocy w wy-
roczni Trofoniosa i po odzyskaniu przytomno
Ğ
ci, spostrzeg
á
,
Ī
e le
Ī
y ju
Ī
na
zewn
ą
trz, przed jej wej
Ğ
ciem. Filostratos (loc. cit.) natomiast podaje,
Ī
e wielu
schodz
ą
cych tam ludzi wydostaje si
Ċ
na zewn
ą
trz daleko od wej
Ğ
cia, niektórzy
nawet poza granicami Beocji.
Plik z chomika:
ABCneuropsychologia
Inne pliki z tego folderu:
Kerenyi.Prometeusz.pdf
(125 KB)
concept_of_magic_Dicke.pdf
(211 KB)
Pauzaniasz_IX_XXXIX.pdf
(126 KB)
Either_a_Daimon.pdf
(168 KB)
burkert.ofiara.pdf
(339 KB)
Inne foldery tego chomika:
Antroponimia
DIY
EBook
Filmy
Jeszcze Bardziej Różne,Kompletnie Nieklasyfikowalne Rzeczy,Które Nie Wiem Skąd Mam
Zgłoś jeśli
naruszono regulamin