Entourage [Funxtasy.com] S2E (13).txt

(24 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{1429}{1524}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1526}{1569}Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj  Vodeon.pl
{1573}{1617}Pytanie, które musisz|sobie zadać, E., to
{1621}{1693}to czy jestemy rodzinš?|- Włanie, E., jestemy rodzinš?
{1701}{1749}Czymże jestemy jeli nie rodzinš?
{1753}{1820}Czterema facetami,|którzy, co dziwne, cišgle mieszkajš razem.
{1824}{1854}I jednym facetem|stanowczo na to za starym.
{1858}{1888}Po prostu podziel się bogactwem.
{1892}{1932}Zarobiłe $200 000|na "Aquamanie".
{1936}{1973}Kolejne $300 000|masz jeszcze do zgarnięcia.
{1977}{2030}- To niezła kasa.|- Podczas gdy ja i Żółw
{2034}{2068}żyjemy poniżej granicy ubóstwa.
{2072}{2141}W starym kraju|wszyscy czerpali z wygranej.
{2145}{2188}- Jestem Irlandczykiem.|- Ja nie.
{2192}{2236}Ten spłukany Makaroniarz|chce swojš częć.
{2240}{2312}Napastnik dba o resztę|ofensywy po dobrym sezonie.
{2321}{2349}Wiesz to, E.
{2353}{2412}Inaczej w następnym|roku go pogršżš.
{2416}{2463}Czuję, że się pogršżę w tym roku.
{2467}{2539}Zapomnij o złocie i obejrzyj srebrne, Drama.
{2553}{2606}Nie.|Srebro na nie le wyglšda.
{2610}{2649}Ile kosztuje ten zegarek?|$10 000?
{2653}{2697}Chciałby.|To jest złoto, E.
{2701}{2771}Saigonowi spodoba się ta bestia.
{2775}{2816}- Saigon?|- Tak.
{2820}{2878}Muszę co kupić mojemu|klientowi, aby go powitać w firmie.
{2881}{2926}Mylisz, że zapłacę za zegarek|dla twojego pieprzonego klienta?
{2930}{2981}Nie, zapłacisz za prezent dla mnie.
{2985}{3042}Co zrobię z nim|potem to moja sprawa.
{3045}{3090}- Vince?|- Rodzina, E.
{3093}{3146}Rodzina.
{3150}{3197}Dobra, pieprzyć to.
{3201}{3273}Czy może im pani dać co zechcš?
{3280}{3316}Należnoć proszę rozłożyć na te wszystkie.
{3320}{3380}Spłata kredytów studenckich poczeka.
{3384}{3441}- Będę za zewnštrz.|- Mówiłem, że nie jest skšpy.
{3444}{3498}Mylilimy się, E.
{3502}{3548}- Dobry z ciebie człowiek.|- Co?
{3552}{3589}Nie muszę wam kupować zegarków?
{3593}{3646}Nie, ja stawiam.|Powiedziałem im, że zgodziłby się.
{3650}{3689}Dzięki Bogu!
{3693}{3729}Dzięki.
{3733}{3790}- Mogę od razu założyć mój?|- Jasne, Johnny.
{3793}{3829}- Ja też?|- Tak.
{3871}{3943}Jest 7:35 rano|w Senegalu...
{3985}{4020}To wietnie, Drama.
{4024}{4061}...i 7:53|w Tikricie.
{4065}{4137}Minuty się nie zmieniajš, Drama.|Tylko godziny.
{4147}{4219}- Jakby był w Tikricie.|- O cholera!
{4236}{4275}- Co?|- Patrz!
{4279}{4315}To Mandy?
{4319}{4348}Chyba sobie żartujesz.
{4352}{4396}Zdradza braciszka!
{4400}{4438}Spokojnie!|Nie wycišgajcie pochopnych wniosków.
{4442}{4490}Może po prostu wpadli na siebie.
{4494}{4542}I razem wychodzš?
{4545}{4583}Nowa promocja w Gucci.
{4587}{4643}Kup buty a pozwolš ci|przelecieć ex-narzeczonš.
{4647}{4682}Chod, Żółwiu,|pojedziemy za nimi!
{4685}{4723}Chod!
{4727}{4799}- Co mam powiedzieć Vince'owi?|- Kłam!
{4819}{4891}Chodmy!
{4909}{4941}Gdzie poszli?
{4945}{5000}Żółw ma spotkanie z Saigonem.
{5004}{5076}Mylałem, że dzisiaj|jest dzień odpoczynku.
{5216}{5288}Dziękuję.
{5291}{5349}- Zaczęli bez ciebie.|- Bardzo zabawne.
{5353}{5385}Pan McQuewick tam jest.
{5389}{5438}Co to ma być?|Prima Aprilis?
{5442}{5507}...nigdy nie była w lepszej formie.
{5511}{5618}Mamy więcej gwiazd|niż kiedykolwiek wczeniej.
{5621}{5690}Miło, że do nas dołšczyłe.
{5694}{5765}Od kiedy to zmieniły się zasady?
{5769}{5820}Nie wiem o jakiej zasadzie mówisz,
{5824}{5880}ale na pewno były małe udogodnienia
{5884}{5946}przez ostatnie trzy lata|kiedy ostatnio byłe na zebraniu.
{5949}{6021}Nikomu nie wolno|spóniać się na zebrania.
{6041}{6075}Nikomu.
{6079}{6121}Żadnych wyjštków.
{6125}{6197}Do widzenia, Ari.
{6545}{6589}Cofnij się.|Jeste za blisko.
{6593}{6636}Jestem dwa samochody za nimi.|O co ci chodzi?
{6640}{6712}Zawsze utrzymuj dwie pište|bloku między tobš a nimi.
{6733}{6801}Robiłe to wczeniej, Drama?
{6805}{6839}Zbyt wiele razy, Żółwiu.
{6843}{6913}Zbyt wiele razy.
{6917}{6965}Zastanawiam się|nad wycieczkš do Paryża.
{6969}{6990}Tak?
{6994}{7048}Mam tydzień do zdjęć.
{7052}{7108}Po tym będzie szeć miesięcy piekła.
{7112}{7156}- Tak.|- Przydałby mi się wyjazd.
{7160}{7198}Powiem chłopakom.
{7202}{7274}Nie z chłopakami.|Z Mandy.
{7462}{7517}Komu robisz zdjęcia?
{7521}{7557}Jak to komu? Im.
{7561}{7626}Kiedy Vince|nie będzie chciał uwierzyć,
{7630}{7702}mamy dowód.|- Mylisz, że nam nie uwierzy?
{7711}{7783}Nikt nie chce|uwierzyć, że jest zdradzany.
{7820}{7869}Ile razy byłe zdradzany?
{7873}{7918}Zbyt wiele, Żółwiu.
{7922}{7972}Zbyt wiele.
{7976}{8048}Pan McQuewick na linii.|Chce z tobš porozmawiać.
{8060}{8127}Żeby przeprosić?|Powiedz niech tu zejdzie.
{8132}{8162}On chce żeby ty poszedł na górę.
{8167}{8223}- Nie zejdzie na dół?|- Kazał mi wysłać cię na górę.
{8227}{8280}Kazał ci wysłać mnie na górę.
{8284}{8324}Powiedziałe mu,|że mnie nigdzie nie wysyłasz?
{8329}{8400}Powiedziałe mu, że nikt mnie nigdzie|nie wysyła w tej pieprzonej agencji?
{8429}{8488}Powiedziałe mu,|że sam się wysyłam gdzie chcę?
{8493}{8532}Nie.|Zgodziłem się.
{8536}{8608}Powiedz mu, żeby zszedł na dół.
{8855}{8926}Chce z tobš porozmawiać.
{8941}{9013}Widzisz, Lloyd?|Nie można się poddawać.
{9101}{9154}Terrence,|jak się masz?
{9158}{9216}Ari, zbieraj tyłek na górę!
{9220}{9275}Poniżyłe mnie przed mojš załogš.
{9280}{9350}Zasady to zasady.
{9355}{9397}Przepraszam.
{9401}{9444}Doceniam to.
{9448}{9520}- A teraz chod na górę!|- Ty zejd na dół.
{9555}{9599}Sala konferencyjna -|terytorium neutralne.
{9602}{9674}- 13:15.|- Zgoda.
{9697}{9757}A może ty i Sloan polecicie z nami?
{9761}{9805}- Do Paryża?|- Tak.
{9809}{9857}Kręcicie już ze sobš na poważnie?
{9862}{9933}Nie wiem. Może.
{9942}{10011}Może to włanie to dla nas obu?
{10015}{10087}Mylę, że dla nas obu|jest jeszcze za wczenie.
{10094}{10141}Może, może nie.
{10146}{10205}Nigdy nie jest za wczenie,|żeby polecieć do Paryża.
{10209}{10280}To prawda.
{10304}{10349}Cały ranek za nimi jedzilimy.
{10353}{10375}wietnie!
{10380}{10428}Nie martw się.|Niczego nie podejrzewali.
{10433}{10486}Włanie podrzucam Vince'a do Mandy.
{10489}{10534}Dobrze!|Włanie wróciła do domu.
{10538}{10609}- Gdzie jestecie?|- Spójrz na lewo.
{10669}{10741}- To nasz samochód?|- Muszę lecieć.
{10770}{10814}Czysto.
{10817}{10889}Było blisko.
{10920}{10992}Dzięki.
{11008}{11080}Pomyl o Paryżu.
{11088}{11159}- Co jest, kotku?|- Hej.
{11187}{11243}- Gdzie była?|- Na zakupach z mamš.
{11248}{11284}Tak?
{11287}{11354}- Hej, E!|- Hej!
{11357}{11403}- Jak tam Sloan?|- wietnie.
{11407}{11470}- Pozdrów jš ode mnie, ok?|- Jasne.
{11473}{11544}Czeć.
{11548}{11601}Kłamała prosto w oczy.
{11605}{11677}Eric, Mandy chodziła|z Chrisem przez trzy lata.
{11685}{11730}To dużo czasu.
{11734}{11778}Może tylko rozmawiali
{11783}{11854}i nie powiedziała Vince'owi,|bo nie chciała go zranić.
{11867}{11923}- Nie znasz całej historii.|- Wiem co widziałem.
{11928}{11983}- Co widziałe?|- Sposób w jaki szli.
{11987}{12023}Co masz na myli?
{12028}{12082}Język ciała.|Nie patrz tak na mnie.
{12086}{12121}- Mówię ci.|- Co?
{12125}{12179}Masz jakš unikalnš|umiejętnoć, o której nie wiem?
{12184}{12236}Może.
{12240}{12296}Co mówi mój język ciała?
{12300}{12362}Że może darujemy sobie dzisiaj lunch.
{12366}{12412}Eric, posłuchaj.
{12417}{12463}Kiedy powiedziałam|najlepszej przyjaciółce z liceum,
{12468}{12509}że jej chłopak jš zdradza,
{12513}{12542}nigdy więcej się do mnie nie odezwała.
{12546}{12590}Zdradzał jš?
{12595}{12662}To nie miało znaczenia.
{12667}{12698}Muszę mu powiedzieć.
{12702}{12767}- Zdrada to nic przyjemnego.|- Niestety.
{12771}{12818}Ustalmy, że nigdy tego nie zrobimy,
{12823}{12877}jeli nasz zwišzek będzie poważny.
{12880}{12952}Ok, jeli będzie poważny.
{12975}{13038}Wystraszyłam cię?
{13042}{13073}Oczywicie, że nie.
{13078}{13149}Chcę tego.|Chod tutaj.
{13294}{13366}Poczekaj.
{13374}{13418}To Ari.|To może być ważne.
{13423}{13447}Halo?
{13451}{13485}Mam pytanie.
{13489}{13539}- Spotykasz się ze Sloan?|- Tak. Czemu?
{13543}{13589}Mówiła co o mnie?
{13593}{13645}O tobie? Dlaczego|miałaby mówić o tobie?
{13649}{13696}Chodzi mi w zwišzku z pracš.
{13699}{13723}Nie.
{13727}{13771}E., jestemy przyjaciółmi.|Powiedziałby mi gdyby mówiła.
{13775}{13846}Ari, jestem u Sloan.|Mam jš o co spytać?
{13850}{13905}Jeste z niš teraz?|Czemu nie powiedziałe?
{13908}{13953}Nie, nie pytaj jej o nic.
{13956}{14017}Nic nie mów.|Zapomnij o tej rozmowie.
{14021}{14077}Czy ona już wie,|że o niej rozmawiamy?
{14081}{14129}- Ari, co się dzieje?|- Nic. Wszystko w porzšdku.
{14133}{14205}Oddzwonię.
{14212}{14250}Co się dzieje?
{14254}{14326}Chyba Ari i twój ojciec majš problemy.
{14359}{14416}Przejdmy do sedna.
{14420}{14468}- W porzšdku.|- Tęsknię za tym miejscem.
{14471}{14529}Brakuje mi emocji.|Brakuje mi akcji.
{14533}{14605}Wracam w pełnym wymiarze.
{14609}{14673}Muhammad Ali wrócił o|raz za dużo, Terrence.
{14677}{14719}Przestań, Ari.
{14723}{14769}Nie masz się o co martwić.
{14773}{14825}Dobra. Wobec tego|chcę przedłużyć umowę.
{14829}{14890}Do końca starej jest jeszcze rok.
{14893}{14958}Kiedy się skończy,|jak zawsze,
{14961}{15013}zajmę się tobš.|- To mi nie wystarczy.
{15017}{15078}Chcę wiedzieć na czym stoję już teraz.
{15081}{15153}Wiesz, że nigdy nie przedłużam|umów w trakcie ich trwania,
{15161}{15233}ale zawsze byłem z tobš fair.
{15249}{15306}Byłe ze mnš fair|kiedy powiedziałe, że odchodzisz.
{15310}{15370}Twój powrót nie jest fair.
{15374}{15404}Nie teraz!
{15407}{15459}Teraz ja co chcę,|Terrence.
{15463}{15535}Dobrze, Ari.
{15543}{15615}Nigdy wczeniej tego nie robiłem.
{15885}{15957}Tyle mogę ci zaoferować.
{16055}{16112}/Nic!!!
{16159}{16225}Żadny...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin