[10][50]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [50][75]Znasz tego futurystę,|dr. Aldousa Leekie? [75][81]Nie. [81][139]Neolucja daje nam okazję|do samodzielnej ewolucji. [139][152]- Delphine.|- Cosima. [152][172]/Ponieważ ona nie wie,|/że ja wiem. [172][182]To ja monitoruję ją. [182][208]Nie sądzisz, że już czas przyznać,|o co tu naprawdę chodzi? [208][239]- Popełniłam wielki błąd?|- Muszę iść. [239][270]To gówno z wysokiego szczebla, Sarah,|nielegalne próby klonowania ludzi. [270][297]- Jest was dziewięć.|- Nie! Jestem tylko jedna ja. [297][308]Masz problem. [308][326]- Co za problem?|- To nie Beth. [326][337]Ty musisz być Olivier. [337][375]Zabójczyni jest blondynką,|to Ukrainka i fanatyczka religijna. [375][402]Jesteś pierwowzorem.|Jesteś światłem. [402][426]Śniło mi się,|że jesteśmy przyjaciółkami. [426][448]- Nie jesteśmy.|- Ale będziemy. [448][460]Mam ją, Aldous. [460][487]Przygotuj ją do podróży.|Będę z samego rana. [497][516]Chcę zobaczyć twój ogon. [531][552]/Muszę z panem porozmawiać|/o Beth Childs. [552][558]Beth Childs? [572][579]Pomyłka. [579][594]Nie możemy wrócić do miasta. [594][617]Nie jest bezpiecznie.|Będą nas szukać. [617][649]Art, musisz to zobaczyć.|Kim jest Sarah Manning? [764][797] - Jesteś gotowy?|- Wierzysz w sobowtóry, Angie? [802][837]W takie, które powodują|problemy? Nie. [837][872]- A może bliźniaczka?|- Beth wspomniała kiedyś o siostrze? [872][892]Co się dzieje, do cholery?! [904][971]Zidentyfikowaliśmy Sarę Manning jako anonima,|więc musimy odbyć wizytę domową. [1011][1031]Mogłoby to zostać między nami? [1031][1054]Tylko do czasu, aż się dowiemy,|co tu jest grane. [1054][1098]- Jasne. Mi to pasuje.|- Dzięki. [1257][1277]Nie możemy wrócić do miasta. [1376][1425]Szef Oliviera, dr Leekie,|przylatuje dzisiaj. Będzie cię szukał. [1437][1471]Na chwilę zapomniałam,|że jestem klonem. [1478][1505]Sądzi, że to ty zabijasz|jego klony. [1561][1597]Przepraszam. Nie stać mnie było na|kawę dla Bonnie i Clyde'a. [1602][1616]Dzień dobry, Fe. [1621][1650]- Moglibyśmy to spalić?|- Co? [1650][1679]Płaszcz twojej psychopatycznej|siostry wali jak odpływ. [1687][1710]Sarah musi się tu zamelinować|na jakiś czas. [1710][1741]Ty również?|Naruszycie moją kreatywność. [1741][1766]Pieprzycie w moim łóżku. [1808][1824]Alison. [1824][1848]Cudownie! Ją też zaproś.|Może wtedy będziemy mogli [1848][1874]się przytulić i pooglądać|Chirurgów. [1879][1912]- Jak tam obóz dla par?|/- Wróciłam wcześniej. [1912][1952]Cosima mnie wtajemniczyła|i biorę sobie od was przerwę. [1952][1999]- Muszę ogarnąć moją rodzinę.|- Czy nie po to są terapie małżeńskie? [1999][2027]- Donnie i ja rozwodzimy się.|/- Co? [2027][2057]Wszystko gra.|To moja decyzja. [2057][2085]/- Wszystko mam pod kontrolą.|- Teraz się zmartwiłam. [2085][2122]Niepotrzebnie. Umiem o sobie|zadbać i nie potrzebuję... [2122][2160]Waszej pomocy w pozbyciu się|szpiegów i kłamców. [2160][2186]Alison, nie wiesz,|kto jest twoim monitorem. [2186][2198]/Nie fiksuj. [2198][2238]Odzyskuję swoje życie, Saro.|Proszę o uszanowanie tego. [2344][2376]- Aynsley, co ty robisz?|- Alison, wróciłaś! [2381][2417]- Mówiłam ci, że wracam wcześniej.|- Ale nie dzisiaj, głuptasie. [2417][2447]- Przyszłam tylko podlać kwiaty.|- Doprawdy? [2465][2477]Otworzę! [2517][2548]Co mówiłam o samodzielnym|otwieraniu drzwi? [2548][2596]- Tylko kiedy kogoś zaprosimy.|- A nie zapraszałyśmy, prawda? [2617][2649]Kira, idź do swojego pokoju.|Migiem. [2722][2741]- Siobhan Sadler?|- Kto pyta? [2741][2765]Detektywi Bell i Deangelis. [2775][2816]Jest pani prawnym opiekunem|Sary Manning? [3099][3156]Orphan Black 1x8 Entangled Bank|/Porośnięty brzeg rzeki [3156][3175]Tłumaczenie: Mausner [3177][3194]Sarah nie żyje? [3199][3236]- Przykro mi.|- Jak? [3236][3257]Została zastrzelona. [3257][3297]Zastrzelona?|Kiedy? [3297][3322]W okolicach 25 listopada. [3322][3350]25 listopada?|To 2 tygodnie temu. [3350][3394]- Identyfikacja trochę trwała.|- Ale macie pewność, że to ona? [3436][3468]Wiedziała pani, czy Sarah miała|z kimś jakieś problemy? [3468][3499]Szczególnie z kobietami,|ale nie wyłącznie. [3499][3527]Dlaczego pani o to pyta? [3537][3552]Przepraszam. [3552][3580]Nie możemy w tej chwili|ujawniać szczegółów śledztwa. [3580][3591]Mieszkała tu z panią? [3591][3622]Nie. Osiągnęła pełnoletność|i wyprowadziła lata temu. [3622][3635]Nie jesteśmy... [3650][3669]Nie byłyśmy blisko. [3680][3718]- Czy Sarah miała siostrę?|- Nie, była sierotą. [3728][3746]A mogłaby ją mieć? [3746][3777]Gdyby miała, to byłaby nowość|dla nas obu. [3797][3837]- Neolucja to ściema, Cosima.|/- Nieprawda, Sarah. [3837][3879]/To filozofia z zastosowaniem głębokich|/implikacji tego, czym się zajmuję. [3879][3906]Dlatego zakładasz obiektom|czarny worek na głowę? [3906][3954]/To była błędna identyfikacja.|Olivier wziął cię za zabójcę, Sarah. [3954][3997]Twój dobry kumpel, dr Leekie, jest w drodze.|Od niego też mam tego oczekiwać? [3997][4007]Wiesz co? [4007][4038]/To ty zwróciłaś zabójcę przeciw|/naszym twórcom. [4038][4068]Dlaczego wmieszałaś w to Helenę? [4068][4117]Ogarnij się! Stało się tak,|bo popełniłaś naukowy błąd. [4117][4151]- Nieprawda.|/- Owszem, prawda. [4152][4192]Wiedzieli, że nie jestem Beth z badań.|Mówiłaś, że nasze DNA jest identyczne. [4192][4229]/Bo jest. Może zdradziła cię|/twoja pogodna osobowość. [4229][4282]- Po czyjej ty jesteś stronie, Cosima?|- Rozłącz się! Przeszła na ich stronę. [4288][4318]Szlag!|Fe, Cosima wierzy na ślepo. [4318][4357]Do diabła z nią.|Wciąż możesz ocalić Alison. [4357][4370]Z Alison w porządku. [4371][4394]Wręcz przeciwnie.|Rozwodzi się z Donniem. [4394][4410]Każdemu odbija na swój sposób. [4410][4439]Rozwody dziwnie działają|na normalnych ludzi. [4439][4473]Gubią swoje udawane szczęście,|zapominają drogi do Biedronki, [4473][4509]a potem przyjeżdżają do centrum,|by się odnaleźć. [4528][4567]Ma obsesję, że jedna z jej wrednych|przyjaciółek jest jej monitorem. [4567][4578]Aynsley. [4595][4613]To na pewno ona. [4628][4673]Rozwód. Biedaczko.|Gdzie są dzieci? [4673][4709]- U mojej matki.|- Wiedzą? Powiedziałaś im? [4709][4748]- Masz mnóstwo pytań, prawda?|- No pewnie. Zależy mi na tobie. [4748][4797]- Wiem, że byliście nieszczęśliwi, ale...|- Skąd wiedziałaś? Zadając pytania. [4797][4845]Zawsze tylko pytasz.|Wyciągnęłaś ode mnie wszystko, co wiesz. [4896][4908]Mam taki pomysł... [4908][4936]Może ja poprowadzę dziś trening|jazdy figurowej? [4936][4972]Dzieci są u twojej mamy.|Weź wolny wieczór i zrelaksuj się. [4972][5006]Ty się zrelaksuj.|Ja mam dziś jazdę figurową [5006][5042]i będę tam, czy moja córką|będzie obecna czy nie. [5042][5075]Ally, sądzę, że potrzebujesz|nieco czasu dla siebie. [5075][5099]A ja sądzę, że musisz mi oddać|klucze do domu. [5099][5133]- Co?! Co takiego zrobiłam?|- Poproszę klucze. [5180][5219]Wiem, że cierpisz,|więc nie poproszę o swoje klucze, [5219][5256]ale chcę, abyś wiedziała,|że cię nie porzucę, Ally. [5350][5361]Wiesz... [5386][5436]Obawiam się, że przywrócenie... dodatku|pana brata nie wchodzi w grę. [5436][5474]- Ogon był zbyt uszkodzony.|- To musiała być dla pana nowość. [5474][5519]Tak, ale to fascynujące.|Ten poziom chirurgii... [5519][5556]Jest bardzo oddany.|Ile macie zamiar go tu trzymać? [5556][5595]Patrząc na utratę krwi i ryzyko|infekcji w tamtym... obszarze, [5595][5615]- od paru dni do tygodnia.|- Dzięki, doktorze. [5615][5640]Poczekam, aż się ocknie. [5852][5877]Jak ci idzie z Cosimą? [5882][5897]Zbliżyłyśmy się. [5907][5918]Ona... [5928][5953]Zaczęła mnie uwodzić, Aldous. [5958][5976]Naprawdę? [5998][6010]Delphine... [6026][6080]Stawką jest bezpieczeństwo Cosimy.|Innych obiektów również. [6085][6137]Muszę wiedzieć,|z którymi ma kontakt. [6138][6204]- Ale to ona musi zainicjować ujawnienie.|- Nie mówię o ujawnieniu. [6204][6262]To bezpośrednie zagrożenie,|więc musisz kopać głębiej i szybciej. [6841][6872]"Droga mamusiu,|tęsknię za tobą". [6872][6919]"Pani S. mówi,|że jesteś w promieniach słońca..." [6924][6948]"Proszę, wróć do domu". [6953][6988]"Kocham, Kira". [7065][7089]Mogłabyś tego nie robić? [7089][7130]Nie będę się z tobą gnieździł,|skoro nie umiesz siedzieć na miejscu. [7130][7153]- Śmierdzi?|- Tak! Śmierdzi stopą. [7154][7196]- Tylko bardziej, bo to twoja.|- Alison nie odbiera. [7209][7246]- Kto dzwoni?|- Art. Znowu. [7256][7277]Wybacz, Beth już tutaj|nie mieszka. [7277][7318]Nie, mieszka ze mną.|Tak jak jej jurny ochroniarz. [7319][7346]Przestań!|Mogłabyś przestać! [7403][7445]- A ty żyjesz.|- Tak. A co? [7455][7481]Dwóch detektywów zapukało|do mnie rano, [7482][7538]święcie przekonanych,|że znaleźli twoje ciało w kopalni. [7543][7579]- Kto chce koktajl?|- Siadaj i zamknij jadaczkę! [7580][7608]Kusiło mnie, by poprosić o szczątki|i nakarmić nimi was oboje. [7608][7632]Mogłabyś mnie oświecić? [7632][7660]Nie chcę cię okłamywać,|więc na razie nie. [7670][7692]- Co mówili?|- Bardzo niewiele. [7697][7738]- Podejrzewam, że właśnie tyle wiedzą.|- Dzięki. [7789][7814]Cokolwiek się dzieje,|jeśli zbliży się [7815][7859]na choćby krok do Kiry,|musisz rozpalić ogień. [7864][7922]Spalimy wszystko, co zbudowaliśmy w tym kraju,|jeśli będzie trzeba. [7922][7943]To obietnica. [7997][8021]Niedługo skończą|rekonstrukcję twarzy. [8021][8052]- Przygotuj się na to, co nadchodzi.|- Brzmi obiecująco. [8052][8095]Sarah Manning się zabiła,|wskoczyła pod pociąg na Huxley Station. [8100][8119]- Co?!|- Popatrz na datę śmierci. [8129][8149]Dwa dni przed zastrzeleniem|anonima. [8154][8183]To nie może być Sarah Manning.|Sarah Manning już nie żyła. [8183][8196]Tylko że odciski pasują. [8196][8226]Bliźniaczki. Odciski bliźniaczek|są dość podobne, aby pasować. [8226][8255]Czynniki środowiskowe ...
sherlock-castiel