// Albanian language module for EVEREST // // Translated by: // Fatmir Raka (fatmir<dot>raka<at>basf<dot>com) // // Currently maintained by: // Fatmir Raka (fatmir<dot>raka<at>basf<dot>com) // // Last updated: May 21, 2007 // P�shkak t� munges�s s� gjuh�s s� standardizuar n� informatik� jam p�rpjekur // t� b�j nj� p�rkthim sa m� t� p�rshtatsh�m. Se sa ia kam arrit� q�llimit // gjykoni vet. N�se gjeni gabime apo keni di�ka p�r t� shtuar, ndryshuar, sugjeruar // apo �ka do di�ka tjet�r, mos nguroni lajmrohuni n� adres�n // << fatmir<dot>raka<at>basf<dot>com >> // application menus &File=&Skedari &View=&Pamja &Report=&Raporti &Audit=&Kontrolli Re&mote=Re&mote Fav&orites=&Favorit�t &Information=&Informatat &Tools=&Veglat &Help=&Ndihm� // application menuitems &Audit Manager=&Mengjeri i auditimit &Database Manager=Menagjeri i &datotek�s &Change Manager=Menagjeri i &ndryshimeve Disk &Benchmark=&Krahasimi i diskut ***C&ache And Memory Benchmark=Gyorsito&tar es memoria sebessegmeres &Monitor Diagnostics=Diagnostika e &Monitorit System &Stability Test=Testim i &stabilitetit t� sistemit ***EVEREST &CPUID=EVEREST &CPUID &Preferences=Opci&onet E&xit=P�r&fundo &Search=&K�rko ***&Toolbars=&Eszkoztarak ***Status &Bar=Allapot&sor Large &Icons=&Simbolet e m�dha &Small Icons=Simbolet e &vog�la &List=&List� &Details=&Detalisht &Expand=&Zgj�ro &Collapse=&Mblidh &Report Wizard=&Asistenti i raportit Qu&ick Report=Raport i &shpejt� All pages=T� gjitha faqet menu=meny Menu=Meny Favorites=Favorit�t Report &Converter=Konvertuesi i &Raportit R&emote Report Wizard=Asis&tenti i raportit t� larg�t &Add Report Files=&Shto skedar�t e raportit Add Reports from Data&base=Shto skedar�t nga &datoteka &Files=&Skedar�t F&older=&Follder Compare &List=&Krahaso list�n &Computers=&Kompjuter�t &Users=&P�rdoruesit &Statistics Details=&Detalet statistike Statistics &Diagram=Diagrami i s&tatistik�s Full &HTML Report=Raporti i t�r�sish�m &HTML Remove &Computer from Audit=Lar&go kompjuterin nga auditimi Remove All C&omputers from Audit=Largo t� g&jith� kompjuter�t nga auditimi &Join Lines=&Bashko rrjeshtat D&elete Section=&Zhlyej seksionin Connect to &Remote Computer=Lidhu me kompjute&rin e larg�t Monitor Remote Computers=Monitoro kompjuterin e larg�t &Monitor Remote Computers=&Monitoro kompjuterin e larg�t &Accept Incoming Remote Connections=&Prano lidhjet e larg�ta hyr�se &Ignore Incoming Remote Connections=&Injoro lidhjet e larg�ta hyr�se Remote Computer Information=Informata rreth kopjuterit t� larg�t Remote Computer &Information=&Informata rreth kopjuterit t� larg�t Message to Remote User=Mesazhi drejtuar p�rdoruesit t� larg�t Me&ssage to Remote User=Me&sazhi drejtuar p�rdoruesit t� larg�t &Browse Files=K�rko &skedar�t &Processes=&Proceset Screen S&hot=Screen s&hot &Full Size=&Pamje e plot� &Half Size=&Gjysm� Q&uarter Size=&Qerek &Operations=&Operacionet R&un Program=S&tarto Programin &Close %s=&Mbylle %s &Turn Off=�&kyq &Restart=&Ristarto &Log Off=�'&lajm�rohu &View Log=&Trego protokolin &Disconnect=&Nd�rpre lidhjen Add to &Favorites=Shto tek &favorit�t Remove from F&avorites=&Zhlyeje nga favorit�t &Web=&Web &Info Database Status=Statuti &informativ i datotek�s &What's New=�ka ka t� &re %s &Help=%s &ndihm� %s &Online=%s &Online ***%s &Forum=%s &forum &Contact=&Kontaktim &License=Li&cenca C&ommand-line Options=Opcionet &n� rrjeshtin komandues ***&Enter Product Key=&Termekkulcs beirasa &About=&Rreth Preferences=Opcionet License Agreement=Marr�veshjet rreth licenc�s Registration=Regjistrim What's New=�ka ka t� re? // remote features Local=Lokal Remote=I larg�t Connect to Remote Computer=Lidhu me kompjuterin e larg�t Connect to &single computer=Lidhu me nj� &kopjuteri Address:=Adresa: Scan local &network for computers=K�rko &rrjetin lokal p�r kopjuter� Network:=Rrjeti: Connection Established=Lidhja q�ndron Client Connected=Client-i �sht� lidhur Connection Refused=Refuzohet lidhja Please enter command line=Julutem jepeni udh�zimin n� rrjeshtin komandues Please enter process name=Julutem jepeni emrin e procesit Please enter service name=Julutem jepeni emrin e servisit Incoming Message=Mesazh n� hyrje To:=Pranon: From:=Nga: &Send=&D�rgo &Reply=&P�rgjigje Run Program=Starto programin Remote File Browsing=K�rkim skedar�sh n� PC t� larg�t Remote Screen Shot=Screenshot n� PC t� larg�t Remote Program Launch=Startim programi n� PC t� larg�t Remote Server Shutdown=�kyq Server-in e larg�t Remote Power Off=�kyq PC-n� e larg�t Remote Restart=Ristarto PC-n� e larg�t Remote Log Off=�ky�je nga PC e larg�t Remote computer is currently busy. Please try again later=Kopmjuteri i larg�t �sht� momentalisht i z�n�. Ju lutem provoni pak m� von�. Connection Type=Tipi i lidhjes Simple=Thjesht� Command=Udh�zimi Server Log=Protokoli i server-it C&lear=&Zhlyej // remote monitor Columns=Kolonat &Columns=&Kolonat Remote Monitor=Ekrani i larg�t Connect to Remote Computers=Lidhu me kompjuter�t e larg�t Connect to &Remote Computers=Lidhu me kompjuter�t e &larg�t &Remove from List=&Largo nga lista Address=Adresa Pending=N� pritje Busy=I z�n� OS=Sistemi operativ Idle Time=Koh� e lir� Mem. Total=Gjith�sejt memorje Mem. Free=Memorje e lir� Disk Total=Disku gjith�sejt Disk Free=Disku i lir� Active Window=Dritarja aktive Process #%d=Procesi #%d Service #%d=Servisi #%d Screen Shot=Screenshot Save Screen Shot=Depono screenshot JPEG files=Skedar JPEG Save &As=&Depono si Date Modified=Data u ndryshua Browse=K�rko Process and Service Monitor=Ekrani i proceseve dhe servisit Process #%d name:=Emri i procesit #%d: Service #%d name:=Emri i servisit #%d: Update Frequency=Fresko frekuenc�n UpTime, IdleTime:=UpTime, IdleTime: CPU usage:=P�rdorimi i CPU-s�: Memory usage:=P�rdorimi i memorjes: Hard disk usage:=P�rdorimi i diskut: Network usage:=P�rdorimi i rrjetit: SMART status:=Statuti SMART: Anti-virus status:=Statuti i antivirus�ve: Process count:=Num�ro proceset: Active window:=Dritarja aktive: Process monitor:=Ekrani i procesit: Service monitor:=Ekrani i servisit: seconds=sekondat Start Service=Servisi startues St&art Service=Servisi st&artues Stop Service=Servisi ndal�s &Stop Service=&Servisi ndal�s Connect &To=&Ky�u me Remote Moni&tor=&Ekrani i larg�t Remote System &Information=&Informatat e sitemit t� larg�t Remote Co&ntrol=Ko&ntrollimi i larg�t Computer Groups=Grupet e kompjuter�ve New Computer Group=Grup i ri kompjuter�sh Modify Computer Group=Modifiko grupin e kompjuter�ve &Group name:=Emri i &grupit: Address may be one of the following items:=Adresa mund t� jet nj� nga pikat n� vazhdim: computer name (e.g. ADMINPC)=emri i kompjutrit (p.sh. ADMINPC) IP address (e.g. 192.168.0.8)=IP-adresa (p.sh. 192.168.0.8) IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Hap�sira e IP-adres�s (p.sh. 192.168.0.1-192.168.0.21) Multiple addresses can be entered, separated by comma=Adresa t� ndryshme mund t� ipen duke i ndar� me presje Display disk spaces in &GB=Pasqyro madh�sin� e diskut n� &GB Shortcuts=Shortcuts (Hop) &Description:=&P�rshkrimi: &Command-line:=Rrjeshti &komandues: Run on the &local computer=Ekzekuto n� kompjuterin &lokal Run on the &remote computer=Ekzekuto n� kompjute&rin e larg�t // remote report New=I ri &New=&I ri N&ew=I &ri Delete=Zhlyej &Delete=&Zhlyej &Select All=Zgjidh t� &gjith� &Clear All=&Zhlyej t� gjith� Command sent=Udh�zimi u d�rgua Welcome to the Remote Report wizard=Mir� se vini tek asistenti i rrjetit t� larg�t This wizard will help you to create report files of remote computers.=Ky asistent do t'u ndihmoj� t� krijoni nj� skedar� raporti rreth kompjuterit t� larg�t Remote computers=Kompjuter�t e larg�t &Remote Computers=Kompjute&r�t e larg�t Please choose the computers you want to have report of:=Ju lutem zgjidhni kompjuter�t rreth t� cil�ve doni t� b�ni nj� raport: Report output=Dalja e raportit Please enter reports file name and reports folder:=Ju lutem jepeni emrin e skedarit dhe t� follderit: &Destination folder for the collected reports:=&Follderi i cakut p�r raportet e zgjedhura: File&name for the collected reports:=Emri i &skedarit p�r raportet e zgjedhura: Save to &file=&Depono n� skedar� &Send in e-mail=&D�rgo n� e-mail // remote processes End Process=P�rfundo procesin &End Process=&P�rfundo procesin Are you sure you want to end '%s'?=A jeni i sigurt se doni t� p�rfundoni '%s'? // winsock errors Remote computer cannot be found=S'mund t� gjej� kompjuterin e larg�t Connection timed out=Lidhjes i tejkaloi afati Remote computer name cannot be resolved=Nuk mund t� zgjedh� kompjuterin e larg�t Incorrect password=Gabim fjal�kalimi // info database status Info Database Status=Informat� rreth statutit t� datotek�s Motherboards=Pllak�za am� Hard Disk Drives=Disqet Optical Drives=Disqet optike Video Adapters=Adapter�t grafik Monitors=Ekran�t JEDEC Ma...
LoBuZ__