{152}{252}Tłumaczenie: Shatzy & matyldek7|Synchro i korekta: Shatzy {454}{526}Against the Wall 1x01|Pilot {901}{924}Nie powiedziała im? {928}{988}Niedwiedzie grały.|To nie był odpowiedni moment. {993}{1015}Wczoraj był mecz? {1025}{1069}To się nazywa|Poniedziałkowa Noc Futbolu, Mackie. {1085}{1115}Odbywa się od 40 lat. {1150}{1207}- Zamierzam im powiedzieć!|- Kiedy? Minšł już tydzień. {1215}{1278}Wiem. Zrobię to w niedzielę na obiedzie. {1282}{1321}To kolejne pięć dni. {1331}{1364}- Będzie dobrze.|- Nie, nie będzie. {1368}{1401}Zwlekanie tylko pogorszy sprawę. {1405}{1465}Zaufaj mi, nic nie sprawi,|że będzie jeszcze gorzej. {1544}{1565}Super. {1578}{1621}To był kamień, dobra? {1634}{1674}Naprawdę nie musi mi pan pomagać. {1696}{1737}- Abby?|- Danny! {1748}{1776}O mój Boże. {1781}{1829}Ile to już? Trzy lata? {1837}{1873}Widzę, że nadal potykasz się|o martwe przedmioty. {1881}{1921}- Och, to był kamień.|- Nie, nie był. {1930}{1979}- Czeć, jestem Mackie.|- Danny Mitchell. {1988}{2031}Danny pracował w biurze|prokuratora okręgowego. {2039}{2062}Dobrze wyglšdasz. {2086}{2102}Nadal w patrolu? {2106}{2151}Nie, dzisiaj jest pierwszy|dzień mojej nowej pracy. {2170}{2194}Jestem detektywem. {2198}{2247}Gratulacje.|Który wydział? {2263}{2311}Wydział Spraw Wewnętrznych. {2341}{2393}Założę się, że twoja rodzina|była zachwycona. {2411}{2456}Nie powiedziała im jeszcze. {2552}{2575}Życzę powodzenia. {2605}{2630}Powinnam już ić. {2655}{2705}- Naprawdę miło było cię spotkać.|- Ciebie również. {2720}{2752}Może moglimy wybrać się na lunch.|Nadrobić zaległoci. {2774}{2806}Tak, pewnie.|Brzmi niele. {2822}{2889}Zadzwoń czasem do mnie.|Zadzwoń, jeżeli będziesz potrzebować adwokata. {2895}{2929}Dzięki. {3014}{3059}Jest słodki. {3069}{3097}Co jest między wami? {3101}{3122}Jestemy tylko przyjaciółmi. {3131}{3159}Facet był całkowicie wpatrzony w ciebie. {3163}{3192}Nie, nie był. {3207}{3248}- Masz co przeciwko, jeli do niego zadzwonię?|- Nie. {3593}{3661}- W czym mogę służyć?|- Szukam porucznika Papadol. {3665}{3694}Biuro na rogu. {4183}{4235}Zdobyła licencjat w prawie karnym.|Magistra w kryminologii. {4246}{4284}Najlepsza w klasie na akademii, {4296}{4330}doskonała opinia od twojego Kapitana. {4334}{4378}I zdała egzamin na detektywa? {4397}{4448}- Skšd mam tyle szczęcia?|- Proszę? {4475}{4519}Dlaczego Wydział Spraw Wewnętrznych?|I nie wciskaj mi kitu. {4565}{4612}To był jedyny wydział z wolnymi etatami. {4638}{4659}Jestem zaszczycony. {4696}{4749}Lina Flores, poznaj swojš nowš partnerkę,|Abby Kowalski. {4767}{4786}Pokaż jej co i jak. {4864}{4907}Nie musisz się martwić.|Nadal zostały mi trzy miesišce. {4914}{4935}Przepraszam. {4939}{4978}Mój mšż jest bardzo dużym mężczyznš. {4991}{5030}Mały Carlos jest podobny do taty. {5039}{5088}Masz chłopca.|To wspaniale. {5092}{5115}Nie bardzo,|chciałam dziewczynkę. {5119}{5156}Panie, mniej gadania,|więcej pracy. {5173}{5226}Macie dwóch oficerów po służbie,|podejrzanych o udział {5231}{5269}w kłótni z kilkoma klientami baru. {5293}{5333}Głupi sposób,|żeby glina stracił pracę. {5343}{5365}Na pewno. {5418}{5452}Czy porucznik Papadol jest z Toronto? {5470}{5533}Przeniósł się parę lat temu|po lubie z tutejszš dziewczynš. {5549}{5588}Chcesz rady?|Nie wspominaj o Stanley Cup. {5613}{5637}Połóż tam. {5869}{5906}Sprawdzasz, czy majš|rogi i widły? {5910}{5924}Nie. {5952}{5981}Tak. Przepraszam. {6028}{6075}Przesłuchamy Roya Taggota i George'a Lee.|Znasz ich? {6083}{6109}- Nie.|- Dobrze. {6143}{6182}Orzeł - bierzesz Taggotaa,|reszka - Lee. {6424}{6495}Oficer Taggot,|detektyw Kowalski. {6638}{6695}Co wydarzyło się ostatniej nocy? {6711}{6765}- Proszę przeczytać mój raport.|- Przeczytałam. {6769}{6804}le napisał pan "werbalny". {6832}{6925}W skardze napisano, że uderzył pan|w głowę krzesłem pana Penna. {6932}{6976}- Facet był dupkiem.|- Facet był dupkiem. {7003}{7091}Poważnie?|Co to w ogóle znaczy? {7175}{7255}Twierdzi pan, że to dlatego go uderzył,|czy to tylko komentarz jego osobowoci? {7391}{7418}Próbuję pomóc. {7457}{7514}To nie pierwsza skarga.|Złożono już na pana skargę za bójkę. {7526}{7562}Naprawdę chce pan mieć to w aktach? {7652}{7678}Posłuchaj, Taggot,|rozumiem to. {7690}{7753}Naprawdę.|Razem z partnerem pilicie piwo, {7764}{7822}żeby się rozlunić,|a ten dupek... {7828}{7876}Joe Penn przychodzi|i zaczyna za dużo mówić. {7902}{7928}Być może o Cubsach. {7935}{7986}A może chodziło o nowego burmistrza Chicago.|Nie wiem. {7992}{8029}Ale Joe Penn przekroczył granicę, {8039}{8083}a ty czułe, że musisz tam podejć|i to załatwić. {8157}{8168}Lub nie. {8255}{8297}Jeżeli jestem blisko,|po prostu chrzšknij. {8389}{8439}Przeczytaj mój raport. {8589}{8641}Lee twierdzi, że on i Taggot|byli tam z godzinę, {8645}{8689}wypili po kilka piw|i włanie mieli wychodzić, {8698}{8769}kiedy Joe Penn wdał się|w bójkę z innym klientem. {8774}{8811}On i Taggot wkroczyli,|żeby ich rozdzielić. {8815}{8834}A ty co masz? {8845}{8895}Mniej więcej to samo|powiedział Taggot. {8906}{8926}Hej, siostrzyczko. {8976}{9022}Jednš chwilkę. {9096}{9139}Co tutaj robicie? {9145}{9177}Nie powinnicie łapać bandytów? {9189}{9220}Zmiana nie zaczyna się o 11:00. {9229}{9256}Ale to nie jest wasz posterunek. {9267}{9293}Dlaczego zachowujesz się|dziwniej niż zwykle? {9297}{9335}- Nie zachowuję.|- Tak, zachowujesz. {9341}{9371}To co więcej niż twoje|normalne dziwactwa. {9380}{9417}Jestem tylko zaskoczona,|że was tutaj widzę. {9422}{9480}Dlaczego tu jestecie? {9506}{9532}Żeby życzyć Seanowi Dunnowi powodzenia. {9545}{9569}Rozmawialimy o tym|ostatniej nocy. {9574}{9609}To jest jego ostatni dzień.|Przeprowadza się do Tampa. {9620}{9647}Mówi ci to co? {9651}{9671}No tak. {9681}{9727}Powinnicie do niego ić.|Nie chcę was zatrzymywać. {9737}{9755}- Abby.|- Tak? {9761}{9784}Co tutaj robisz? {9788}{9813}I dlaczego nie jeste w mundurze? {9833}{9888}Naprawdę nie chciałam|rozmawiać o tym tutaj. {9898}{9924}Chciałam powiedzieć wam|wczoraj wieczorem, {9928}{9967}ale wtedy pomylałam, że będzie lepiej,|jeli zrobię to w niedzielę. {9978}{10016}- Abby, bredzisz.|- Wcale nie. {10029}{10058}Czy to nie ta suka z wewnętrznego? {10126}{10183}Nazywa się Lina Flores|i nie jest sukš. {10192}{10214}Jest mojš partnerkš. {10225}{10281}Może i jest sukš, nie wiem.|Dopiero zaczęłam. {10287}{10312}- O czym ty mówisz?|- Partnerkš? {10357}{10414}Zostałam detektywem|i wstšpiłam do Wydziału Spraw Wewnętrznych. {10421}{10446}- Co zrobiła?|- Tata wie o tym? {10450}{10482}Nie.|Nic mu nie mówcie. {10490}{10532}- To w twoim stylu.|- Co to miało znaczyć? {10537}{10565}Domyl się. {10899}{10924}To twoi bracia? {10945}{11003}Obaj sš glinami.|A ty wstšpiła do WSW? {11035}{11072}- Odbiło ci?|- Najwidoczniej tak. {11265}{11310}Porozmawiam z nim.|Przyłšcz się, jeli masz pytanie. {11323}{11357}- Joe Penn?|- Tak. {11371}{11411}Musimy porozmawiać z panem o skardze,|którš pan złożył. {11423}{11458}Wszystko wczoraj powiedziałem. {11464}{11514}Jestemy z Wydziału Spraw Wewnętrznych.|Prowadzimy własne ledztwo. {11534}{11578}- Jestem zajęty.|- Chce pan wycofać skargę? {11627}{11655}Więc proszę nam powiedzieć,|co się stało. {11729}{11765}Piłem piwo, rozmawiajšc z kumplami. {11783}{11812}Nagle nie wiadomo skšd|wyskakuje ten głupek... {11816}{11868}- Który to ten głupek?|- Duży, brzydki. {11882}{11936}Taggot? Podszedł do Val. {11944}{11984}- Kim jest Val?|- Barmanka. {12007}{12041}- Taggot był pijany.|- Skšd wiesz? {12055}{12081}- To było widać.|- Ale jak? {12090}{12114}Usiadł pan obok niego? {12118}{12156}Stawiał mu pan drinki,|policzył pan jak dużo wypił? {12162}{12196}Mówił niewyranie,|potykał się? {12200}{12240}Dlaczego pan zakłada,|że oficer Taggot był pijany? {12249}{12325}Val próbowała go uciszyć.|Odbiło mu. {12345}{12371}Rzucił jš na cianę. {12391}{12424}Razem z kumplami próbowalimy jej pomóc. {12459}{12504}Następne co pamiętam,|to jak szyjš mnie na ostrym dyżurze. {12542}{12577}Będziemy potrzebować|nazwisk pana kumpli. {12655}{12714}- Hej, Richie.|- Lepiej się przygotuj. {12728}{12759}Brat papla znów wygadał. {12763}{12815}Cholera.|Steve do ciebie dzwonił? {12870}{12901}Prosiłam ich,|żeby nikomu nie mówili. {12952}{12973}Tata wie? {12984}{13021}Nie słyszałem jeszcze żadnych krzyków,|więc obstawiam, że nie. {13033}{13052}Chcesz spotkać się na lunchu? {13056}{13081}Tam gdzie zwykle? {13132}{13169}Tak, spotkamy się na miejscu. {13194}{13224}- Chłopak?|- Brat. {13237}{13274}Kolejny brat.|Ilu ich masz? {13285}{13340}- Trzech.|- Trzeci też jest glinš? {13344}{13360}O tak. {13367}{13399}Trzej bracia w patrolu. {13410}{13427}Mój tata też. {13586}{13617}Musiała wiedzieć,|że się wkurzš. {13622}{13660}Dlatego jeszcze im nie powiedziałam. {13676}{13725}Kiedy dorastałam, w moim domu|WSW był najgorszym złem. {13730}{13758}Więc dlaczego wzięła tę pracę? {13762}{13802}Bo chcę być detektywem. {13810}{13845}Kiedy zdałam egzamin, dali mi wybór. {13854}{13898}WSW albo powrót do patrolu.|Wybrałam WSW. {13911}{13951}Podwójny chili cheeseburger.|Chcesz co? {13959}{13978}Nie. {14002}{14035}Tak bardzo nienawidzisz ulic? {14050}{14081}Nie taki mam cel. {14097}{14129}Pracowałam w patrolu,|bo takie były wymagania. {14160}{14195}Poczekaj, aż inny wydział|będzie przyjmował. {14203}{14244}Jak długo mam czekać?|Już pięć lat spędziłam w patrolu. {14279}{14338}Minš kolejne dwa lata,|zanim będę mogła choćby pomyleć {14342}{14372}o przeniesieniu do wydziału zabójstw. {14393}{14442}Wydział zabójstw?|To jest twój cel? {14536}{14558}Więc o to chodzi? {14579}{14607}WSW to tylko kolejny wymóg? {14620}{14656}Pobędziesz u nas przez chwilę|i przejdziesz do historii? {14669}{14700}A ty zawsze chciała służyć|w WSW? {14704}{14749}Nie. Ale to zupełnie co innego. ...
tazo1