Twin.Peaks.-.2x05.The.Orchid's.Curse.[gorehound].(osloskop.net).txt

(20 KB) Pobierz
{1}{1}25
{2725}{2824}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2825}{2912}Diane, jest godzina 6:42.
{2925}{2996}...w przybliżeniu.
{3000}{3096}niło mi się, że żuję dużš,|niesmacznš gumę do żucia.
{3100}{3246}Po przebudzeniu dotarło do mnie, że mam w ustach| jednš z moich silikonowych zatyczek do uszu.
{3250}{3321}Stšd ten nieprzyjemny smak.
{3325}{3442}Chyba nie powinienem pić wieczorem tyle kawy.
{3500}{3571}Ból nadal mi dokucza,
{3575}{3671}dlatego codziennie aplikuję sobie|dodatkowe 15 minut jogi.
{3675}{3746}Na szczęcie te ćwiczenia przynoszš mi ulgę,
{3750}{3873}spychajšc ból w odległe rejony mojej wiadomoci.
{3925}{4041}Dzisiejszy dzień zacznę od stania na głowie.
{4200}{4284}Diane, stoję na głowie.
{4350}{4421}Mój umysł staje się chłonny.
{4425}{4521}Zdolnoć widzenia wyostrza się.
{4975}{5095}Diane, Olbrzym miał rację.|Zapomniałem o czym.
{5175}{5328}"Pojechałam na północ.|Może w 'Jacku' jest odpowied. Pańska Audrey."
{5750}{5821}Hej... już mylelimy,|że zaginšłe w lasach Kalispell.
{5825}{5921}W sšsiedztwie Palmerów mieszkały|dwie emerytowane nauczycielki.
{5925}{5996}Nie pamiętajš żadnego siwowłosego faceta.
{6000}{6096}Musiałem wypić trzy filiżanki herbaty|rumiankowej, żeby się tego dowiedzieć.
{6100}{6171}- Wobec tego... wybaczysz na moment?|- Pewnie.
{6175}{6246}Szukaj dalej jednorękiego, musimy go mieć.
{6250}{6321}Szeryfie, chciałam się pożegnać.
{6325}{6421}Jak pan wie, jadę włanie na dwa dni do Tacomy,|odwiedzić mojš siostrę Gwen,
{6425}{6521}jej męża Larry'ego i dziecko,|które urodziło mu się tydzień temu.
{6525}{6621}To znaczy Gwen je urodziła, Larry jest ojcem.
{6625}{6696}Pamięta pan, to chłopiec...
{6700}{6771}Kiedy przyjdzie tu dziewczyna do pomocy|wyjanię jej jak obsługiwać centralkę...
{6775}{6846}- ... ekspres do kawy i...|- Lucy, nie trzeba.
{6850}{6896}- Ale...|- Damy sobie radę.
{6900}{7021}Nie! Już powinna tu być!|Mogę zostać i pokazać jej jak...
{7025}{7112}Lucy, nie martw się. Id.
{7125}{7242}Czasem dziewczyny do pomocy nie umiejš pomóc.
{7250}{7348}- Szeryfie...|- Damy sobie radę.
{7375}{7471}- Bezpiecznej podróży, Lucy.|- Dziękuję...
{7475}{7571}- Czeć, Coop.|- Mamy jakie wskazówki?
{7575}{7700}Nie sš nam potrzebne.|Już wiem, gdzie jest Audrey.
{7800}{7946}To urzšdzenie pozwoli wam na swobodne| przemieszczanie pana Johnsona.
{7950}{8046}Pozwoli mu także...|wydostać się na zewnštrz...
{8050}{8121}gdzie będzie mógł...|kontemplować piękno przyrody.
{8125}{8246}Panie Pinkle, chcę aby mój kuzyn Leo|mógł w pełni korzystać z życia.
{8250}{8371}Włanie po to tu jestem.|Spróbujmy jeszcze raz...
{8375}{8471}Panie Pinkle, nie zamierza pan|zamontować rampy?
{8475}{8571}Cóż... tak, oczywicie.|Prawdę mówišc włanie miałem zamiar...
{8575}{8671}...jutro zamontować rampę ze sklejki sosnowej.|Koniecznie.
{8675}{8762}To bardzo cenna sugestia.
{8775}{8871}Dobrze, teraz możemy spróbować.
{9000}{9096}To nowe urzšdzenie... nie do wiary.|Jeszcze wczoraj działało bez zarzutu.
{9100}{9196}No dalej... ruszaj...|Z takimi rzeczami trzeba stanowczo.
{9200}{9365}Jak mawiajš w naszej firmie: do maszyny|jak do baby, trzeba mieć twardš rękę.
{9400}{9471}- Bobby, nic ci nie jest?|- Shelly...
{9475}{9571}- Poczęstuj pana Pinkle czym do picia!|- Może być lemoniada...
{9575}{9646}Pinkle, Pinkle, Pinkle...
{9650}{9721}Ten wynalazek to miertelna pułapka.|Chcemy, żeby on żył.
{9725}{9796}Towarzystwa ubezpieczeniowe|wcale nie sš skore do płacenia.
{9800}{9946}Za te pienišdze możemy kupić|co takiego, albo wózek inwalidzki.
{9950}{10060}Bardzo pani dziękuję. Dziękuję bardzo...
{10100}{10162}Bobby...
{10225}{10346}- Mam spotkanie z adwokatem Leo.|- Przesłuchanie jest dzi?
{10350}{10433}Spróbujmy jeszcze raz.
{10475}{10521}Bobby...
{10525}{10593}Uda się nam?
{10800}{10889}Proszę. Chodcie zobaczyć.
{10900}{11005}- Działa bez zarzutu.|- Chodmy stšd.
{11100}{11196}- Trafi sam do wyjcia.|- Bobby, udało się.
{11200}{11265}Wystarczy.
{11325}{11387}Bobby...
{11400}{11547}Bob... nie mogę dosięgnšć wyłšcznika.|Bobby, mam tu mały problem.
{11769}{11915}Pan Palmer nie przyznaje się do popełnienia| morderstwa pierwszego stopnia.
{11925}{11996}Obrona wniosła o zwolnienie za kaucjš.
{12000}{12121}Dzisiejsze wstępne przesłuchanie pozwoli orzec,|czy oskarżony zostanie zwolniony.
{12125}{12171}Panie prokuratorze.
{12175}{12321}W imieniu mieszkańców stanu Waszyngton,| domagam się, by nie przyznawać prawa do kaucji.
{12325}{12441}Ze względu na: po pierwsze - ciężar zbrodni,
{12450}{12546}po drugie - premedytację z jakš została popełniona
{12550}{12646}i po trzecie - ewidentny brak równowagi psychicznej,
{12650}{12755}jaki wykazuje od czasu mierci córki.
{12800}{12896}W imieniu obrony głos zabierze szeryf Truman.
{12900}{12971}Wysoki sšdzie...
{12975}{13071}Leland Palmer jest powszechnie|znanym, lubianym
{13075}{13143}i szanowanym członkiem tutejszej społecznoci.
{13144}{13191}Korzenie jego rodziny sięgajš głęboko.
{13200}{13321}Jego dziadek, Joshua Palmer, wraz z rodzinš|przeniósł się tu ponad 75 lat temu.
{13325}{13442}Wysoki sšdzie, nikt z nas nie jest wiadom...
{13450}{13557}...co czuje ojciec po stracie dziecka.
{13600}{13671}Tyle mogę powiedzieć.
{13675}{13721}Dziękuję, szeryfie.
{13725}{13821}- Panie Lodwick, czy chce pan co jeszcze dodać?|- Pomylałem, że mogę sprzedać to do gazety.
{13825}{13946}- Nie, wysoki sšdzie|- Często drukujš portrety z sali sšdowej.
{13950}{14046}- Dziękuję panom.|- Spróbuj lepiej uchwycić twarz.
{14050}{14171}[Ze względu na nieposzlakowanš opinię|oskarżonego i jego pozycję społecznš...
{14175}{14288}- To tylko propozycja.|- Dzięki, szeryfie.
{14300}{14413}...oskarżony zostanie zwolniony za kaucjš.
{14425}{14493}Lelandzie...
{14500}{14596}Jak wiesz, poproszę cię teraz,|żeby nie opuszczał miasta
{14600}{14711}oraz informował szeryfa o swoich planach.
{14775}{14846}Sid. We kalendarz.
{14850}{14993}Wyznaczymy panu Palmerowi|możliwie najbliższy termin rozprawy.
{15375}{15450}- Czeć.|- Czeć.
{15475}{15538}Dziękuję.
{15700}{15826}- Co dzi kryjš te błękitne oczy?|- Mam propozycję.
{15850}{15931}Podzielę się z tobš moimi wspomnieniami.
{15932}{15983}Niech się stanš częciš twojej powieci.
{16000}{16116}W zamian dasz mi przeczytać pamiętnik Laury.
{16175}{16243}Intrygujšce.
{16350}{16431}Ja będę ci go czytać.
{16450}{16546}Pamiętnik nie może opucić tego pokoju.
{16550}{16609}Zgoda.
{16875}{16964}- Zaczniesz?|- Oczywicie.
{16975}{17049}Dobilimy targu.
{17900}{17971}Donna Hayward.
{18225}{18296}- Zaczynaj.|- Dobrze...
{18300}{18396}Jestem z Twin Peaks. Tu się urodziłam.|Odbierał mnie mój ojciec.
{18400}{18471}Jest lekarzem.
{18500}{18581}A ty skšd pochodzisz?
{18650}{18721}Dorastałem w Bostonie.
{18725}{18811}Właciwie wród ksišżek.
{18950}{19067}Sš rzeczy, których nie dowiesz się z ksišżek.
{19075}{19188}Sš rzeczy, których nie dowiesz się znikšd.
{19200}{19326}Jedynie nišc, możesz je znaleć w innych ludziach.
{19350}{19473}- Mów dalej.|- Może nasze sny sš rzeczywistociš.
{19625}{19691}Moja kolej.
{19700}{19831}- Co robisz?|- Może przeczytam to sobie na zewnštrz...
{19850}{19946}Czekaj... dopiero zaczęlimy...
{19975}{20077}Chod ze mnš.|Nie ma się czego bać.
{20100}{20159}Chod.
{20225}{20306}Proszę... oddaj to...
{20500}{20560}Harold?
{20600}{20660}Harold?
{20675}{20746}Przepraszam...
{20825}{20896}Przepraszam...
{21000}{21121}Proszę obronę o przedstawienie dowodów.|Panie Racine.
{21125}{21207}Oto dwa elektroencefalogramy.
{21203}{21265}Ten wykres jest zapisem fal mojego mózgu
{21266}{21329}i dowodzi, że działa on normalnie.
{21330}{21394}Sprzeciw wobec użycia słowa 'normalnie'.
{21395}{21467}Nie mija się z prawdš, sprzeciw oddalony.
{21520}{21616}To jest zapis fal mózgowych pana Johnsona.
{21620}{21721}Wykazuje jego minimalnš aktywnoć.
{21795}{21891}Przedłożone wczeniej|raporty medyczne stwierdzajš,
{21895}{21966}że pan Johnson cierpi|na rozległe uszkodzenia mózgu.
{21970}{22113}W tej chwili nie ma możliwoci|poddania go podstawowym testom.
{22120}{22241}Proszę wzišć pod uwagę,|że sšdzenie mojego klienta
{22245}{22366}w tej sytuacji będzie jedynie|farsš systemu sprawiedliwoci.
{22370}{22508}Za ten nieszczęsny człowiek|nawet nie będzie tego wiadom.
{22595}{22673}Panie prokuratorze?
{22745}{22816}Wiem, że Leo Johnson|nie jest w najlepszej formie.
{22820}{22916}Na pozór mogłoby się wydawać|absurdem stawianie go przed sšdem.
{22920}{23016}Jednak zadaniem sšdu|jest nie tylko ukarać przestępcę.
{23020}{23091}Chodzi także o to, by społecznoć była wiadoma,
{23095}{23191}iż sprawiedliwoci staje się zadoć.|Leo Johnson popełnił wiele przestępstw.
{23195}{23316}Jest też podejrzany o zabójstwo Laury Palmer,| które wstrzšsneło całym miasteczkiem.
{23320}{23416}- Dopóki Leo Johnson oddycha...|- W porzšdku. Już dobrze...
{23420}{23491}- ... należy mu się proces...|- Wystarczy!
{23495}{23591}- ... który uspokoi społeczeństwo!|- Wystarczy!
{23595}{23688}Proszę siadać, panie Lodwick.
{23745}{23841}Możecie zaczerpnšć wieżego powietrza.
{23845}{23929}Ja udaję się na naradę.
{23970}{24110}Panie Cooper, szeryfie Truman,|czy zechcecie mi towarzyszyć?
{24145}{24241}Sid, przyrzšd nam trzy szklaneczki|ponczu Black Yukon.
{24245}{24291}Tak, panie sędzio.
{24295}{24394}Lodwick zapędził mnie w kozi róg.
{24420}{24516}Nie przypuszczałem, że wyskoczy|z oskarżeniami o morderstwo.
{24520}{24591}Cooper, czy Leo Johnson|to człowiek, którego pan szuka?
{24595}{24660}Nie sšdzę.
{24670}{24760}Harry, co mówiš na miecie?
{24770}{24841}Chcš procesu, czy linczu?
{24845}{24916}Chcš, aby winny stanšł przed sšdem.
{24920}{24991}Więc nie chodzi im o pokazówkę.
{24995}{25091}Ten nieszczęnik jest jak warzywo.
{25095}{25141}Jakie s...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin