Moc mantry Gayatri.pdf

(138 KB) Pobierz
WyjĢtkowa moc mantry Gajatri
Dyskurs wygþoszony przez Bhagawana ĺri Sathya Sai Babħ 23 sierpnia 1995 r. (Upanajanam)
UcieleŰnienia boskiej miÿoŰci!
W dzisiejszych czasach czÿowiek spĶdza swoje ƌycie pochÿoniĶty caÿkowicie troskami tego
Űwiata. Z powodu wiĶzi z ciaÿem, zapomina o swojej prawdziwej naturze, jest zanurzony w
sprawach Űwiata i wciħga sam siebie w nieszczĶŰcie. Uwaƌa ciaÿo za trwaÿe i czyni komfort
cielesny celem ƌycia. DoŰwiadcza tego kaƌdy osobiŰcie w swoim codziennym ƌyciu.
Jeƌeli zagadniecie jakħkolwiek osobĶ pytajħc: "Kim jesteŰ"?, ta z powodu utoƌsamiania siĶ
z ciaÿem poda w odpowiedzi swoje imiĶ. Gdy zadacie dalsze pytania, przedstawi siĶ jako doktor,
rolnik, student itd. Kiedy bĶdziecie pytaĚ dalej, bĶdzie identyfikowaĚ siĶ ze swojħ narodowoŰciħ
jako Amerykanin, Hindus, Pakistaśczyk itp. Kiedy zagÿĶbicie siĶ bardziej w te odpowiedzi,
stwierdzicie, ƌe ƌadna z ich nie oddaje prawdy. Osoba ta otrzymaÿa swoje imiĶ od rodzicw. Ono
nie naleƌaÿo do niej w chwili urodzenia. Podobnie utoƌsamianie siĶ z tym albo innym zawodem
nie jest prawdziwe, poniewaƌ ona nie jest zawodem.
Ciaÿo, dƌiwa i atma
Jaka zatem jest prawda? "Jestem atmħ. To jest moja prawdziwa jaƊś". To jest prawda. Ale
ludzie identyfikujħ siĶ ze swoimi imionami, zawodami i narodowoŰciħ nie opierajħc swego ƌycia
na atmie. Ƌaden kierowca samochodu nie utoƌsamia siebie z samochodem. Podobnie, ciaÿo jest
samochodem, a atma jest kierowcħ. Zapominajħc o swojej prawdziwej roli kierowcy czÿowiek
identyfikuje swojħ jaƊś z ciaÿem, ktre jest tylko pojazdem.
Ta prawda jest mocno ukazana przez mantrĶ Gajatri. Dehabudhjath dasoham - z punktu
widzenia ciaÿa jestem instrumentem, sÿuƌħcym. Dƌiwabudhjath twadamszah - z punktu widzenia
dƌiwy, indywidualnej duszy, jestem iskrħ Tego (boskoŰci). Atmabudhjath twamewaham - w
odniesieniu do atmy jestem Tobħ. Kiedy czÿowiek oglħda swojħ jaƊś z atmicznego punktu
widzenia, jest identyczny z Bogiem. "Ja jestem Tobħ, a Ty jesteŰ mnħ".
TrzypiĶtrowa rezydencja
Dlatego kaƌdy czÿowiek posiada trzy aspekty. Nasze ƌycie jest jak trzypiĶtrowa rezydencja.
Fundamentem tej rezydencji jest stadium kawalerskie (brahmaczarja). Pierwsze piĶtro to stadium
gospodarza (grihasta). NastĶpnie mamy stadium wycofania siĶ z ƌycia gÿowy rodziny (wanaprasta)
i to jest drugie piĶtro. Na koścu jest stan wyrzeczenia siĶ (sannjasa) stanowiħcy trzecie piĶtro. Tak
wiĶc, brahmaczarja jest fundamentem dla innych trzech etapw ƌycia. Bezpiecześstwo i ochrona
tych trzech piĶter zaleƌy od mocy fundamentu (brahmaczarji). Dlatego brahmaczarja jest
podstawħ.
Ale, niestety, ten waƌny fakt zostaÿ przez ludzi zapomniany. Sħ szczĶŰliwi widzħc
wspaniaÿħ budowlĶ. Lecz caÿy gmach moƌe siĶ kiedyŰ zawaliĚ, jeƌeli fundament jest sÿaby. Kiedy
czujecie radoŰĚ na widok drzewa, jego kwiatw i owocw, musicie zainteresowaĚ siĶ teƌ jego
korzeniami. Niewidoczny fundament jest podstawħ dla widocznej rezydencji. Niewidoczne
1
korzenie sħ podstawħ dla widocznego drzewa. Podobnie, niewidzialna siÿa witalna (prana) jest
podstawħ dla widocznego ciaÿa. Prana nie ma ƌadnej formy, a ciaÿo ma formĶ. Jest jeszcze
atmiczne Ɗrdÿo, ktre obdarza wszelkħ potĶgħ siÿy ƌyciowej (prana). To z powodu siÿy udzielanej
przez atmĶ siÿa ƌyciowa moƌe uaktywniaĚ ciaÿo. Ciaÿo z natury jest bezwÿadne. Ono jest
sporzħdzone z rƌnego rodzaju substancji materialnych.
Trzy siÿy w czÿowieku
W pierwszym wierszu mantry Gajatri jest Om bhur bhuwas suwah. Ta mantra odnosi siĶ do
trzech Űwiatw: ziemi, Űredniego Űwiata i nieba (swarga, kraina bogw). Bhu odnosi siĶ do ciaÿa.
Jest ono sporzħdzone z piĶciu elementw (panczabhutw). Te piĶĚ elementw tworzy naturĶ
(prakriti). MiĶdzy ciaÿem a naturħ istnieje bliski zwiħzek. Te same piĶĚ elementw, ktre sħ w
naturze, sħ teƌ w ciele. Bhuwah jest siÿħ ƌyciowħ, ktra oƌywia ciaÿo (prana-Űakti). Jeƌeli nawet
istnieje siÿa ƌyciowa, to bez ŰwiadomoŰci (dƌniany) ciaÿo bĶdzie niezdatne do uƌycia. Z tej
przyczyny Wedy gÿoszħ: Pradƌnianam brahma (staÿa zjednoczona ŰwiadomoŰĚ jest brahmanem). To
dziĶki obecnoŰci pradƌniany siÿa ƌyciowa moƌe oƌywiĚ ciaÿo. Ciaÿo reprezentuje bezwÿadnħ
materiĶ. Siÿa ƌyciowa dziaÿa w ciele jako wibracja. Ta wibracja czerpie swojħ siÿĶ z pradƌniany,
ktra wyraƌa siĶ w promieniowaniu.
Dlatego ciaÿo, siÿa ƌyciowa i pradƌnana sħ wszystkie obecne w czÿowieku. Caÿy kosmos w
miniaturze jest obecny w czÿowieku. To z powodu tych trzech skÿadnikw moƌemy widzieĚ
kosmos i doŰwiadczaĚ wielu innych rzeczy. Wszelka moc jest wewnħtrz nas. ZewnĶtrzne jest
odbiciem wewnĶtrznego bytu. A za tym idzie to, ƌe prawdziwa ludzkoŰĚ (manawatwam) sama jest
boskoŰciħ (dajwatwam). Dlatego Wedy mwiħ, ƌe boskoŰĚ przejawia siĶ w ludzkiej formie. Kaƌdy
czÿowiek jest z natury boski, ale z powodu swojego przywiħzania do ciaÿa uwaƌa siĶ za zwykÿego
czÿowieka.
Jak ludzkie ciaÿo zostaje oƌywione przez siÿĶ ƌyciowa? Skħd pochodzi ta siÿa? Z mocy
jaƊni (atma szakti). Uƌywajħc tej mocy, siÿa ƌyciowa wykonuje wszelkħ dziaÿalnoŰĚ.
Potrjny aspekt Gajatri
Kim jest Gajatri? Gajatri nie jest boginiħ. Gajatri jest matkħ Wed (Gajatri czandasam mata).
Gajatri jest tym, co zbawia intonujħcego mantrĶ (Gajantham trajathe iti Gajatri). Gajatri jest obecna,
gdziekolwiek mantra jest intonowana.
Gajatri posiada trzy imiona: Gajatri, Sawitri i Saraswati. Te trzy sħ obecne w kaƌdym.
Gajatri reprezentuje zmysÿy. Jest paniħ zmysÿw. Sawitri jest paniħ siÿy ƌyciowej (prany). Wielu
Bharatw zna historiĶ Sawitri, ktra przywrciÿa ƌycie swemu zmarÿemu mĶƌowi Satjawanowi.
Sawitri oznacza prawdĶ. Saraswati jest przewodnim bstwem mowy (wak). Ta trjca reprezentuje
czystoŰĚ w myŰli, sÿowie i czynie (trikarana suddhi). Chociaƌ Gajatri ma trzy imiona, wszystkie
trzy sħ w kaƌdym z nas jako zmysÿy (Gajatri), moc mowy (Saraswati) i siÿa ƌyciowa (Sawitri).
Mwi siĶ, ƌe Gajatri ma piĶĚ twarzy, dlatego zostaÿa nazwana Paśczamukhi. Czy na
Űwiecie jest ktoŰ z piĶcioma twarzami? Nie. W Ramajanie o Rawanie mwiÿo siĶ, ƌe ma dziesiĶĚ
gÿw. Gdyby naprawdĶ miaÿ dziesiĶĚ gÿw, jak mgÿby leƌeĚ w ÿƌku albo poruszaĚ siĶ? To nie
jest wewnĶtrzne znaczenie tego opisu. O nim mwiÿo siĶ, ƌe jest dziesiĶciogÿowy, poniewaƌ byÿ
mistrzem czterech Wed i szeŰciu Űastr. Podobnie, Gajatri jest opisywana jako posiadajħca piĶĚ
twarzy. Om (pranawa) jest pierwszħ twarzħ. Pranawa reprezentuje osiem rƌnych form bogactwa
(aszta ajswarja). Drugħ twarzħ jest Bhur bhuwas suwaha. Trzeciħ - Tat sawitur warenjam. Czwartħ -
Bargo dewasja dhimahi. Dhijo jo nah praczodajath jest piħtħ twarzħ. Kiedy zrozumiemy mantrĶ Gajatri
2
w ten sposb, zrozumiemy takƌe, ƌe wszystkie piĶĚ aspektw Gajatri znajduje siĶ w kaƌdym z
nas.
PotĶga mantry Gajatri
Mantra Gajatri posiada wszystkie trzy elementy wystĶpujħce w adoracji Boga: opis,
medytacjĶ i modlitwĶ. Pierwsze dziewiĶĚ sÿw mantry opisuje cechy boskoŰci: Om Bhur Bhuwas
Swaha Tat Sawitur Warenjam Bargo Dewasja. Dhimahi naleƌy do medytacji (dhjana). Dhijo jo nah
praczodajat jest modlitwħ do Pana. Dlatego mantra jest modlitwħ do Boga o obdarzenie wszystkimi
siÿami i talentami.
Sarwa roga niwarini Gajatri - Gajatri przynosi ulgĶ we wszystkich chorobach. Sarwa duhkha
pariwarini Gajatri - Gajatri odsuwa wszelkie nieszczĶŰcia. Sarwa wancza phalasri Gajatri - Gajatri
speÿnia wszystkie pragnienia. Obdarza wszystkim, co jest korzystne. Gdy mantra jest intonowana,
pojawiħ siĶ rƌne rodzaje siÿ jako jedna.
Dlatego mantra Gajatri nie powinna byĚ traktowana niedbale. DƊwiĶk Gajatri jest
zatopiony w naszym oddechu. Ten dƊwiĶk jest pamiħtkħ naszej prawdziwej formy. W procesie
oddychania powstaje wdech i wydech. W JogaŰastrach wdech nazywa siĶ puraka, a wydech
reczaka. Wstrzymanie oddechu to kumbhaka. Kiedy powietrze jest wdychane, wytwarza siĶ
dƊwiĶk So-o-o. Kiedy jest wydychane, powstaje dƊwiĶk Ham-m-m. So-ham, So-ham. So oznacza
ÓToÔ. Ham oznacza Ója jestem TymÔ. Jestem boski. Ogÿasza to kaƌdy oddech. Wedy oŰwiadczyÿy to
samo w wypowiedziach: Tat twam asi (Tym jesteŰ ty), Aham brahmasmi (jestem brahmanem), Ajam
atma brahma (to atma jest brahmanem).
Nie myŰlcie, ƌe Bg jest gdzieŰ daleko od was. On jest wewnħtrz was. JesteŰcie Bogiem.
Ludzie chcħ zobaczyĚ Boga. Satjam dƌnianam anantham brahma - mwiħ pisma ŰwiĶte. Prawda jest
Bogiem. MħdroŰĚ jest Bogiem. One sħ obecne wszĶdzie. One sħ ponad czasem i miejscem.
Prawda jest tym, co obowiħzuje zawsze w kaƌdym czasie - przeszÿym, teraƊniejszym i przyszÿym.
Tħ prawdħ jest Gajatri.
Tak wiĶc Gajatri jest mieszkaścem serca (hridaja). Hridaja zawiera sÿowo ÓdajaÔ
oznaczajħce wspÿczucie. Wspÿczucie jest w kaƌdym sercu. Ale w jakim zakresie przejawia siĶ
ono w rzeczywistym ƌyciu? W niewielkim. Co chwila ukazywana jest tylko zazdroŰĚ, pycha,
nienawiŰĚ i gniew. Te zÿe cechy nie sħ naturalne u czÿowieka. One sħ przeciwne ludzkiej naturze.
Zostaÿo powiedziane, ƌe ten kto caÿkowicie opiera siĶ tylko na umyŰle, jest demonem.
Ten, ktrego podstawħ jest ciaÿo, jest zwierzĶciem. Ten, kto jest prowadzony przez atmĶ (jaƊś),
jest obdarzony boskoŰciħ. Ten, kto polega na ciele, umyŰle i atmie, jest czÿowiekiem. LudzkoŰĚ
jest kombinacjħ ciaÿa, umysÿu i atmy. Czÿowiek powinien wznosiĚ siĶ do boskoŰci, a nie zniƌaĚ siĶ
do demonicznej lub zwierzĶcej natury.
Obowiħzki rodzicw
Od dzisiaj przede wszystkim rodzice powinni uczyĚ dzieci moralnoŰci. Wszyscy wiecie, w
jakim chaosie znajduje siĶ dzisiejszy Űwiat. WszĶdzie bujnie rozkwita nieÿad i przemoc. Nigdzie
nie moƌna znaleƊĚ pokoju i bezpiecześstwa. Gdzie powinniŰmy szukaĚ pokoju? Wewnħtrz nas.
Bezpiecześstwo teƌ znajduje siĶ wewnħtrz nas. Jak usunħĚ brak poczucia bezpiecześstwa i
zapewniĚ bezpiecześstwo? Przez odrzucenie pragnieś. W jĶzyku staroƌytnych Bharatw
nazywane to byÿo wajragjħ (odrzuceniem przywiħzaś). Nie oznacza to, ƌe czÿowiek powinien
porzuciĚ dom i rodzinĶ i udaĚ siĶ do lasu. To oznacza zmniejszenie potrzeb. Jako gospodarz
3
ograniczaj swoje pragnienia do potrzeb rodziny. Jako student, trwaj przy swoich studiach. Jako
fachowiec przestrzegaj obowiħzkw swojego zawodu. Nie ulegaj ƌadnego rodzaju
nieumiarkowaniu.
Praktykujħc mantrĶ Gajatri czÿowiek powinien zrozumieĚ, ƌe wszystko jest w nim i dziĶki
temu rozwinħĚ zaufanie do jaƊni. W dzisiejszych czasach czÿowiek jest drĶczony przez liczne
zmartwienia, poniewaƌ nie posiada zaufania do jaƊni. Aspirant na duchowej Űcieƌce staje wobec
kÿopotw spowodowanych przez szeŰciu nieprzyjaciÿ - ƌħdzĶ, gniew, chciwoŰĚ, zaŰlepienie,
pychĶ i zawiŰĚ. Musi ich pokonaĚ.
Studenci!
Przy tak pomyŰlnej okazji jak ta powinniŰcie siĶ zastanowiĚ, w jaki sposb wieŰĚ idealne
ƌycie. Przez wiarĶ w Boga musicie uŰwiĶciĚ ciaÿo. Bez ciaÿa nie moƌecie doŰwiadczyĚ umysÿu i
intelektu. By osiħgnħĚ swoje ideaÿy, posÿugujecie siĶ ciaÿem jako instrumentem. Powinno ono byĚ
utrzymane we wÿaŰciwym stanie. O ile ciaÿo jest instrumentem, to uƌytkownik instrumentu jest
jaƊniħ. Wszystkie narzħdy zmysÿw funkcjonujħ z powodu atmy. Atma jest Űwiadkiem
wszystkiego. Jest ona teƌ znana jako sumienie. Sumienie czerpie swojħ ŰwiĶtoŰĚ z boskoŰci. Jest
ono czĶŰciħ boskoŰci.
Kaƌdy czÿowiek jest iskrħ boskoŰci, jak zostaÿo to powiedziane w Gicie. Czÿowiek jest w
swej naturze boski, ale ma tendencje zapominania o swoim boskim pochodzeniu. Mantra Gajatri
wystarcza do ochrony osoby, ktra jħ intonuje, poniewaƌ Gajatri ucieleŰnia wszystkie boskie
moce. Jest ona niezbĶdnħ podstawħ dla mÿodych, poniewaƌ zapewnia im jasnħ i pomyŰlnħ
przyszÿoŰĚ. Mÿodzi studenci sħ obywatelami i liderami jutra. Dlatego powinni rozwinħĚ czyste i
szlachetne myŰli. Rodzice teƌ powinni popieraĚ taki rozwj.
BliskoŰĚ Boga
Ceremonia Upanajanam zostaÿa zakośczona. Mantra Gajatri zostaÿa wam udzielona.
Nosicie ŰwiĶtħ niĚ zÿoƌonħ z trzech nici zawiħzanych w jeden wĶzeÿ. Trzy nici symbolizujħ
BrahmĶ, Wisznu i MaheŰwarĶ. One symbolizujħ teƌ przeszÿoŰĚ, teraƊniejszoŰĚ i przyszÿoŰĚ.
Upanajanam oznacza przebywanie blisko Boga. BliskoŰĚ Boga umoƌliwi wam pozbycie siĶ zÿych
cech i zdobycie cnt.
Studenci!
Wedy podkreŰlaÿy trzy obowiħzki: szanuj matkĶ jak Boga, ojca jak Boga i nauczyciela jak
Boga. Miejcie na uwadze ten nakaz. WdziĶcznoŰĚ dla rodzicw jest waszym najwaƌniejszym
obowiħzkiem. To jest lekcja, jakiej nauczaÿ ůri Rama.
Kochajcie swoich rodzicw i pamiĶtajcie o Bogu. Kiedy zadowalacie swoich rodzicw i
czynicie ich szczĶŰliwymi, wasze caÿe ƌycie bĶdzie wypeÿnione szczĶŰciem.
Intonuj Gajatri tak czĶsto jak to jest moƌliwe. Jeƌeli intonujesz jħ podczas kħpieli, twoja
kħpiel staje siĶ uŰwiĶcona. Podobnie zaintonuj jħ przed jedzeniem. Wtedy poƌywienie staje siĶ
ofiarħ dla Boga. Rozwiś serdeczne oddanie Bogu.
(Swami zakośczyÿ swj dyskurs bhadƊanem: Hari bhadƌana bina sukha santi nahi.
Zgromadzenie chrem doÿħczyÿo siĶ do Űpiewu Bhagawana.)
4
tþum.: Ryszard Basak
red. Izabela Szaniawska
[ńrdþo: Sathya Sai Speaks, vol. 28. - www.sathyasai.org]
5
Zgłoś jeśli naruszono regulamin