[12][52]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [52][63]Proszę, panienko Fran. [65][77]25 kopii. [79][114]Jak tak szybko je zdobyłe z kiosku? [116][125]Jakiego kiosku? [127][159]Na każdym podjedzie leżała jedna. [161][199]Nie wierzę, że jestem|w Kalifornijskiej gazecie. [217][241]Tutaj jest! Tutaj jest! [243][268]" Kwiaciana siła".|wietny nagłówek. [270][290]Spójrz jakie majš moje piękne zdjęcie. [292][323]Nie. [325][350]- To nie ty, skarbie.|- Co? [352][391]Kim do diabła jest ta zdzira? [393][436]Napisali, że jest najgorętszš|kwiaciarkš w Los Angeles. [438][446]"Przycinanie żywopłotów." [448][488]Przycinanie żywopłotów. [490][511]Sprytne... [513][542]Ale głupie. [544][562]Ona ma jakie 22 lata? [564][584]Rodzice musieli jej kupić ten sklep. [586][616]- A czy twoi rodzice...|- Zamknij się. [618][628]Patrz, patrz! [630][648]"Jeli chcesz zasmakować|w bardziej tradycjonalnej szczupłoci, [650][673]powiniene spróbować|"fantastycznych kwiatów". [675][685]Nie jest tak le! [687][724]To sš "Frantastyczne kwiaty",|Judi! [726][746]Nawet nie zamiecili dobrej nazwy. [748][781]Dzięki Bogu!|Przy takiej recenzji jak ta. [783][795]Spójrz, jest więcej. [797][826]"Wspaniała rzecz w tej cichej,|małej kwiaciarni jest taka, [828][873]że nigdy nie trzeba czekać. " [875][911]Oy vey! Od kiedy stałam się taka niemodna? [913][952]Gdzie pomiędzy "oy", a "vey". [954][983]Czuję się taka mało znaczšca [985][1019]i sypiałam z Peterem przez 18 lat. [1020][1041]Mój Boże, ile kilo zrzuciła? [1043][1060]Znikasz w oczach. [1062][1090]Czego chcesz, Peter? [1092][1124]Mam dzi trzecie oględziny domu|za 2 miliony dolarów, [1126][1137]a powinienem być w pracy u Joan. [1139][1149]Musisz do niej zadzwonić. [1151][1163]Powiedz jej, że mam zapalenie płuc. [1165][1190]Czekaj, mam lepszy pomysł. [1191][1205]Może cię zastšpię? [1207][1224]Miałam straszny poranek. [1226][1246]Byłoby wietnie,|gdybym dzi się stšd ruszyła. [1248][1258]Ty zastępujšca mnie, [1259][1278]jako osobista asystentka Joan Collins. [1280][1309]Niech to sobie przemylę...|Nie. [1311][1334]Proszę cię.|Mam depresję! [1336][1361]Chcę spędzić dzień z celebrytkš. [1363][1381]To będzie sytuacja, w której każdy wygrywa. [1383][1407]Ty potrzebujesz mnie,|a ja ciebie. [1409][1421]Powiedz po prostu "tak", Peter. [1423][1455]To zaoszczędzi czasu. [1457][1466]Tak. [1468][1482]Wspaniale! [1484][1510]Spędzę dzień z Joan w Beverly Hills. [1512][1522]Pójdziemy na zakupy. [1524][1542]Zjemy lancz w Mr. Chow's. [1544][1561]Miałam wielkš chętkę, [1563][1590]na te szkliste krewetki|z orzechami włoskimi, Judi! [1591][1633]Te krewetki sš lepsze niż sex! [1635][1646]Peter, czy Joan może nas odebrać|o... jak mylisz? [1648][1659]11:00 będzie dobra? [1661][1681]O 11:00 mi pasuje, bo póniej... [1683][1695]Dobra, czekajcie. [1697][1718]Nie wyczaiłycie o co chodzi|w byciu asystentem. [1731][1740]A te wszystkie fajne rzeczy,|o których wspominała? [1742][1753]Joan Collins będzie je robić. [1755][1772]Wy będziecie wnętrznociami parkingu, [1774][1804]starajšcymi się złapać sygnał w telefonie. [1826][1840]Co w tym zabawnego dla mnie? [1842][1856]Włanie, nie pisze się na to. [1858][1874]Słuchaj, Fran. [1876][1897]Dobra! Zaufaj mi. [1899][1919]Id sprzedać dom. [1921][1966]Leć.|Miłego dnia. [1968][1992]Nie wykorzystuj jej nazwiska|do załatwienia sobie czego. [1994][2003]Na przykład czego? [2005][2035]Na przykład darmowych babeczek|Marie Callender's. [2037][2054][Upbeat music] [2251][2268]Tłum. Dzakonda [2284][2329]Więc to jest samochód Jamesa Bonda. [2331][2358]Boże, prowadzi się go jak marzenie! [2360][2407]Nigdy wczeniej nie prowadziłam|jak Aston Kutcher. [2409][2433]A ja tak. [2435][2450]Zrobiła tę rezerwację [2451][2464]na lancz w Ivy? [2466][2496]Nie, zapomniałam!|To o to chodziło. [2498][2516]Jak tylko dotrzemy na plan, [2518][2536]to zadzwonię...|W sumie, dlaczego ty tego nie zrobisz. [2538][2575]Ja i tak o tym zapomnę. [2577][2611]Twój telefon dzwoni. [2612][2625]Mogłaby odebrać za mnie? [2627][2658]Ja się muszę napić. [2660][2674]Halo? [2676][2699]Kochanie, jestemy z tatš w Costco. [2700][2725]Chcesz te rosyjskie bułeczki? [2727][2747]W porzšdku.|Peter je uwielbia. [2749][2762]Chcesz, żeby ci co podrzucili, [2764][2772]jak już tam sš, laleczko? [2774][2812]Tak, Xanax i przyzwoitego asystenta. [2814][2826]Nie dzwoń do mnie, mamo.|Pracuję. [2828][2860]To bardzo nieprofesjonalne. [2861][2879]- Skończyła?|- Tak, dziękuję, panienko Collins. [2881][2900]Nie ma za co. [2902][2934]Słyszałam, jak zrobili tę migawkę [2936][2954]w "Wyspie Gilligana". [2956][2994]Może, jak już skończysz|skoczymy na Tram Tour. [2996][3041]Prędzej włożę sobie widelec w oko. [3043][3073]W porzšdku, mylałam,|że to cię zainteresuje. [3075][3091]Odrobina historii telewizji, [3093][3113]tak tylko mówię. [3162][3187]Czeć, mam tu Joan Collins. [3189][3207]Dobra, mogę zobaczyć przepustkę? [3208][3248]Heloł!|To jest Joan Collins! [3250][3270]Ja... [3272][3302]"Dynastia". [3304][3326]Daj spokój. Co?|Urodziłe się niedowidzšcy? [3328][3366]Nie, urodziłem się w latach 90-tych. [3368][3391]Na Boga, masz, masz. [3393][3418]Joan, rozumiem twój ból. [3420][3463]Byłam wczorajszš nowinkš|dzisiaj rano. [3465][3480]- Parking.|- Dziękuję! [3482][3494]Proszę. [3496][3536]W tamtym roku byłam|na okładce kroniki Llarchmont. [3538][3569]W tym roku powięcili mi 5 linijek. [3571][3582]Mówię ci, to boli. [3584][3617]- Kiedy przyzwyczajasz się do bycia...|- Jed już! [3689][3705]Proszę, panienko Collins. [3706][3726]Angielskie niadanie,|odrobina mleka, [3728][3754]miód, zero cukru|i ciasteczka osobno. [3756][3781]Kochanie, prosiłam o jedno ciastko. [3783][3822]Możesz zjeć ile chcesz.|Resztę wemiemy do domu. [3824][3847]Dzieciaki.|Czeć! [3849][3874]Zaparkowałam na czyim miejscu. [3876][3892]Masz na tyle lat, żeby prowadzić? [3894][3919]Jestem producentem. [3934][3947]Czym jedzisz,|diabelskim młynem? [3975][3993]To nie jest zabawne [3995][4012]Panno Collins,|Rob Lowenstein. [4014][4025]Jestem wzruszony,|że mamy paniš na pokładzie. [4027][4039]Proszę dać znać, jeli będę mógł|co zrobić dla pani. [4041][4069]Może porozmawiamy o tym póniej|przy koktajlach? [4071][4087]Nie, panno Collins. [4089][4138]Ma panienka sesję fotograficznš|dla AARP. [4140][4161]To zapamiętała. [4163][4183]To jest scenariusz dla pnny Collins, [4184][4201]z garderobš, w której chcielibymy|jš zobaczyć. [4203][4243]Zazwyczaj mężczyni wolš mnie widzieć|bez ubrania. [4277][4295]Joan, zapisała sobie|w terminarzu termin na jutro? [4297][4316]Punktualnie 5-ta rano! [4318][4336]5- ta rano? [4338][4361]Muszę dotrzeć z Hancock Park|do Beverly Hills, [4363][4380]a póniej przywlec się do studia? [4382][4399]Czekaj, czekaj. [4401][4417]Jutro to będzie problem Petera. [4419][4460]Nieważne.|Trzymaj się. [4462][4475]Czekaj chwilę. [4477][4520]Lowenstein,|wróć tu na minutkę. [4521][4537]To musi być jaki błšd. [4539][4550]Tu jest 7 linijek. [4552][4576]Masz rację. [4578][4600]Te dwie wytniemy. [4602][4623]5 linijek dla Joan Collins? [4624][4655]00:01:56,486 --> 00:01:59,12x [4657][4678]Jest wielkš gwiazdš. [4680][4706]Przychodzšc tu oczekiwała|wielkiej roli, [4707][4738]a ty jej rzucasz kilka nędznych linijek? [4740][4759]Wiesz, jak kto ona się poczuje? [4761][4786]Jak pracownik? [4788][4815]Musisz tylko zwiększyć ten tekst dla niej. [4817][4845]Dasz jej kilka kostiumów do przebrania. [4847][4872]Wiesz, ona odrzuciła rolę|w "Hot in Cleveland" dla ciebie. [4888][4908]Dobrze, same dobre rzeczy, [4910][4922]chciałbym pogadać, [4924][4938]ale mam sprawy,|którymi muszę się zajšć. [4940][4966]Cóż, Rob, to była wielka przyjemnoć. [4968][4989]Chcę tylko zrobić co trzeba|z twoim projektem. [4991][5008]Obydwoje robimy. [5010][5043]- Papa.|- Pa. [5045][5059]Co mylisz o obsadzeniu Joan? [5061][5075]Mylę, że to było uskrzydlajšce. [5077][5093]Mylę, że ona będzie|wielkim wrzodem na tyłku. [5095][5111]Tak, to było...|Też się o to martwiłem. [5133][5155]Powiem obsadzie,|żeby jš zastšpiono. [5157][5186]Ty powiedz Joan. [5225][5239]Czeć, Petey. [5241][5263]- Sprzedałe dom?|- Nie. [5265][5287]Może następnym razem się uda. [5289][5320]Miałam bardzo twórczy dzień z Joan. [5322][5342]Czyżby? [5344][5370]Wysłuchasz teraz wszystko o jutrze. [5371][5384]Nie będę się z niš widział jutro. [5386][5402]Naprawdę?|Dała ci wolne? [5404][5443]Setki dni wolnych.|Zwolniła mnie. [5444][5457]Mój Boże! [5459][5497]Petey,|Tego się obawiałam. [5499][5543]Przepraszam.|Nie chciałam cię przyćmić. [5545][5572]Cóż, nie wezmę tej pracy. [5574][5611]- Zadzwonię do niej jutro...|- Przestań gadać! [5613][5637]Oni zwolnili jš,|więc ona zwolniła mnie... [5639][5648]Co? [5650][5665]Najwidoczniej,|po rozmowie z tobš, [5667][5705]producenci stwierdzili, że jej rolę|zagra kto nieznany. [5707][5737]Nie ty! [5739][5758]Fran, była tam tylko 3 godziny. [5760][5780]Wszystko co miała zrobić,|to podwieć jš do studia [5782][5799]i odebrać jej głupiego psa|z salonu dla psów. [5826][5861]Fran, kochałem tę pracę,|byłem w niej dobry. [5863][5889]I dawała mi co,|czego nie dostanę od nieruchomoci. [5891][5931]- Co?|- Przychód! [5981][5989]Nie wiem, mamo. [5991][6007]Mylałam, że odwalam dobrš robotę, [6009][6021]zastępujšc Petera. [6023][6052]Byłam zorganizowana.|Byłam profesjonalna. [6054][6083]O, klucze Joan. [6118][6157]Jeli została zwolniona,|to i tak gdzie pójdzie jutro? [6159][6181]Kochanie, żadne dobre uczynki|nie pozostanš bezkarne, [6183][6212]szczególnie, gdy ty je czynisz. [6214][6228]Czeć, słoneczko! [6230][6253]Włanie mylałem,|"gdzie jest moja piękna córeczka?" [6255][6268]Nie widujemy ci...
Tinae