{1}{1}23.976 {23}{79}Tylko mi nie wciskaj tego kitu,|że świat się zmienia. {80}{119}Stary, wszystko się zmieniło. {119}{186}Dzięki Addison i ONZ,|nie mamy dostępu do bankowości komercyjnej, {190}{253}Nie mamy wsparcia|wojska i organów ścigania. {256}{304}Zawiało chłodem,|czy tylko mi jest zimno? {304}{351}Niestety straciliśmy poparcie burmistrza, {351}{423}...a co za tym idzie, brakuje kasy na ogrzewanie,|i brak ulg podatkowych. {427}{464}- Serio?|- Serio. {468}{493}Niedobrze. {497}{580}Abby przychodzi tu dzisiaj na obiad,|świętować swój wielki awans... {580}{616}więc kupiłem wykwintne żarcie, {617}{657}i te czekoladki, o których mówiłeś. {657}{684}Naprawię ogrzewanie. {685}{706}Dzięki. {706}{741}Zostawię ci trochę kurczaka. {742}{769}Wypłata w kurczakach? {769}{787}Tak. {787}{834}- W sumie mogło być gorzej.|- Tak, mogło. {834}{864}Pomyśl o Magnus. {864}{897}Właśnie, co z tą Afryką? {899}{958}Dlaczego nie Szwajcaria, albo Monako,|czy skąd tam on jest? {962}{993}Nie powiedziała ci? {997}{1059}Ten gość, Feliz...|on mieszka w swoim samolocie. {1063}{1103}- Gadasz?!|- Powaga. {1103}{1148}Wysyła współrzędne miejsc,|w których ląduje, {1149}{1184}najwyżej 24h wcześniej. {1184}{1211}Teraz jest... {1211}{1266}...na jakiejś zapomnianej wyspie,|u wybrzeży Mozambiku. {1266}{1314}Więc, on nigdy|nie zagrzewa miejsca na dłużej. {1314}{1338}No nie. {1349}{1388}Jest jak przestępca z Jamesa Bonda. {1388}{1435}- Teraz jest po naszej stronie?|- Tak, właśnie. {1435}{1518}Jak chcesz coś ukryć przed światem,|to Richard Feliz ci to załatwi. {1522}{1560}Jest jak czarna dziura. {1564}{1621}I ta zapomniana wyspa.|To brzmi groźnie. {1625}{1669}Daj spokój.|Dla uzbrojonej po zęby Magnus? {1673}{1700}To pikuś. {1988}{2083}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2084}{2160}Powiedz... często tutaj bywasz? {2164}{2265}Jakąkolwiek fantazję masz na mój temat...|wybij to sobie z głowy. {2269}{2310}Ja muszę poznać twoja historię. {2314}{2381}Przecież kobiety lubią o sobie opowiadać. {2385}{2414}Brad Sylvester. {2418}{2507}Ma pan wiele doświadczeń z kobietami,|panie Sylvester? {2511}{2542}Wystarczająco... {2573}{2680}Chcę być tylko miły|dla towarzyszki podróży. {2684}{2750}Jestem prezesem Day-and-Night-Poker. {2754}{2840}Wyglądasz mi na kobietę,|która lubi gierki. {2844}{2869}Poważnie? {2942}{2979}Ciesz sie pogodą. {2983}{3043}Bardzo szybko się zmienia. {3047}{3091}Tak, wiem.|Bywałam już w Afryce. {3206}{3248}Jestem fotografem.|Canadian Press... {3252}{3316}i obiecuję, że nie będę cię podrywał. {3320}{3368}Ale tylko dlatego,|że strasznie gonią mnie terminy. {3372}{3403}Wystarczająco dobry powód. {3407}{3447}...bądź rozsądny Vasili.. {3451}{3531}Tak, nie,|nie mogę wystawić walki Irish Hammera, {3535}{3597}z Hebraw Mickiem|w tym sezonie. {3601}{3647}Dlaczego, Vasili? Dlaczego?|Tak, konflikt. {3651}{3693}Poza tym, mamy pokaz mody. {3697}{3790}Tak, kobiety z dużymi, eh...|i w strojach kąpielowych... {3794}{3855}Dzięki. Ale czy nie po to zainwestowałem,|żeby zarobić? {3859}{3889}Nie gadaj głupot, Vasili. {3893}{3943}Kopnę cię w dupę. {3947}{3981}Prosto w dupę. {3985}{4052}Załatw to jak należy,|albo wrócisz do Polski. {4192}{4267}Przepraszam bardzo.|To było wysoce niestosowne. {4271}{4314}Feodor Glazov, {4318}{4350}prezes DCC. {4354}{4391}Proszę to przyjąć... {4395}{4491}...bilet na walkę miesiąca w Atlantic City. {4495}{4553}Ty też, moja chudzinko z Top Model. {4558}{4613}Jest jakiś mężczyzna w twoim...|życiu? {4617}{4697}Lubi zabawę? Czy jest do bani?|To totalnie go rozwali. {4701}{4722}DCC? {4733}{4779}Death Cage Competition|{y:i}(Walki w Klatce Śmierci). {4783}{4809}No tak. {4813}{4899}- Dziękuję, panie Glazov.|- Proszę, mów mi Frank. {4903}{4969}Nigdy nie słyszałaś o DCC?|To tylko kwestia czasu. {4969}{5012}Świat kocha ten sport. {5012}{5072}Bardziej niż Pokera w sieci? {5076}{5141}Poker umarł.|A to jest przyszłość. {5145}{5201}Vasili, czekam na dobre wiadomości. {5205}{5291}Tak, w strojach bikini,|żeby aż błyszczało... {5295}{5388}Nie, dziękuję. Te bezsensowne "Klatki Śmierci",|zwiastują koniec świata. {5392}{5423}Ma pan rację. {5427}{5471}Może pani jest zainteresowana? {5475}{5517}W zasadzie,|to chciałam oddać pani swoje. {5521}{5595}Z tego co zauważyłam,|tylko mężczyźni kupują bilety na takie imprezy, {5596}{5632}i to z rocznym wyprzedzeniem. {5632}{5669}Bo to lepsza rasa. {5673}{5713}Charlotte Benoit. {5713}{5740}Helen Magnus. {5741}{5767}Co cię tu sprowadza? {5771}{5843}No wiesz, niezawodna pogoda.|A ciebie? {5847}{5871}Praca. {5881}{5947}Ostatnie 3 miesiące|spędziłam na Madagaskarze, badając... {5951}{5986}migracje Lemurów. {5990}{6043}Rozmieszczenie populacji,|zmiany w ich diecie. {6047}{6091}Lemury... zadziwiające zwierzęta. {6095}{6134}Nadają się do wielu badań... {6138}{6202}Mają gruczoły zapachowe w łapach,|jeśli się nie mylę? {6206}{6270}Zdecydowanie wyczuwam u ciebie aurę naukowca... {6271}{6302}Też robisz tu badania? {6303}{6344}Chciałabym.|Ale nie, czekam na kogoś. {6348}{6391}Brzmi tajemniczo.|Prawda? {7017}{7061}Tylko spokojnie. {7065}{7103}Odsunąć się od okna. {7107}{7137}Ręce na widoku. {7264}{7371}Każdy zostaje|dokładnie tam, gdzie jest... {7375}{7437}Czy może pan to wyjaśnić? {7441}{7460}Jasne. {7472}{7527}Jesteśmy tutaj,|żeby was obrabować. {7681}{7724}{c:#CC9966}Sanctuary 4x04|Monsoon {7739}{7742}{c:#7746fb}Tłumaczył : {7742}{7745}{c:#7746fb}Tłumaczył : {c:#7746fb}S {7745}{7748}{c:#7746fb}Tłumaczył : {c:#7746fb}S{c:#9564ff}a {7748}{7751}{c:#7746fb}Tłumaczył : {c:#7746fb}S{c:#9564ff}a{c:#b382ff}m {7751}{7754}{c:#7746fb}Tłumaczył : {c:#7746fb}S{c:#9564ff}a{c:#b382ff}m{c:#d1a0ff}i {7754}{7757}{c:#7746fb}Tłumaczył : {c:#7746fb}S{c:#9564ff}a{c:#b382ff}m{c:#d1a0ff}i{c:#efbeff}n {7757}{7760}{c:#7746fb}Tłumaczył : {c:#7746fb}S{c:#9564ff}a{c:#b382ff}m{c:#d1a0ff}i{c:#efbeff}n{c:#d1a0ff}g {7760}{7762}{c:#7746fb}Tłumaczył : {c:#7746fb}S{c:#9564ff}a{c:#b382ff}m{c:#d1a0ff}i{c:#efbeff}n{c:#d1a0ff}g{c:#b382ff}o {7762}{7765}{c:#7746fb}Tłumaczył : {c:#7746fb}S{c:#9564ff}a{c:#b382ff}m{c:#d1a0ff}i{c:#efbeff}n{c:#d1a0ff}g{c:#b382ff}o|{c:#7746fb}Korekta : {7765}{7768}{c:#7746fb}Tłumaczył : {c:#7746fb}S{c:#9564ff}a{c:#b382ff}m{c:#d1a0ff}i{c:#efbeff}n{c:#d1a0ff}g{c:#b382ff}o|{c:#7746fb}Korekta : {c:#d1a0ff}A {7768}{7786}{c:#7746fb}Tłumaczył : {c:#7746fb}S{c:#9564ff}a{c:#b382ff}m{c:#d1a0ff}i{c:#efbeff}n{c:#d1a0ff}g{c:#b382ff}o|{c:#7746fb}Korekta : {c:#d1a0ff}A{c:#efbeff}R {7786}{7820}{c:#E2E1A3}Tłumaczył : Samingo|{c:#E2E1A3}Korekta : AR {7822}{7864}Wspominałam Ci o nowym biurze? {7868}{7931}Ze ścianami, drzwiami,|i wszystkimi bajerami! {7935}{7984}Dystrybutor wody?|Proszę bardzo, na korytarzu. {7988}{8031}- A okna?|- Można je otworzyć... {8035}{8097}i wpuścić trochę powietrza...|z ulicy, ale mniejsza o to. {8101}{8148}Normalnie kocham Cię.|Podwyżka jest nieważna, {8152}{8233}wystarczy okno, drzwi, trochę słońca,|i już jesteś w siódmym niebie. {8237}{8332}Okno oznacza też, że roślinka,|którą mi dałeś w zeszłym roku, przeżyje... {8336}{8364}Kochasz mnie? {8387}{8423}Ta roślinka jeszcze żyje? {8423}{8483}{y:i}A chcesz mi dać następną?|To jest bardzo delikatna paprotka, {8487}{8543}{y:i}Bo jak tak, to świetnie, będę miała dwie. {8547}{8567}Głodna? {8567}{8591}Jak wilk. {8784}{8874}Gratulacje, agentko {y:i}specjalna Corrigan. {8878}{8912}Zasłużyłaś na to, Abby. {8916}{8944}Tak, wiem. {9047}{9116}Nicholls, przeszukaj ich. {9120}{9150}Chesky... {9154}{9226}Wieża jest zdjęta.|Ty załatwiłeś ostatnich dwóch z obsługi. {9230}{9322}Radio, telefon, radar,|całe to miejsce jest odizolowane. {9326}{9412}Jeśli zależy ci na naszym dobytku,|to jestem pewna, że możemy się jakoś... {9416}{9479}Hej, Królowo Anglii...|...ucisz się. {9683}{9754}Szefie?|Nasza Gwiazda ma spluwę. {9758}{9794}I to całkiem niezłą. {9990}{10014}I nożyk. {10043}{10103}Wow,|jesteś w moim typie. {10166}{10183}Suka! {10187}{10232}Nicholls, uspokój się. {10266}{10308}Ona jest osobnikiem Alfa. {10368}{10411}A ty podeszłaś za blisko. {10415}{10469}Zrobię z ciebie mojego pieska. {10473}{10522}Tyler, długo jeszcze? {10526}{10576}60 sekund, i jesteśmy. {10580}{10697}Więc...|nadchodzi czas wymiany, drodzy państwo. {10701}{10869}My mamy bezpieczne łącze do każdego banku,|i instytucji finansowej na świecie.. {10873}{10915}to nasza działka. {10919}{11055}Waszym zadaniem|jest przekazać nam numery swoich kont. {11059}{11113}Podacie nam właściwe numery, {11117}{11155}my przelewamy kasę, {11159}{11227}a wy żyjecie sobie dalej. {11231}{11278}Jeśli dopadnie was nagła skleroza, {11282}{11346}to dopadną was też nasze kule. {11350}{11393}Jak niby mam pamiętać|numer swojego konta, {11397}{11461}skoro zawsze|korzystam z bankomatów? {11465}{11521}Ja mógłbym zadzwonić do kuzyna z Kijowa,|po jakieś pieniądze. {11525}{11573}Ale wiesz co?|Nie da rady, {11573}{11609}Bo mi nie dacie zadzwonić. {11609}{11669}Czy wy jesteście,|najgłupszymi złodziejami wszechczasów? {11673}{11716}Kto pamięta numery swoich kont? {11720}{11795}Ja zarabiam 50,000 dolarów rocznie,|przed opodatkowaniem ... {11799}{11852}A jestem Kanadyjczykiem.|Nadążasz? {12048}{12134}Jedynym powodem,|dla którego jesteście na tej zapyziałej wyspie, {12138}{12170}w porze deszczowej, {12174}{12227}są wasze interesy... {12231}{12336}Interesy, które chcielibyście|ukryć przed światem. {12340}{12422}A to oznacza, że macie dostęp do dużej kasy. {12426}{12478}Pieniędzy, które teraz będą moje. {12597}{12621}Liczby... {12644}{12748}Citibank,|929 639 989 {12781}{12836}639 787 786 {12919}{12951}Sprawdzam, szefie. {12955}{13005}Gość ma tutaj około 190 kawałków. {13009}{13033}A właściwie... {13037}{13066}...miał. {13180}{13219}Daj telefon, to zadzwonię. {13293}{13340}A co z tob...
HOOLIMAN