{1}{1}25 {0}{2}'Twin Peaks odc. 3' kraps v3.5 08.08.05 {3}{4}Twin.Peaks.03_1x03_Rest.In.Pain_stegre.avi, 349 MB, 640x480, 00:47:46 sec, 23.98 fps {24}{71}W POPRZEDNICH ODCINKACH {72}{191}Albert i jego ludzie to mietanka.|Geniusz medycyny sšdowej. {192}{263}Na co czekacie? Na gwiazdkę?|Robota czeka, jutro pogrzeb... {264}{359}...a i tak zmarnowalimy pół dnia,|żeby się dostać do tej dziury. {360}{479}Doktor Lawrence Jacoby.|Laura była mojš pacjentkš. {480}{574}Wisicie mi 10 kawałków.|Leo musi sobie kupić nowe buty. {575}{694}Robercie, zauważam twojš niechęć|do nawišzania dialogu. {695}{790}Masz tu klucz.|Księga jest w rodku. {791}{838}Dwie księgi... {839}{910}W najmniej spodziewanym momencie. {911}{1006}Musimy tańczyć, Sarah.|Dla Laury. {1007}{1081}Leland!|Daj mi to. {1247}{1294}Harry... Tu Cooper. {1295}{1366}Spotkajmy się o siódmej|na niadaniu w hotelowej jadalni. {1367}{1455}Wiem, kto zabił Laurę Palmer. {4671}{4770}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {4771}{4818}Diane, jest 7:15. {4819}{4975}Po niadaniu pojadę na posterunek.|Potem udamy się na pogrzeb Laury Palmer. {5299}{5370}Witam, pułkowniku Cooper. {5371}{5465}Jestem tylko agentem, Audrey.|Agentem specjalnym. {5466}{5537}Agencie specjalny. {5538}{5619}Zjesz ze mnš niadanie? {5634}{5715}- pieszę się.|- Dokšd? {5730}{5825}Audrey, używasz cudownych perfum. {5850}{5955}- Naprawdę pan tak sšdzi?|- Tak. Usišd. {5970}{6047}Możesz się podpisać? {6354}{6439}Chcesz mi co powiedzieć.| {6449}{6496}Naprawdę? {6497}{6594}Podrzuciła mi wczoraj ten licik. {6617}{6682}Tak? {6737}{6832}Pragnę panu pomóc...|ze względu na Laurę. {6833}{6880}Mówiła, że nie byłycie przyjaciółkami. {6881}{6976}Bo nie byłymy.|Ale rozumiałam jš lepiej niż inni. {6977}{7072}- Co to jest "Jednooki Jack"?|- Lokal na północy. {7073}{7173}- Mężczyni tam jeżdżš.|- A kobiety? {7217}{7312}Kobiety... no wie pan... pracujš tam. {7313}{7383}Czy Laura tam pracowała? {7384}{7444}Nie wiem. {7445}{7502}Pracowała w sklepie mojego ojca. {7504}{7575}- U "Horne'a"?|- Nazwał sklep swoim nazwiskiem. {7576}{7650}Na którym stoisku? {7672}{7740}Perfumeryjnym. {7768}{7839}- Ronette Pulaski też.|- Naprawdę? {7840}{7959}Pismo pochylone w prawš stronę|zdradza romantycznš naturę. {7960}{8054}Stęsknione serce.|Bšd ostrożna. {8080}{8141}Naprawdę? {8272}{8375}Teraz muszę cię przeprosić.|Obowišzki. {8439}{8516}Dziękuję za rozmowę. {8679}{8797}Trudy, poproszę jeszcze dwie kawy.|Harry, Lucy... {8799}{8881}Poranek mamy przepiękny. {8895}{8990}Naleniki, stopione masło,|syrop klonowy i zrumieniony plaster szynki. {8991}{9062}Nic nie pobije smaku szynki|polanej syropem klonowym. {9063}{9134}Naleniki i plaster szynki. {9135}{9216}Kto zabił Laurę Palmer? {9303}{9373}Opowiem wam co mi się niło. {9374}{9421}- Tybet?|- Nie. {9422}{9493}Byłe w tym nie, ty też, Lucy. {9494}{9589}Mój sen to szyfr,|który trzeba złamać. {9590}{9661}Złamać szyfr i rozwišzać zagadkę. {9662}{9762}Złamać szyfr... rozwišzać zagadkę... {9782}{9877}W moim nie Sarah Palmer widziała|w wizji zabójcę swojej córki. {9878}{9925}Zastępca Hawk go naszkicował. {9926}{9997}Dostałem telefon od|jednorękiego o imieniu Mike. {9998}{10069}- Zabójca ma na imię Bob.|- Mike i Bobby? {10070}{10189}Nie. Inny Mike i inny Bob.|Mieszkali nad sklepem nocnym. {10190}{10306}Mieli wytatuowane słowa:|"Ogniu, ze mnš krocz". {10334}{10404}Mike nie chciał już więcej|zabijać, więc odcišł sobie rękę. {10405}{10476}Bob poprzysišgł, że znów zabije,|więc Mike go zastrzelił. {10477}{10562}Wiecie, skšd biorš się sny? {10573}{10637}Nie bardzo. {10645}{10740}Neurony przesyłajš impulsy|o wysokim napięciu do przodomózgowia. {10741}{10836}Impulsy przemieniajš się w obrazy,|obrazy w sny. {10837}{10932}Ale nie wiadomo, czemu wybieramy|te obrazy, a nie inne. {10933}{11004}Jak się skończył twój sen? {11005}{11054}Nagle przeniosłem się|25 lat w przyszłoć. {11055}{11107}Byłem stary, siedziałem|w czerwonym pokoju. {11108}{11172}Był tam karzeł w czerwonym stroju|i piękna kobieta. {11173}{11268}Karzeł powiedział, że moja|ulubiona guma znowu będzie modna {11269}{11339}i że jego kuzynka łudzšco|przypomina Laurę Palmer. Miał rację. {11340}{11459}- Jaka kuzynka?|- Ta pięknoć. Jest pełna tajemnic. {11460}{11521}Czasami ręce|wykręcajš jej się do tyłu. {11522}{11569}Tam, skšd pochodzi|ptaki piewajš pięknš pień, {11570}{11627}a w powietrzu zawsze|rozbrzmiewa muzyka. {11628}{11771}Karzeł zatańczył, a Laura pocałowała mnie|i wyszeptała do ucha imię mordercy. {11772}{11819}To znaczy? {11820}{11887}Nie pamiętam. {11892}{11939}Psiakrew. {11940}{11963}|Psiakrew. {11964}{12083}Nasze zadanie jest proste:|złamać szyfr i rozwišzać zagadkę. {12084}{12179}- Tak?|- [ Awantura w kostnicy. ] {12180}{12250}Zaraz tam będę. {12252}{12322}To był Andy.|W kostnicy jest awantura. {12323}{12381}Albert. {12395}{12442}Jest pan bezduszny. {12443}{12510}Zupełny brak szacunku|dla ludzkiej wrażliwoci {12511}{12537}Nie zna pan współczucia? {12539}{12634}Uczucie wylewa mi się uszami.|Jestem królem sentymentów. {12635}{12706}Doktorze Hayward, przejechałem|tysišce kilometrów {12707}{12768}i najwyraniej kilka wieków,|aby dostać się na to zadupie {12769}{12802}i przeprowadzisz kilka testów. {12803}{12874}Nie wymagam, żeby pan je zrozumiał.|Nie jestem okrutny. {12875}{12980}Tylko zejd mi pan z drogi,|żebym mógł wykonać swojš pracę!|Jasne?! {12981}{13114}Przyszlimy odprowadzić ciało|Laury Palmer na cmentarz|i nie wyjdziemy bez niego! {13115}{13196}Spokojnie, spokojnie... {13211}{13295}Panie Rosenfield, proszę. {13378}{13497}Leland Palmer nie mógł być|dzisiaj z nami, ale powiem|w imieniu nas wszystkich, {13498}{13585}łšcznie z rodzinš Palmerów. {13594}{13689}Rozumiemy i doceniamy|wartoć pana pracy, {13690}{13790}ale nalegam, aby wzišł pan|pod uwagę {13804}{13903}także uczucia rodziny Palmerów. {13920}{14041}Panie Horne, rozumiem, że pańska pozycja|w tej nieskalanej społecznoci {14042}{14161}gwarantuje sprzedajnoć, nieszczeroć|i irytujšcš manierę wysławiania. {14170}{14241}Głupota jednakże nie musi|być dziedziczna. {14242}{14288}Zatem proszę uważnie|mnie posłuchać. {14289}{14360}Pogrzeb możecie|urzšdzić kiedykolwiek. {14361}{14408}Wykopiecie dziurę|i wrzucicie trumnę. {14409}{14500}Ja natomiast nie mogę|przeprowadzić testów za rok, {14501}{14624}za miesišc, za tydzień ani jutro.|Muszę wykonać je teraz. {14625}{14768}Czeka mnie sporo wycinania,|więc wracajcie na bujane fotele|i sobie postrugajcie. {14769}{14904}Dosyć tego.|Przejmuję pieczę nad zwłokami.|Niech pan nie mie ich tknšć. {14905}{14936}Panowie! {14937}{15032}- Co tu się dzieje?|- Dzięki Bogu. {15033}{15128}Ten stary żłób przeszkadza|prowadzić ledztwo. Zakuj go. {15129}{15200}Nie chce wydać ciała Laury.|To nieludzkie. {15201}{15224}O co chodzi? {15225}{15343}Proszę, Cooper. Nie znoszę głupców,|a głupców z odznakami tym bardziej. {15344}{15415}Niech ten cymbał się nie wtršca. Jasne? {15416}{15516}- Mam dosyć tych wyzwisk.|- Ach tak? {15536}{15679}A ja ma dosyć kretynów i półgłówków,|tępaków, przygłupów, bałwanów. {15680}{15799}A ty ole, buraku,|skończony prostaku, ty masz dosyć mnie? {15800}{15854}Tak. {15992}{16074}A to dobre i na miejscu. {16088}{16170}Zaczekaj w wozie, Harry. {16279}{16374}Stary, chłopski cios.|Czemu nie spluwa? Poproszę garć rutu. {16375}{16446}Przestań. Szeryf nic nie chciał zrobić. {16447}{16542}- Uderzył mnie.|- To z pewnociš chciał. {16543}{16614}Natychmiast wydaj|zwłoki dziewczyny. {16615}{16668}Do południa przyniesiesz mi|wyniki testów. {16669}{16725}To rozkaz. {16879}{16963}Dziękuję, agencie Cooper. {17598}{17645}"Zaproszenie do miłoci" {17646}{17743}Występujš:|Morton Hadley jako Chet {17790}{17885}Selina Swift jako Emerald i Jade. {17934}{18035}Evan St. Vincent jako Jared Lancaster {18054}{18139}I Jason Dembo jako Montana {18198}{18298}Moje droga córko Jade...|i Emerald. {18317}{18388}Z powodów finansowych postanowiłem {18389}{18460}odebrać sobie dzi wieczór życie. {18461}{18522}/Mam nadzieje, że znajdziecie siłę,|żeby ić dalej beze mnie./ {18523}{18556}/Wasz kochajšcy ojciec Jarod./ {18557}{18655}Wujku Lelandzie.|/Tato, tu Jade!/ {18677}{18793}Wujku Lelandzie.|/Tato, wiem, że tam jeste./ {18797}{18859}Madeleine? {18893}{18984}[ Jade, co za niespodzianka. ] {19157}{19203}Maddy? {19204}{19261}To ty? {19300}{19374}Wujku Lelandzie... {19396}{19466}Tak mi przykro. {19852}{19971}Jestem pewien, że Hank doceni|pani niezachwiane oddanie. {19972}{20014}Pani mšż jest|wzorowym więniem, {20015}{20091}przykładem dla strażników|i współwięniów. {20092}{20145}Wita każdy dzień umiechem, {20146}{20234}a przeciwnoci losu|pokonuje dobrym słowem. {20235}{20306}Jutro odbędzie się rozprawa w celu|warunkowego zwolnienia Hanka. {20307}{20402}O ile nie zaistniejš|nieprzewidziane okolicznoci, {20403}{20522}i dzięki pani wsparciu,|wkrótce zostanie zwolniony. {20523}{20617}- Ma pani jakie pytania?|- Nie. {20643}{20786}Czy pomoże mu pani znaleć pracę,|dzięki której odnajdzie się|w społeczeństwie? {20787}{20862}- Tak.|- To znaczy? {20883}{20978}Jestem włacicielkš|baru "RR", panie Moonie. {20979}{21026}wietna z pani dziewczyna, Normo. {21027}{21146}Pewno kręci się tu niejeden Romeo|i naprasza o względy? {21147}{21193}Jak się pani udaje|trzymać ich na dystans? {21194}{21289}Zazwyczaj mówię, że mam|zabójczo zazdrosnego męża, {21290}{21361}który odbywa karę więzienia|za zabicie człowieka, {21362}{21478}ale już niedługo powróci|na łono społeczeństwa. {21482}{21583}To wszystko, pani Jennings.|Dziękuję. {21626}{21711}Patrz!|Kaczki na jeziorze. {21770}{21841}Opowiedz mi o Leo Johnsonie. {21842}{21913}Należy do facetów,|których zawsze ma się na oku. {21914}{22014}Jak d...
wojgraab