Budownictwo - wyniki działalności w 2007 roku.pdf

(1240 KB) Pobierz
Budownictwo - wyniki działalności w 2007 r.
OBJAŚNIENIA ZNAKÓW UMOWNYCH
SYMBOLS
Kreska (–) – zjawisko nie wystąpiło
magnitude zero
Kropka ( . ) – zupełny brak informacji albo brak informacji wiarygodnych
data not available or not reliable
(0,0)
– zjawisko istniało w wielkości mniejszej od 0,05
magnitude not zero, but less than 0,05 of a unit
“w tym”
– oznacza, że nie podaje się wszystkich składników sumy
– indicates that not all the components of the sum are included
z tego”
– oznacza, że podane są wszystkie składniki sumy
all the components of the sum are included
Przy publikowaniu danych GUS prosimy o podanie źródła
When publishing CSO data – please indicate the source
GŁÓWNY URZĄD STATYSTYCZNY
CENTRAL STATISTICAL OFFICE
DOWTWO –
WIKI ŁALNOŚCI
W 2007 R.
CONSTRUCTION -
ACTIVITY RESULTS
IN 2007
tatisitcal
Ifracje
Information
i opracowania
and Elaborations
statystyczne
Warszawa 2008
Opracowanie publikacji
GUS, Departament Przemysłu
Preparation of the publication
CSO, Industry Division
kierujący
Wanda Tkaczyk Dyrektor
supervisor
Director
zespół
Janusz Kobylarz
team
Leszek Hinz
Barbara Jędrzejewska
onika Stępień
Anna Topolska
Izabella łosińska
Okładka
Zakład Wydawnictw Statystycznych
Cover
Statistical Publishing Establishment
ISSN 1506-8048
Publikacja dostępna na www.stat.gov.pl
Publication available on www.stat.gov.pl
S P I S T R E Ś C I
C O N T E N T S
Tabl. Str.
Przedmowa .............................................................................................................................................
Preface
x3
Uwagi metodyczne.................................................................................................................................
Methodological notes
x1
Słownik polsko-angielski określeń występujących w publikacji - podstawowe pojęcia. ..................
Polish-English dictionary of definitions used in publication - basic concepts
x2
Grupowanie przedsiębiorstw budowlanych według podstawowego rodzaju działalności ..................
Grouping of construction enterprises according to the basic kind of activity
x6
Wyniki budownictwa w 2007 r . ............................................................................................................
Construction results in 2007
x7
T A B L I C E
T A B L E S
PRODUKCJA BUDOWLANO-MONTAŻOWA ZREALIZOWANA SYSTEMEM
ZLECENIOWYM I GOSPODARCZYM W LATACH 1990 - 2007
. CONSTRUCTION AND ASSEMBLY PRODUCTION REALIZED ON THE BASIS OF
THE CONTRACT SYSTEM AND THE OWN-ACCOUNT CONSTRUCTION 1990-2007
15
CZĘŚĆ A. PRODUKCJA BUDOWLANO-MONTAŻOWA ZATRUDNIENIE I
WYNAGRODZENIA NA TERENIE KRAJU W JEDNOSTKACH BUDOWLANYCH
O LICZBIE PRACUJĄCYCH POWYŻEJ 9 OSÓB
CONSTRUCTION AND ASSEMBLY PRODUCTION, EMPLOYMENT AND WAGES
AND SALARIES REALIZED DOMESTICALLY BY CONSTRUCTION ENTITIES WITH
MORE THAN 9 PERSONS EMPLOYED
I. PRODUKCJA BUDOWLANO-MONTAŻOWA
CONSTRUCTION AND ASSEMBLY PRODUCTION
Produkcja budowlano-montażowa według siedzib zarządów przedsiębiorstw i miejsca
wykonywania robót .........................................................................................................................
Construction and assembly production by enterprise head office and work site location
1(2) 50
Produkcja budowlano-montażowa wg grup PKD, sektorów i form własności...................................
Construction and assembly productionby PKD groups, sectors and ownership forms
2(3) 52
Produkcja budowlano-montażowa według sektorów i województw ...................................................
Construction and assembly production by ownership sector and by voivodships
3(4) 53
Produkcja budowlano-montażowa według rodzajów obiektów budowlanych ...................................
Construction and assembly production by type of constructions
4(5) 54
Struktura kosztów produkcji budowlano-montażowej w układzie kalkulacyjnym .............................
Structure of construction and assembly production costs by calculation
5(6) 59
212014071.001.png
6
I. ZATRUDNIENIE I WYNAGRODZENIA
EMPLOYMENT AND WAGES AND SALARIES
Przeciętne zatrudnienie .........................................................................................................................
Average paid employment
6(7) 60
Składniki wynagrodzeń ........................................................................................................................
Components of wages and salaries
7(8) 61
Wynagrodzenia osobowe brutto ............................................................................................................
Gross personal wages and salaries
8(9) 62
Przeciętne wynagrodzenia miesięczne brutto .......................................................................................
Average monthly gross wages and salaries
9(10) 63
CZĘŚĆ B. PRODUKCJA BUDOWLANO-MONTAŻOWA WYKONANA POZA
GRANICAMI KRAJU PRZEZ JEDNOSTKI O LICZBIE PRACUJĄCYCH
POWYŻEJ 9 OSÓB
CONSTRUCTION AND ASSEMBLY PRODUCTION REALIZED OUTSIDE THE
TERRITORY OF POLAND BY CONSTRUCTION ENTITIES WITH MORE THAN 9
PRESONS EMPLOYED
Produkcja budowlano-montażowa i przeciętne zatrudnienie według krajów – miejsc
wykonywania robót .........................................................................................................................
Construction and assembly production and average paid employment by country – work-site
location
1(11) 64
CZĘŚĆ C. BUDYNKI I MIESZKANIA ODDANE DO UŻYTKOWANIA
BUILDINGS AND DWELLINGS COMPLETED
Ważniejsze dane o mieszkaniach oddanych do użytkowania (1960 – 2007) ......................................
Major data on dwellings completed (1960 -2007)
1(12) 65
Budynki oddane do użytkowania według rodzajów budynków .........................................................
Buildings completed by type of buildings
2(13) 73
Budynki oddane do użytkowania według regionów, województw i podregionów .............................
Buildings completed by regions, voivodships and subregions
3(14) 77
Budynki mieszkalne nowe oddane do użytkowania według województw .........................................
New residential buildings completed by voivodships
4(15) 83
Budynki mieszkalne nowe oddane do użytkowania według liczby mieszkań w budynku (bez
budownictwa indywidualnego) ......................................................................................................
New residential buildings completed by number of dwellings in the building (excluding private
construction)
5(16) 87
Budynki mieszkalne nowe oddane do użytkowania w budownictwie indywidualnym według
liczby mieszkań w budynku ...........................................................................................................
New residential buildings completed in the private construction by number of dwellings in the
building
6(17) 90
Budynki mieszkalne nowe oddane do użytkowania według liczby izb w budynku (bez
budownictwa indywidualnego) .......................................................................................................
New residential buildings completed by number of rooms in the building (excluding private
construction)
7(18) 92
212014071.002.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin