[wind] Higurashi no Naku Koro ni 01 [xvid].txt

(19 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{21}{106}Czerwiec, rok 58 (u nas rok 1983).
{588}{683}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{684}{797} Rozdział o ukrytym demonie|Częć 1||WSTĘP
{1562}{1666}{f:Monotype Corsiva}{c:$3C14DC}Odwracam się...
{1667}{1763}{f:Monotype Corsiva}{c:$3C14DC}czyjš twarz zobaczę?
{1782}{1968}{f:Monotype Corsiva}{c:$3C14DC}Zatapiasz swoje paznokcie w ciemnoci i rozszarpujesz noc.
{1968}{2060}{f:Monotype Corsiva}{c:$3C14DC}Krople deszczu stajš się kroplami krwi...
{2060}{2196}{f:Monotype Corsiva}{c:$3C14DC}spływajšcymi po moim gardle.
{2196}{2429}{f:Monotype Corsiva}{c:$3C14DC}Jeli nie masz już miejsca, do którego możesz wrócić...
{2437}{2542}{f:Monotype Corsiva}{c:$3C14DC}podšżaj za palcem, za moim palcem...
{2550}{2651}{f:Monotype Corsiva}{c:$3C14DC}Jeli to zrobisz, zabiorę cię ze sobš...
{2659}{2764}{f:Monotype Corsiva}{c:$3C14DC}Cykady płaczš w lesie, z którego nie ma ucieczki...
{2771}{2923}{f:Monotype Corsiva}{c:$3C14DC}Już nie ma dla mnie powrotu.
{2959}{3262}Higurashi sš rodzajem cykady, które pojawiajš się wczesnym wieczorem. Ich dwięki wyrażajš smutek.
{3680}{3730}Dzień dobry.
{3750}{3775}Wychodzę.
{3775}{3807}Czekaj, Keiichi!
{3816}{3890}Podziękuj ode mnie Renie za pikle!
{3890}{3912}Dobrze.
{3993}{4060}Przeniosłem się do Hinamizawy miesišc temu.
{4083}{4182}Jeszcze nigdy nie byłem w miejscu z tak czystym powietrzem.
{4182}{4218}Keiichi-kun!
{4218}{4262}Czeć!
{4270}{4320}Jak zwykle jeste wczenie.
{4320}{4398}Nic się nie stanie, jak raz popisz trochę dłużej.
{4398}{4484}Ale jeli zapię, będziesz na mnie czekał, Keiichi-kun?
{4485}{4519}Jeżeli zapisz, zostawię cię w tyle.
{4519}{4578}Keiichi-kun, masz serce z kamienia!
{4578}{4642}Ja zawsze na ciebie czekam!
{4642}{4723}Nie będę się nawet zastanawiał, czy na ciebie czekać.
{4732}{4814}Czemu stałe się taki nieczuły?
{4829}{4889}Żartowałem. Na pewno bym na ciebie poczekał.
{4929}{4982}Dziękuję.
{5000}{5098}Ta dziwna dziewczyna, która cišgle się czerwieni, |to Ryuugu Rena.
{5098}{5112}Aha, moja mama kazała ci przekazać...
{5112}{5184}{c:$808080}Nadal dopiero jš poznaję, choć minšł już miesišc.|Aha, moja mama kazała ci przekazać...
{5184}{5198}{c:$808080}Wiem, że nie tylko jej imię jest dziwne.|Aha, moja mama kazała ci przekazać...
{5198}{5250}{c:$808080}Wiem, że nie tylko jej imię jest dziwne.|że dziękuje ci za te pikle.
{5252}{5334}Nie, to nic takiego!
{5357}{5401}Och, nadchodzš.
{5401}{5452}Wy dwoje! Jestecie spónieni!
{5452}{5510}Czeć, Mi-chan!
{5510}{5573}To ty się zawsze spóniasz.
{5573}{5634}Dawno się nie widzielimy, Kei-chan.
{5634}{5680}Ile to już lat?
{5680}{5729}To były tylko dwa dni.
{5757}{5848}{c:$808080}Ona nie jest tak obowišzkowa jak Rena.|{c:$808080} Jak to się mówi: chodzi raczej własnymi cieżkami|Co jest? Byłe milszy, kiedy cię pierwszy raz spotkałam!
{5848}{5857}Co jest? Byłe milszy, kiedy cię pierwszy raz spotkałam!
{5857}{5880}{c:$808080}Nazywa się Sonozaki Mion.|Co jest? Byłe milszy, kiedy cię pierwszy raz spotkałam!
{5880}{5904}{c:$808080}Nazywa się Sonozaki Mion.|O czym ty gadasz?!
{5904}{5937}{c:$808080}Jest przewodniczšcym klasy i jest od nas starsza.
{5937}{5974}I jak było?|{c:$808080}Jest przewodniczšcym klasy i jest od nas starsza.
{5974}{6021}W twoim poprzednim miecie.
{6021}{6078}Poszedłem tylko na pogrzeb.
{6078}{6127}Byłem tam bardzo krótko.
{6127}{6207}A przywiozłe mi co?
{6207}{6288}Mówię ci przecież, że byłem tylko na pogrzebie!!!
{6301}{6446}Tu, w Hinamizawie, nie tylko miasteczko jest małe.| Szkoła ma tylko jednš klasę.
{6446}{6510}W tej jednej klasie uczš się wszyscy,| podzieleni tylko na grupy wiekowe.
{6510}{6609}Do szkoły uczęszcza tylko piętnacioro uczniów.
{6627}{6659}Jest tylko jedna nauczycielka.
{6659}{6707}Każda grupa wiekowa uczy się czego innego.
{6707}{6785}To dla niej trudne,| aby przydzielać zadania odpowiednim osobom.
{6791}{6914}Czasem też wcielam się w rolę nauczyciela |i sprawdzam prace Reny i Mion.
{7034}{7099}Jeste dobrym nauczycielem, Keiichi-kun.
{7099}{7146}Kiedy tłumaczysz, naprawdę łatwo to zrozumieć.
{7146}{7214}Tracę pewnoć siebie, kiedy was uczę.
{7227}{7301}Uprzytomniam sobie wtedy, jak mało sam rozumiem.
{7301}{7401}Jak to mówiš: zanim zaczniesz czego uczyć,| sam zrozum to trzy razy.
{7415}{7496}Ale ty masz trudniejsze zadania, bo jeste starsza!
{7496}{7536}Czemu się ode mnie uczysz?!
{7536}{7583}Nie martw się takimi rzeczami!
{7583}{7711}Hej, Keiichi-kun? Masz jakie plany na jutro?
{7737}{7850}Hej, Kei-chan. Nie znasz jeszcze Hinamizawy na tyle dobrze,| by wychodzić samemu, prawda?
{7856}{7994}Chodzę tylko do miasta i do szkoły. Nie znam jeszcze okolic.
{7994}{8026}Tak, tak!
{8026}{8115}W takim razie, jutro razem z Mi-chan
{8115}{8247}oprowadzimy cię po Hinamizawie.
{8247}{8321}Zrobię bento, co wy na to?
{8321}{8360}Na pewno pójdziesz, prawda?
{8360}{8393}Jeżeli będę wolny...
{8393}{8439}Co to za postawa?!
{8439}{8484}Dziewczyny cię zapraszajš.
{8484}{8520}Jeżeli będę wolny.
{8559}{8651}Keiichi-kun, nie jeste wolny?
{8651}{8674}Jestem wolny.
{8690}{8719}Dzięki bogu!
{8719}{8836}Ej, ej! Jak ja cię zapraszałam, to mówiłe co innego!
{8868}{8938}Rena, pójdmy jutro tylko we dwoje, dobra?
{8938}{8980}Jeżeli chcesz, Keiichi-kun!
{8980}{9002}Ej!!!
{9002}{9076}Przecież tym, kto zasugerował wspólne wyjcie, byłam JA!
{9155}{9226}To jest wištynia Furade.
{9226}{9301}Stšd sš chyba najlepsze widoki.
{9301}{9319}Och?
{9319}{9387}W wakacje będzie tu festiwal.
{9483}{9512}Tada!
{9512}{9544}Ekskluzywne bento ala Rena!
{9544}{9594}Limitowana wersja!
{9623}{9664}Ile jedzenia.
{9664}{9699}Czeć wszystkim.
{9699}{9717}Hę?
{9717}{9764}Och, oto one.
{9764}{9809}Satoko-chan i Rika-chan?
{9830}{9940}{c:$808080}To koleżanki z klasy, Hojou Satoko i Furude Rika.
{9940}{10012}{c:$808080}Ale one sš od nas młodsze.
{10036}{10106}Co to ma być?
{10106}{10153}Spójrzcie tylko.
{10153}{10248}Czy nie leci wam linka, na widok przepysznego bento, domowej roboty Reny?!
{10248}{10318}Nie jestem lepa, przecież widzę!
{10318}{10417}Czemu rozłożylicie koc w nieswoim ogrodzie?
{10417}{10471}Teren wištyni jest miejscem publicznym!
{10471}{10515}Nie jest niczyjš własnociš!
{10515}{10575}Keiichi ma rację.
{10575}{10635}Ten ogród powinien służyć wszystkim.
{10635}{10721}Łał! Wiedziałem, że Rika-chan jest| naprawdę dobrym dzieckiem!
{10721}{10780}Proszę, usišd, częstuj się!
{10780}{10857}Och, tak się napracowalicie.
{10857}{10946}Nie mogę zmarnować waszego wysiłku, więc zjem z wami.
{10946}{11044}Widzisz, nie ma już miejsca dla ciebie,| a jedzenia też dla ciebie zabraknie!
{11044}{11077}Co że powiedział?!
{11130}{11246}Nie martw się, mamy dużo, więc możemy dać trochę Satoko.
{11246}{11318}Nie, nie możemy! Ja zjem jej częć!
{11318}{11370}Nie wybaczę ci tego!
{11378}{11431}Proszę, twoje pałeczki.
{11443}{11496}Dziękuję za jedzenie!
{11496}{11545}Czekaj! Ja też szamam!
{11572}{11636}No, no. Bycie młodym jest wspaniałe.
{11636}{11683}Jedzcie na zdrowie!
{11683}{11741}Dla wszystkich wystarczy.
{11741}{11784}Czas na hamburgera!
{11792}{11865}Łapska z dala od tego hamburgera!
{11907}{11960}Cios z łokcia jest wbrew zasadom!
{11960}{12024}Co? To były jakie zasady?
{12024}{12114}Jedzenie bento w grupie jest naprawdę| zabawne, naprawdę zabawne!
{12114}{12183}Bento Reny jest przepyszne!
{12241}{12303}Dobra, tutaj się pożegnamy.
{12303}{12363}Rena i Kei-chan! Na razie!
{12363}{12420}Dzięki za dzisiejszy dzień, Mion.
{12420}{12452}Było fajnie.
{12452}{12482}Do jutra!
{12482}{12517}Siema!
{12562}{12654}Dziękuję, że dotrzymałe mi dzi towarzystwa, Keiichi-kun.
{12654}{12684}Uważasz, że było fajnie?
{12684}{12739}Tak, oczywicie.
{12739}{12815}Szkoda, że już wracamy.
{12833}{12949}Więc może zrobimy sobie jeszcze mały spacerek?
{12949}{12981}Spacerek?
{12981}{13011}Gdzie chcesz ić?
{13011}{13077}To kawałek drogi, ale szybko tam dojdziemy.
{13077}{13104}Tędy, tędy!
{13175}{13245}Dawno już tam nie byłam, więc...
{13245}{13318}zastanawiam się, co tam będzie? Co tam będzie?
{13318}{13401}Kiedy mówiła, że dawno tu nie była, miała na myli to...
{13401}{13472}...wysypisko mieci?!
{13472}{13599}To nie mieci! Dla mnie to góra skarbów!
{13599}{13658}Łał, tam jest nowe wzgórze.
{13658}{13721}Jestem taka podekscytowana!
{13735}{13765}Hej, czekaj.
{13836}{13905}Dobrze, Keiichi-kun, możesz tam zostać.
{13917}{13949}Zaraz skończę.
{13949}{14056}Można się było czego takiego spodziewać po kim,| kto wychował się na wsi.
{14351}{14388}Ach, zaskoczyłe mnie.
{14388}{14456}Wyjšłe mi to z ust!
{14456}{14492}Przepraszam, przepraszam.
{14492}{14559}Nie chciałem cię przestraszyć.
{14559}{14615}Jeste z Hinamizawy?
{14615}{14660}T-tak.
{14660}{14704}Jestem Tomitake,
{14704}{14748}niezależny fotograf.
{14748}{14813}Jestem w Hinamizawie przejazdem.
{14813}{14933}Nie powiniene zapytać o pozwolenie,| zanim zaczniesz fotografować?
{14933}{15032}Przepraszam, przepraszam. |Fotografuję tylko dzikie ptaki.
{15032}{15096}Nigdy nie pytałem ich o pozwolenie.
{15173}{15179}Keiichi-kun!
{15179}{15209}{c:$808080}Eee, no tak.|Keiichi-kun!
{15209}{15232}Keiichi-kun!
{15240}{15292}Przepraszam, że kazałam ci czekać!
{15292}{15343}Już kończę.
{15343}{15400}Jeste z koleżankš?
{15400}{15480}Co ona tam robi?
{15480}{15519}Dobre pytanie.
{15519}{15623}Może szuka poćwiartowanego trupa, którego| pogrzebała tutaj dawno temu.
{15705}{15759}To była straszna zbrodnia, prawda?
{15759}{15832}Dotšd nie odnaleli jego ręki, prawda?
{15886}{15935}C-co?
{15995}{16051}Keiichi-kun, przepraszam, że musiałe czekać!
{16051}{16141}Dobra, zmywam się, zanim mi się dostanie.
{16141}{16223}Przepraszam, że cię przestraszyłem, Keiichi-kun.
{16364}{16419}Długo czekałe...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin