[5][18]{C:$aaccff}WCZENIEJ [18][45]Kolejny łowca, Bobby?|Czemu ty się tym nie zajmiesz? [58][85]Dobra.|Jak się nazywa? [85][96]Co masz, Garth? [96][114]Lepiej zostaw to FBI. [114][136]Ty jeste Dean? [151][184]- Mylałem, że będziesz wyższy.|- Co robisz z tš chudzinš? [184][194]Tymczasowe zastępstwo. [194][209]Willis, FBI. [209][259]Nie do mnie, Garth.|Do prawdziwego FBI. [259][285]Wariat z ciebie, Marmaduke! [316][356]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [356][379]Jakim cudem dalej żyjesz? [379][398]Co przegapiłem? [401][424]{C:$aaccff}TERAZ [446][505]Dawno temu w tych lasach|mieszkała staruszka, [511][534]Jenny Greentree. [554][583]Wydostała się z pożaru,|w którym zginęła jej rodzina, [583][621]lecz straciła wszystko.|Powiadajš, że w tym i człowieczeństwo. [622][643]Jakie to smutne. [643][678]To prawdziwa historia, Ray.|Spójrz. [681][724]Tuż przed mierciš|wycięła na drzewie swoje inicjały... [724][765]- To nie jej inicjały.|- Jak zginęła? [765][797]Pewnej nocy przyszła nieżyca. [808][834]Było jej zimno|i była głodna. [834][862]Nie miała dokšd pójć|ani do kogo się zwrócić. [862][897]Jenny Greentree|zamarzła na mierć... [897][931]Dokładnie pod tym drzewem. [962][1009]A jej zła dusza|od tamtej pory nawiedza lasy. [1018][1045]Przestań! [1143][1167]Szkoda, że nie widzielicie|swoich min. [1168][1187]Co jest, Trevor?|To nie jest mieszne. [1188][1206]Dla was nie! [1206][1240]Przyjechałe autem? [1247][1270]Proszę cię. [1273][1353]We mój telefon|i zadzwoń naskarżyć tacie. [1353][1390]Nie, po prostu jeste zalany.|Nie możesz prowadzić... [1399][1411]Słyszałem. [1445][1472]Co to było? [1473][1514]Usišd, Trevor. [1515][1548]Nie słyszysz? [1579][1607]Nic tam nie ma.|Usišdmy i... [1607][1616]Co, do...? [1620][1650]Musicie uciekać! [1693][1733]Przepraszam,|ale co jest z twoim bratem? [1767][1778]Trevor! [1837][1874]Nie bšd dupkiem, Trev. [1908][1953]Chod, wracajmy.|Stary... [2022][2047]{C:$aaccff}.:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl << [2047][2080]{C:$aaccff}SUPERNATURAL [07x18] Party On, Garth|IMPREZKA, GARTH [2080][2103]{C:$aaccff}Tłumaczenie: k-rol|Korekta: Juri24 [2310][2349]- Panie.|- Czego chcesz, Top Gun? [2350][2387]Na poczštek|odrobiny szacunku. [2387][2414]Przepraszamy, panie władzo.|Nie wiedziałymy. [2414][2447]Puciłem to w niepamięć.|Siadajcie. [2447][2479]Opowiedzcie o Trevorze McAnnie|i tamtej nocy na Wdowim Szczycie. [2479][2536]- Było dziwnie, bo był zalany...|- Na poczštku... [2537][2548]Ty pierwsza. [2549][2577]- To była Jenny Greentree.|- Cicho. [2577][2593]To tylko głupia legenda. [2594][2623]- Chwila, kto?|- Jenny Greentree. [2623][2645]Mój tata mówi,|że naprawdę zginęła w tych lasach. [2645][2684]Jest pochowana|na miejskim cmentarzu. [2725][2742]Dobra, Jenny G. [2743][2777]Twoje dni dobiegły końca. [2813][2831]Załatwiona przez Gartha. [3058][3073]/Gdzie jeste, Ray? [3083][3115]/Powiniene być z rodzinš. [3115][3151]/Proszę, nie rób nic głupiego. [3864][3898]Tak, położyłem dziadostwo spać.|Problem rozwišzany. [3902][3944]Jadę w twoim kierunku,|więc podgrzej wodę w jacuzzi. [3953][3986]Nie, ja ciebie lofciam bardziej. [4004][4034]/Porzucony pojazd|/przy Wdowim Wzgórzu. [4035][4066]/Mamy kolejne zwłoki.|/Gocia rozerwano na strzępy. [4066][4105]Niemożliwe.|Załatwiłem jš! [4105][4150]Zadzwoń,|jeli się obudzi czy co. [4151][4160]Dobra. [4164][4189]Dzięki za pomoc, Meg. [4189][4216]Co za suka. [4217][4265]- Cass bez zmian?|- Nadal się lini. [4281][4311]A jak tam u ciebie pod kopułš? [4311][4331]Coraz lepiej. [4332][4356]Szkoda, że z tym szaleństwem|jest jak z kasetš z "Kręgu". [4357][4386]Czuję się dobrze,|bo komu je przekazałem. [4386][4406]Nie, słyszałe,|co powiedział Cass. [4406][4425]Nie dršżmy tematu. [4452][4474]/Czeć, Dean.|/Mówi Garth. [4478][4511]- Kto?|- Garth Fitzgerald IV. [4511][4532]Pracowalimy razem|przy sprawie tego demona. [4532][4547]Jeste mi co winien? [4550][4574]A tak.|Jak leci, Garth? [4574][4594]/Chcę spieniężyć|/ten żeton, stary. [4594][4640]Co się dzieje|w Junction City w Kansas. [4652][4663]To tutaj. [4678][4701]Panowie, to kapral Brown. [4725][4761]Kapral James Brown.|Jadę do bazy Sił Powietrznych Maniana. [4761][4796]Przybyłem złożyć wyrazy szacunku kuzynowi,|gdyż nie będzie mnie na pogrzebie. [4796][4832]Strata dwóch braci musi być ciosem|dla pańskiej rodziny. [4854][4895]Tak, moja ciotka...|jest naprawdę załamana. [4896][4928]Możemy zobaczyć|obie kartoteki, doktorze? [4991][5014]Żona.|Będę w biurze. [5066][5080]Nie mówiłe,|że byli braćmi. [5081][5103]Dopiero co się dowiedziałem|o drugich zwłokach. [5103][5136]Od razu zaczšłem działać.|Informacje zdobywam na bieżšco. [5136][5181]- Masz alergię na garnitur?|- Nie, ale dobrze wyglšdam w mundurze. [5183][5216]Ta sama przyczyna zgonu. [5216][5249]Wybebeszeni nocš w lesie, [5249][5298]po którym według legendy|wałęsa się duch Jenny Greentree. [5306][5350]Już sprawdzałem,|czy jest pole elektromagnetyczne. [5358][5395]- Mój chyba znów się zepsuł.|- Dobra, rozumiem. [5395][5420]- Duch jakiej Jenny?|- Greentree. [5420][5439]Sęk w tym,|że spaliłem jej koci. [5439][5457]Może gdzie co zostało. [5457][5475]Wštpliwe.|Była bezdomna. [5475][5489]Poza tym nie wydaje ci się, [5489][5520]że bardziej to przypomina|robotę potwora niż ducha? [5520][5527]Wilkołak? [5527][5579]Z tym że według wiadków|pierwszš ofiarę goniło co niewidzialnego. [5593][5634]- Niewidzialny duch wilkołaka?|- Mylisz, że po co wzywałem wsparcie? [5634][5661]Słyszelicie kiedy|o Klapsbergu? [5661][5685]To striptizerka|czy napój? [5685][5702]Napój dla frajerów. [5702][5732]Pierwszy minibrowar|na północnym zachodzie. [5734][5762]- Ale jestemy w Kansas.|- Nie mam nic do dodania. [5762][5805]- Do czego zmierzasz?|- Włacicielem jest ojciec ofiar. [5816][5827]No tak. [5828][5850]Zrzucę mundur|i przebiorę się za fedzia. [5850][5885]Widzimy się w browarze|za 40 minut. [5905][5933]Polubisz go. [6008][6031]Jestem Marie, kierowniczka. [6032][6049]Dzięki za przyjcie|w niedzielę. [6049][6087]Chcemy pomóc.|Zrobimy, co będziemy mogli. [6121][6137]To wszystko|twojego taty? [6138][6180]I jego przyjaciela, Randy'ego Baxtera.|Sš teraz współwłacicielami. [6180][6197]"Teraz"? [6197][6222]- Od mierci Dale'a.|/- Chwila. [6223][6252]Mylisz, że spóniam się,|kiedy tylko zechcę? [6252][6268]Przepraszam,|to się już nie powtórzy. [6268][6293]To włanie czarujšcy|Randy Baxter. [6293][6332]Gratuluję, będziesz robił nocki. [6333][6363]Jeszcze jedno spónienie|i wylatujesz. [6364][6388]Dobrze, proszę pana. [6403][6421]Tak naprawdę|miły z niego człowiek. [6421][6451]Ale nie łatwo|być katem. [6452][6461]Prawda. [6470][6494]Moi towarzysze z paniš porozmawiajš,|więc proszę wybaczyć. [6495][6528]Pójdę z tobš. [6540][6580]Panie McAnn?|Obiecuję, że będziemy się streszczać. [6583][6625]Ma pan powód sšdzić,|że synowie mieli wrogów? [6626][6650]Powiedziano nam,|że zaatakowało ich zwierzę. [6650][6678]Musimy zbadać|każdš ewentualnoć. [6678][6708]Nie, mieli wielu przyjaciół. [6708][6733]Pracowali u pana|tak jak Marie? [6733][6769]- Kto mógł im zazdrocić?|- Nie, tylko Marie tu pracuje. [6778][6798]Nie... [6800][6828]Już dobrze, Jim. [6828][6860]Dajcie mu odpoczšć.|Odpowiem na wasze pytania. [6860][6885]Oczywicie. [6923][6953]Obwiniał się o mierć Dale'a,|a teraz to. [6953][6988]- Dlaczego?|- Dale był delikatny. [6991][7017]Ale co można robić?|Obserwować ich non stop? [7017][7042]Nie można winić|przyjaciół Dale'a. [7043][7065]Ale twój tata|nadal czuje się z tym le. [7065][7093]Pozew żony Dale'a nie pomaga. [7093][7105]Czemu to zrobiła? [7106][7147]Jest wciekła i rozpacza,|a to Ameryka. [7147][7172]Znałem Raya i Trevora. [7172][7202]Jestem ojcem chrzestnym|czwórki dzieci Jima. [7202][7218]Ray i Trevor|lubili się bawić, [7219][7236]ale nigdy nie zrobiliby|nic szalonego. [7236][7269]- Nie ma pan własnych pociech?|- Tylko Jima. [7269][7292]Pożyczali mój samochód,|wyjadali mi z lodówki. [7292][7329]Rozkręcalicie firmę|z trzecim partnerem, tak? [7329][7354]Tak, Dale'em. [7360][7381]Zmarł kilka miesięcy temu. [7381][7415]- W lesie czy...?|- Odebrał sobie życie. [7425][7442]Przepraszam. [7443][7465]Od dawna miał problemy. [7466][7500]To jaki koszmar.|Najpierw Dale, a teraz to. [7501][7520]To miał być|dla was ważny rok. [7520][7540]Sprzedajemy Klapsberga [7540][7571]jednemu z największych|dystrybutorów w kraju. [7571][7588]Trwa to od miesięcy. [7592][7615]Niedługo wiadomoć|zostanie upubliczniona. [7615][7638]Nadarzyła się wam|wietna okazja. [7639][7675]W innych okolicznociach|więtowalibymy. [7852][7877]Pięknie, kotku. [7877][7912]To dziadek. [8028][8058]Przyniosę przekšski.|Powiniene co zjeć. [8059][8071]Usišd, tato. [8107][8145]- Co rysujesz?|- Swój wiat. [8588][8618]O co chodzi, skarbie? [8739][8765]Co się dzieje? [8812][8831]Lillian! [8996][9026]Jest milion nocnych stworów|z pazurami. [9026][9072]Gdy dodasz "niewidzialne",|ta liczba spada. [9080][9107]"Popołudniowa rozkosz"? [9108][9128]Nie sšdzisz,|że to miejsce jest trochę... [9128][9160]Po całym dniu w pracy|człowiek chce ciepłej kšpieli. [9160][9174]To drobnostki. [9188][9210]Żal mi tych goci|z browaru. [9210][9242]Życie spędzone|na upiększaniu wiata piwem. [9242][9268]Najpierw samobójstwo partnera, [9268][9296]a teraz dwójkę dzieciaków|załatwił nieznane dziwadło. [9297][9330]Tu piszš, że Dale nie był|zwykłym partnerem, ale mistrzem piwowarstwa. [9330][9356]- Że co?|- Uznawano go za geniusza. [9358][9389]Doć tego. [9395][9416]Żaden minibrowar nie jest wart [9417][9453]omiu nagród|"Food Magazine"? [9453][9494]Piwo to nie żarcie.|Jest tym samym, co woda. [9542][9558]Klapsberg. [960...
matusiakpa