Angielski, jakiego potrzebujesz.pdf

(1421 KB) Pobierz
ability c b
W częściach 1-20, przed danym rozdziałem podano nowe słowa i wyrażenia, które w nim
wystąpią. Należy zapoznać się z nimi przed przystąpieniem do czytania tekstu. Te jednostki leksykalne
(wyrazy, idiomy etc.) będą później w zaprogramowany sposób pojawiać się w kolejnych częściach, tak
aby podczas przerabiania książki jednocześnie powtarzać wprowadzony wcześniej materiał. Taka
powtarzalność słownictwa ma na celu ułatwienie Czytelnikowi ‘bezbolesne’ nabycie dużej ilości
materiału poprzez czytanie powieści i wykonywanie ćwiczeń powtórzeniowych. ‘Bezbolesne’ w tym
znaczeniu, że nie trzeba uczyć się na pamięć list słówek, lecz jedynie regularnie przerabiać książkę.
above, abroad, to affect, alive, baggage, to be at war with someone, being, board (a plane), a
captain, a century, to compare, to concern (worry), a disaster, a doll, an earthquake, an enemy,
eventually, to fall asleep, to fasten, favourite, to get sth back, a gift, in an hour, in order to
(ŻEBY, AŻEBY), in spite of, in the front, an island, a jewel, ...kilometres per hour, to let sb. down,
to let sb. know, let’s (not)..., to look like, to look out of, luggage, to mention, on behalf of,
pleased, to practise, a priest, to put on weight, to put out (a cigarette), safety, sight, silence, skill,
smart, speed, strength, stress, to take care of, to take off (of aeroplane), until, a weapon, weight
(note: the Japanese characters are referred to by their first name and their surname, not the other
way round)
When all the passengers had boarded the plane, the door was shut and everybody was
waiting for the flight to begin. The air-hostess said over the microphone: “Welcome on board our
Boeing 747 on our flight from Tokyo to Chicago. We shall shortly be taking off - please fasten
your seat belts, put out your cigarettes and put your hand baggage under your seat. In an hour we
will be serving meals and drinks. On behalf of the whole crew I would like to wish you a pleasant
flight’. After some time the plane began to move, then took off and in a while disappeared among
the clouds.
The passengers looked out of their small, round windows in order to catch the last sights
of their country. After some time the captain spoke to the passengers: “Welcome on board, ladies
and gentlemen. My name is Masu Hugara and I am the captain of this plane. We shall be flying at
a speed of eleven hundred kilometres per hour and we shall be over ten kilometres above the
earth. We shall arrive in Chicago at ten minutes past eleven, local time. And for those of you who
have never been abroad before - I am pleased to let you know that earthquakes are not as
common in America as they are in Japan – so there is no need to expect the same that happened
yesterday on Honshu. But let’s not talk about disasters. You are now going to be served meals
and drinks. Enjoy your flight.’
There was an old man with a beard sitting at the front of the plane and a priest next to
him. Behind them there were a few soldiers, and a small Japanese girl was sitting next to them.
She looked like a little doll when you compared her to the soldiers. At the back of the aeroplane
there was a Japanese man, dressed very smartly. He looked very calm, with strong body build
and silence seemed to be his favourite way of behaving. His eyes were fixed on one point and his
face did not move. You could have had the impression that you were looking at a monument.
But it was not a monument. It was a man and he was very alive. If you already knew him
better you would probably know that he is extremely alive. His name was Jet Itosu. He did not
have much luggage with him because he considered luggage to be a waste of space. For a
Japanese, a waste of space is a disaster. In order to avoid carrying unnecessary weight with him,
Itosu only took articles of basic needs with him, and whenever he needed something, he would
just buy it. He had just left Honshu, the island where he was born.
His house had not been affected by the earthquake that the captain had mentioned , but he
had another concern on his mind. The Honshu Jewel - that was his concern - a jewel which two
centuries before the Emperor had given to his family as a gift. The jewel had been kept by the
Itosu family until the Second World War. Japan had been at war with the United States. Japan
had lost the war because it did not have nuclear weapon. This meant no safety for the Japanese
people and their property. And, it must be stressed, American soldiers like other people’s
property when they defeated their country at war. In this situation the Honshu Jewel had been
stolen by the soldiers in 1945. When news had come in that the jewel was being kept in Chicago,
Jet had a new job to do. Bring the jewel back to Honshu.
In spite of his strong personality, Jet eventually fell asleep. Although being awake was
his favourite condition, he needed to rest. He knew that his health was his strongest weapon
against his enemy. If his job was to fight and get their lost property back, he knew that he must
take care of himself. But he was not the kind of man who would forget about it. He always
remembered to take care of himself. He had been practising karate since he was seven years old.
His grandfather had been famous all over the world for his skills as a karate champion. He, too,
was very good. He was one of the best on Honshu. Everybody believed in his skills. Everybody
trusted him as a family member. He was the one chosen for this job.
He was married - his wife was a nurse in a hospital. He had two daughters who loved their
mother and father. He was a lovely father, but now he was bad because he was again away from
home and everybody was missing him. He was a professional soldier working in special units.
The previous year he had become the trainer of the new recruits who enlisted in the army.
Everybody in the army was afraid of him - especially of the strength and speed of his fists. And
he had a very strong kick, too. If he was angry today, America was in trouble. The problem was
that he wanted very much to get the jewel back. That meant that he would be ready to do
anything. If an angry Japanese karate champion goes abroad , everybody should stay out of his
way if they want to stay alive. He wanted very much to do his job, because he was acting on
behalf of his family. It would be a disaster if he let them down. He simply couldn’t.
The silence inside the aeroplane meant that most of the passengers had probably fallen
asleep. One man, sitting next to Itosu, had been smoking and was now putting out his cigarette.
He was now beginning to eat a hamburger. ‘This will affect your health’ - Itosu thought to
himself – ‘you don’t need an earthquake or any other disaster to kill yourself. Just keep smoking
and putting on weight, man.’ Itosu had the habit of comparing other people to animals from ‘The
Muppet Show’. This man looked like Piggy to him.
The aeroplane was approaching Chicago. The air-hostess told them to put out their
cigarettes and fasten their seat belts again – safety regulations. In another ten minutes the
aeroplane would be landing.
Activity one - focus on lexis
Put the following words in the sentences below:
above, affects, alive, board, compare, disaster, earthquake, enemy, fasten, favourite, order, per, behalf, priest,
weight, skills, speed, spite, stressed, care, until, weapon
1. I go to work in ..... to earn money.
2. Guns and other kinds of ...... were used during that war.
3. You will put on ..... if you keep eating so many hamburgers everyday.
4. Chicago and Tokyo are very different cities. It is difficult to ...... them.
5. Please ...... your safety belts - we will shortly be taking off.
6. There were over two hundred people on ..... the aeroplane.
7. We are flying 10 kilometres ...... the ground.
8. The recent ...... killed a lot of people and destroyed many buildings.
9. It must be ..... that your participation is very important.
10. Why are you driving so fast? You are doing 160 kilometres ..... hour.
11. We were driving at a ...... of 120 kilometres per hour.
12. In ..... of his very young age, he was very intelligent.
13. The weather ...... our moods. On sunny days we feel happy, but when it rains we feel sleepy.
14. This is a very responsible job. You need a lot of experience and ...... in dealing with other people.
15. He was ......, although initially we had thought he was dead.
16. I would like to congratulate you on your achievements on ... of the President - said the Minister to the Professor
on his hundredth birthday.
17. Green is my ...... colour. It always calms me down and gives me peace of mind.
18. During the war Poland defeated its ...... but it was not able to take advantage of the victory.
19. Take .... of my son while I’m away - said Mr Brown to his brother before leaving for the USA.
20. If all computers in the firm fail it will be a .... The boss will kill us.
21. Wait here ..... I come back - said a man to his dog before entering a shop.
22. When they decided to get married, they saw the ...... to discuss the details of the wedding.
Activity two - idioms and phrases
Study the following expressions and then complete the sentences below
to be at war with... - być w stanie wojny z...
eventually - w końcu
to fall asleep - zasnąć
to get sth back - odzyskać coś
in an hour - za godzinę
in order to - aby; w celu
in spite of - pomimo
at the front - z przodu, w przedniej części
...kilometres per hour - kilometrów na godzinę
to let sb. down - zawieść kogoś, sprawić komuś zawód
to let sb. know - powiadomić kogoś
let’s go - chodźmy; let’s not go - nie idźmy
to look like - wyglądać tak jak
to look out of - wyglądać przez
on behalf of - w imieniu
to put on weight - przybierać na wadze
to put out a cigarette - zgasić papierosa
to take care of - zadbać o..., uważać na...
to take off - startować (o samolocie)
until - aż ( Wait until I come back - Czekaj aż wrócę)
1. My car can do up to two hundred kilometres per ...... .
2. He took the exam three times until he ...... passed it.
3. I have put ...... some weight. I weigh three kilograms more than a month ago.
4. I’m not ready Jet. I will be ready ..... ten minutes.
5. Iraq was then ..... war with Iran, so you could not just walk across the border.
6. The aeroplane gained speed, ...... off and disappeared among the clouds.
7. I must pass that exam. I can’t let my parents ...... this time.
8. The Minister could not come here personally, so I will participate ...... his behalf.
9. ...... me know when you are ready and I’ll come to take you to town.
10. I must learn English in order ...... communicate with people from England.
11. I will learn English ...... I can speak fluently. I won’t stop before that.
12. In ...... of his difficult situation, he was full of optimism.
13. I lost $200 in the last poker game, but tomorrow I hope to ...... it back.
14. If we don’t take care ... our environment, the planet will soon die.
15. He looks just ...... his brother. They both have dark hair and blue eyes.
16. John could not see very well what was written on the blackboard, so the teacher told him to sit in the ...... of the
17. When she heard the noise she looked ...... of the window, but didn’t see anybody.
18. The book was so boring that he ..... asleep while reading it.
19. ...... try another exercise - this one is too difficult.
20. You shouldn’t be smoking a cigarette here. Please put it ...... .
Activity three - phrases and constructions
First study these:
being - bycie, forma gerundialna czasownika to be.
I was just thinking about being an engineer - Właśnie myślałem o tym, jak to jest kiedy się jest inżynierem (o byciu
He insisted on being taken to the cinema - Nalegał, by go zabrano do kina (na bycie zabranym do kina).
Giving is better than being given to - Dawanie jest lepsze niż kiedy nam się daje (niż ‘bycie dawanym’).
in - za (o czasie)
Nie mylić z for ( przez, od )
in twenty minutes’ time - za dwadzieścia minut; for twenty minutes - od dwudziestu minut
in two days’ time - za dwa dni; for two days - od dwóch dni, przez dwa dni, na dwa dni
in order to - aby, w celu by
Nie mylić z so that , które ma podobne znaczenie, lecz inną funkcję gramatyczną.
In order to używamy w przypadkach, kiedy cel działania skierowany jest na podmiot:
He earned money in order to survive - Zarabiał pieniądze, by przetrwać (cel skierowany na niego samego).
So that używamy w sytuacjach, kiedy cel działania jest skierowany na osoby inne niż podmiot:
He earned the money so that you could survive - Zarabiał pieniądze, byś ty mógł przeżyć (cel skierowany na kogoś
innego, niż on sam).
in spite of - pomimo
Nie mylić z despite , które ma identyczne znaczenie, lecz występuje bez of :
In spite of this, we can continue = Despite this, we can continue (a nie despite of this).
at the front - z przodu, w przedniej części
Nie mylić z in front of - przed
There is a car in front of the house - Przed domem jest samochód.
He was standing at the front of the classroom - Stał z przodu klasy.
let’s (not) + czasownik - forma wyrażająca tryb rozkazujący w osobie pierwszej liczby mnogiej (let’s = let us):
Let’s read it - Przeczytajmy to
Let’s not read it lub (mniej naturalnie) Don’t let us read it - Nie czytajmy tego
Let’s wait - Zaczekajmy
Let’s not wait lub (mniej naturalnie) Don’t let us wait - Nie czekajmy
Konstrukcję tę można też stosować dla innych osób:
Let me do it - Niech no to zrobię
Don’t let me do it - Niech tego nie robię (nie pozwól mi)
Let them come - Niech przyjdą
Don’t let them come - Niech nie przychodzą
Let her decide - Niech ona zdecyduje
Don’t let her decide - Niech ona nie decyduje
To look like - wyglądać tak jak
Nie mylić z to like - lubić lub to be like - być takim jak
He looks like you - On wygląda tak jak ty.
Does he look like you? - Czy on wygląda tak jak ty?
What does he look like? - Jak on wygląda (jak co)?
He likes you - On ciebie lubi
Does he like you? - Czy on ciebie lubi?
Who does he like? - Kogo on lubi?
Zgłoś jeśli naruszono regulamin