House MD Season 6 Episode 05 - Instant Karma.txt

(38 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{492}{587}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{588}{615}{y:i}Panie Randall?
{616}{675}Już sš.
{1075}{1134}52 miliony zawierajš|ponad 6 milionów
{1135}{1191}już wypuszczonych zgodnie z|opcjš zawyżonych przydziałów.
{1193}{1221}Kiedy możemy to zakończyć?
{1223}{1267}Będziemy dyskutować o|zatwierdzeniu tego
{1268}{1316}{y:i}zarówno w Toronto, jak i...
{1318}{1398}Oliver, ja nie pytam "jak".|Pytam "kiedy".
{1399}{1426}Co jest?
{1427}{1459}Roy, czy jeste pewien,
{1460}{1495}że to słuszna decyzja?
{1496}{1531}To przesunie nas z|sektora energetycznego do...
{1533}{1587}Nie sšdzisz, że|ropa może zdrożeć?
{1588}{1624}Oczywicie, że zdrożeje.
{1626}{1655}Pytanie tylko "kiedy?".
{1657}{1693}Włanie tak zawsze brzmi pytanie,|a jeli będziemy czekać
{1695}{1740}aż ten biznes nabierze|sensu dla innych,
{1742}{1798}będziemy czekać w długiej kolejce.
{1799}{1840}Chodzi tylko o to, że...
{1842}{1924}Jak zwykle chodzi o krycie|twojej dupy.
{1926}{1947}Będziemy musieli to zakończyć.
{1948}{1973}Muszę ić.
{1975}{2014}- Dokšd?|- Na górę.
{2015}{2055}Zdobšd regulacje.
{2056}{2082}Chcę zamknšć sprawę|do końca miesišca.
{2083}{2139}Roy, mamy jeszcze z dziesięć|spraw do omówienia.
{2140}{2171}Które będš musiały poczekać.
{2173}{2202}Nie możesz wywlekać nas z biura,
{2203}{2259}załatwić połowę i wykopać nas za drzwi.
{2261}{2290}A jednak.
{2958}{3007}{y:i}Niestety, kuracja antybiotykowa|nie działa.
{3008}{3064}Goršczka i ból sš coraz silniejsze
{3066}{3127}co oznacza, że to nie|zakażenie beztlenowcami.
{3128}{3198}Ale mówił pan, że to|jedyna sensowna diagnoza.
{3199}{3245}Bo taka była.
{3247}{3303}Musimy przewieć go do szpitala.
{3304}{3398}Tato
{3399}{3480}Nie chcę tam jechać.
{3482}{3562}Wiem, kolego.
{3563}{3612}Ale chyba nie mamy|innego wyjcia.
{3614}{3647}Czy ja umrę?
{3648}{3782}Oczywicie, że nie.
{3783}{3822}Skšd możesz to wiedzieć?
{3823}{3943}Po prostu wiem.
{3945}{3979}A jak wiesz, zawsze mam rację.
{3980}{4072}Tak.
{4228}{4300}House MD|[6x05] Instant Karma
{4305}{4377}..::Grupa TWH::..|..::www.twh.housemd.info.pl::..
{4384}{4456}tłumaczenie: karoll, Syka, Radon|korekta: karoll, Radon
{4931}{4967}Chcę House'a.
{4968}{5022}Rozumiem, ale już mówiłam,
{5023}{5055}doktor House jest nieosišgalny.
{5056}{5088}- Doktor...|- Proszę do niego zadzwonić.
{5090}{5150}Powiedzieć, że mogę|posłać po niego odrzutowiec
{5151}{5191}na jakškolwiek wyspę...
{5192}{5223}{y:i}On nie jest na wakacjach.
{5224}{5266}Doktor Foreman jest jednym|z naszych najlepszych lekarzy.
{5267}{5300}House siedzi w więzieniu?
{5302}{5335}Nie.
{5337}{5402}Foreman pracuje obecnie|z dwojgiem najbardziej dowiadczonych
{5403}{5437}{y:i}współpracowników House'a.|- Jest na odwyku?
{5439}{5485}Nie.
{5487}{5551}Panie Randall, pański syn|będzie w dobrych rękach.
{5553}{5659}Mój syn... Od zawsze|był w dobrych rękach,
{5660}{5703}A mimo to nadal umiera.
{5704}{5767}{y:i}Mam doć dobrych lekarzy.
{5768}{5859}Chcę najlepszego. A każdy kogo|zapytam odpowiada, że to House.
{5860}{5939}Więc o ile nie jest martwy,|obłškany
{5941}{6051}albo w pišczce chcę, by dzi|zaczšł leczenie mojego syna.
{6196}{6275}Mogła z czystym|sumieniem odmówić.
{6276}{6309}Dziecko będzie nadal|pacjentem Foremana,
{6311}{6367}ale jego ojciec życzy sobie|by ty podejmował decyzje.
{6369}{6417}Czy dobrze zrozumiałem?
{6419}{6456}Chcesz zrzucić|odpowiedzialnoć na mnie
{6458}{6490}bez możliwoci decydowania?
{6491}{6567}To oznacza, że mogę...
{6568}{6611}Oh, super.
{6613}{6683}Nie pozwól, żeby zrobił|co nieodpowiedzialnego.
{6685}{6742}Czy kiedy odzyska licencję,
{6743}{6779}skończymy z tymi gierkami?
{6781}{6865}Może nie odzyskam.|Tak jak teraz jest fajnie.
{6867}{6918}Musisz przygotować dane|ze sprawy prezydenta Dibali
{6919}{7003}na Konferencję Chorób miertelnych|w tym tygodniu.
{7005}{7076}Niestety, jestem już spóniony|na manicure.
{7078}{7100}Nie ty.
{7102}{7131}To wydział Foremana.
{7132}{7164}No racja.
{7166}{7198}Cóż, akurat ma chwilę czasu.
{7199}{7257}Podjęlimy złš decyzję.|On zmarł.
{7259}{7295}Nie ma nic do prezentowania.
{7296}{7358}To niewštpliwie osobliwa sprawa.
{7359}{7391}A my nie mamy ważniejszych|rzeczy do zrobienia
{7393}{7449}niż bezsensowne zaspokajanie|cudzej ciekawoci?
{7451}{7498}To nie jest bezsensowne.
{7499}{7570}To, jak sobie radzimy|z dwiema możliwymi diagnozami,
{7571}{7607}których leczenie|jest ze sobš sprzeczne
{7608}{7675}jest chyba warte dyskusji.
{7706}{7762}Ostry i częsty ból|jamy brzusznej,
{7763}{7798}goršczka, odwodnienie,
{7799}{7848}biegunka, utrata wagi.
{7850}{7887}Matka zmarła z powodu|uszkodzenia nerek
{7888}{7935}przez cukrzycę, która|została juz wykluczona.
{7936}{7965}{y:i}Siedemnastu lekarzy.
{7967}{8011}{y:i}Wszystko wykluczone.
{8013}{8066}Co oznacza, że musimy co odkluczyć.
{8067}{8101}Potrzebujemy nowej historii|choroby i nowych badań.
{8103}{8230}No chyba, że to nieodpowiedzialne,|szefie.
{8231}{8260}Byłe kiedy za granicš
{8262}{8308}lub na jakim kempingu?
{8310}{8347}Na kempingu nie,
{8348}{8391}ale w styczniu bylimy w Montrealu.
{8392}{8458}Z okazji moich urodzin oglšdalimy|mecz All Stars NHL.
{8459}{8508}Ekstra.
{8510}{8549}Gdzie jest doktor House?
{8551}{8591}W swoim biurze.
{8592}{8649}To raczej decydent niż wykonawca.
{8651}{8695}I włanie zadecydował,|żebymy zaczęli od poczštku.
{8696}{8773}Nigdy nie wiadomo, czy poprzedni|lekarze czego nie pominęli.
{8841}{8897}Na przykład tego.
{8899}{8943}Boli cię, gdy tu naciskam?
{8944}{8983}Niezbyt.
{8984}{9030}Co tam jest?
{9031}{9095}Nie jestem pewna.
{9096}{9145}Wystarczy to uprocić.
{9147}{9187}Zrobilimy badania,|które nie potwierdziły
{9188}{9243}naszej pierwotnej diagnozy,|więc zmienilimy zdanie.
{9244}{9293}A jeli zapytajš, jakie|to były badania?
{9295}{9360}Dlaczego mieliby o to pytać?|To rutynowe testy laboratoryjne.
{9362}{9447}Rutynowe testy nie obejmujš|kradzieży krwi trupa,
{9448}{9501}żeby mnie oszukać, tak bym|zlecił nieprawidłowe leczenie.
{9503}{9541}Tak, a jak już to powiesz
{9543}{9595}bez wštpienia wywišże się wspaniała|debata na temat moralnoci
{9597}{9638}{y:i}i mordowania morderców.
{9639}{9679}Ale odkšd spaliłe jedyny dowód...
{9680}{9724}Żeby kryć ciebie, nie siebie.
{9726}{9762}{y:i}Jeste kryty.
{9763}{9801}Ta decyzja była jak rzut monetš.
{9803}{9883}Nie było dobrej|ani złej odpowiedzi.
{9885}{9950}Ciało pogrzebano|8,000 mil stšd.
{9951}{9996}Nikt niczego nie udowodni.
{9998}{10045}Będš węszyć w tym pokoju|nie z powodu rzutu monetš,
{10047}{10089}nie z uwagi na pacjenta,
{10091}{10142}tylko dlatego, że|wydział House'a zawiódł.
{10143}{10206}Będš jak rekiny|w basenie pełnym swoich koleżków.
{10207}{10247}I nie ma bata,|żebym tam wskoczył,
{10248}{10315}chyba, że w metalowej klatce.
{10317}{10353}Więc czego oczekujesz?
{10355}{10425}Chcę mieć pewnoć, że|wszystko jest kryte.
{10427}{10502}{y:i}Co jest kryte?
{10503}{10557}Omawialimy sprawę Dibali.
{10559}{10606}Chcemy mieć pewnoć,|że nic nam nie umknęło.
{10607}{10651}Nie umknęło.
{10652}{10735}Poza, oczywicie,|przyczynš mierci.
{10736}{10779}{y:i}Ma zaparcia.
{10781}{10815}Wyczułam masę w jamie brzusznej,
{10816}{10843}więc powtórzyłam rentgen.
{10845}{10882}Poprzedni był czysty.
{10883}{10926}Tym razem widać, że okrężnica|jest prawie całkowicie zablokowana.
{10927}{10999}Zator może wyjaniać ból.
{11001}{11049}Mylicie, że schrzanili|poprzedni rentgen?
{11051}{11095}Nie.
{11161}{11215}Hirschsprung?
{11216}{11270}To wrodzone zaburzenie|pracy nerwów okrężnicy.
{11271}{11316}Bardzo rzadkie u dzieci|w wieku pana syna.
{11318}{11356}Większoć lekarzy nawet by|o tym nie pomylała.
{11358}{11386}A wy na to wpadlicie?
{11387}{11430}To pomysł House'a.
{11431}{11469}Musimy wykonać wlew cieniujšcy|i biopsję, by to potwierdzić.
{11471}{11506}Niech zgadnę.
{11507}{11559}Smakuje obrzydliwie,
{11561}{11659}ale pozwoli mi poczuć sie dużo lepiej.
{11661}{11728}Właciwie, to nie będziesz|tego pić.
{11997}{12086}Powinna poszukać pod|"Misty May szuka złota."
{12087}{12125}Dla pewnoci we to w cudzysłów.
{12127}{12188}Planuję podróż.
{12190}{12247}{y:i}Muszę się stšd wyrwać.
{12249}{12294}Mieć trochę czasu tylko dla siebie.
{12295}{12365}Masz jakie sugestie?
{12367}{12448}Czyli to tyle?
{12450}{12517}Skończyła swój|eksperymencik z Foremanem?
{12519}{12582}To nie był eksperyment,|tylko zwišzek.
{12583}{12675}Może chciałby znać różnice.
{12676}{12760}Dobrze, że z tobš już lepiej.
{12762}{12809}Lubiłam dla ciebie pracować.
{12811}{12857}Ale nie wrócę.
{12859}{12899}Dobrze.
{12900}{12941}{y:i}Bo gdyby wróciła,
{12943}{12995}Foreman chciałby ocalić wasz zwišzek
{12997}{13040}i oddałby szefowanie bez walki.
{13042}{13131}Przyszedłe tu by ratować|mój zwišzek z Foremanem?
{13133}{13172}{y:i}Boże, nie.
{13174}{13225}Próbuję ratować swój|zwišzek z Foremanem.
{13227}{13298}Aktualnie, niczym Kobe|rozgrywam swojš ulubionš grę
{13299}{13359}i to jak mi się rzewnie podoba.
{13360}{13418}Phil Jackson musi tego słuchać.
{13419}{13464}Dużo słońca w Kalifornii.
{13559}{13607}Jadę do Tajlandii.
{13608}{13669}Serio?
{13671}{13702}Interesujšce.
{13703}{13755}Żegnaj, House.
{13757}{13825}Żegnaj, Trzynastko.
{13911}{13959}W zeszłym tygodniu,|wczoraj, dzi.
{13960}{14001}Nie do wiary.
{14003}{14054}Nie cierpi pierwszy|raz od miesięcy.
{14055}{14094}Jest nawet głodny.
{14095}{14132}Umieram z głodu.
{14134}{14163}Nadal czekamy na wyniki biopsji,
{14164}{14188}ale to dobry znak.
{14190}{14227}Nie wszystko na raz.
{14228}{14289}Nie próbuj nadrobić całej|straconej wagi jednym posiłkiem.
{14327}{14374}Co się dzieje?
{14375}{14479}W dotyku normalny,|ale wyglšda na powiększony.
{14480}{14535}Jack, czujesz...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin