{11}{91}/Harley Wilkes był twoim ojcem.|/Zostawił ci swojš przychodnię. {94}{141}Zauważyła, że zawsze iskrzy,|kiedy się pojawiam? {142}{244}Judson, nie chcę|dłużej ukrywać naszego zwišzku. {258}{307}To musi się skończyć.|Nie mogę tego znieć. {308}{360}Próbuję zostawić to za sobš,|ale mi nie pozwalasz. {361}{387}Chciałem się na kim odegrać. {388}{450}Nie powinienem był się umawiać,|ale mi się spodobała. {451}{511}To szaleństwo ma się|teraz skończyć, {512}{559}bo od tygodni|zachowujesz się jak wariatka. {560}{596}Tylko tyle mogę znieć, Lemon. {597}{642}Jest twojš matkš,|ale była też mojš żonš. {643}{661}Ona nigdy nie wróci. {662}{709}- Tego nie wiesz.|- Wiem. {834}{923}Tu Dash DeWitt|dla plotkarskiego portalu BlueBell. {924}{1027}Doba dzieli nas od najbardziej|romantycznego wydarzenia w miecie. {1036}{1077}Potańcówki Słodkiego Ciasteczka, {1079}{1179}czasu, kiedy pary|robiš krok naprzód albo nie. {1191}{1269}Czasu, gdy prosisz kogo,|by był twoim słodkim ciasteczkiem {1276}{1319}lub rzucasz ciastem w osobę,|którš całuje. {1341}{1366}Burmistrzu Hayes. {1367}{1439}Ludzie chcš wiedzieć,|czy Didi Ruano będzie twoim ciasteczkiem? {1474}{1520}Burmistrz zostawia to|bez komentarza. {1535}{1577}Ale Lavon Hayes ma na to nadzieję. {1601}{1707}Zoe Hart, wybierasz się|z przystojnym weterynarzem, {1708}{1744}dr. Judsonem Lyonsem? {1763}{1795}The Blawker donosi, {1796}{1848}że przez ostatnie tygodnie|było między wami goršco. {1859}{1910}Dash, nie chcę być nagrywana. {1911}{1981}Uwaga Blawkerzy,|To koniec Zudson. {1982}{2024}- A nie mówiłem?|- Co? {2025}{2059}Nie rozstalimy się. {2060}{2097}Trudno powiedzieć,|co jest między nami. {2098}{2132}Bylimy na trzech randkach. {2133}{2179}Trzech naprawdę udanych randkach. {2180}{2210}Ale wcišż... {2211}{2256}Jeste gotowa na kolejny krok? {2271}{2306}Jeli pójdziesz z nim na potańcówkę, {2307}{2400}zadeklarujesz przed całym miastem,|że jest twoim ciasteczkiem. {2401}{2512}A nic tak nie mówi "poważny zwišzek",|jak małomiasteczkowy przytulaniec {2513}{2550}w wietle migoczšcych lampek. {2556}{2582}Nie zaprosił mnie. {2583}{2647}Wyczuwam, że ma taki zamiar. {2648}{2683}Wcale nie. Ma? {2749}{2776}Informuj na bieżšco. {2822}{2835}Burmistrzu. {2905}{2952}Pocałowali się, Blawkerzy.|Bez języczka. {2969}{2998}Dobrze cię widzieć. {2999}{3029}Mnie też.|Znaczy ciebie też. {3030}{3070}Wybacz, nigdy nie wiem,|co na to odpowiedzieć. {3119}{3170}Nie wiem, czy dekoracje|już to zdradziły, {3171}{3236}ale jutro jest wielka|Potańcówka Słodkiego Ciasteczka i... {3237}{3264}Nie chcę ić! {3276}{3327}Dobra. {3331}{3389}Nie chodzi o to,|że cię nie lubię, bo lubię! {3407}{3491}Byłam tylko w jednym zwišzku|i właciwie go zniszczyłam. {3511}{3557}Najwyraniej ta potańcówka|to ważna sprawa. {3558}{3619}Nie chcę za bardzo przyspieszyć|i wszystko popsuć. {3623}{3655}Oczywicie, jeli się zgadzasz. {3656}{3707}Wiesz co? Masz rację.|Po co dodatkowa presja? {3708}{3779}Więc Zoe Hart,|czy zechcesz nie pójć ze mnš {3780}{3814}na Potańcówkę Słodkiego Ciasteczka? {3815}{3885}Z przyjemnociš!|To znaczy: z przyjemnociš nie pójdę. {3886}{3922}Wiesz, o co mi chodzi. {3959}{4006}O kurka.|Muszę lecieć. {4007}{4064}- Zadzwonisz póniej?|- Oczywicie. {4204}{4284}- Czeć, Rose, chorujesz?|- Nie, wpadłam cię odwiedzić. {4337}{4411}Potańcówka? Judson?|Tak czy nie? {4412}{4462}Nie.|Ale cieszę się z tego. {4463}{4490}Więc mam pytanie. {4491}{4529}Moi rodzice jadš jutro na kemping, {4530}{4572}a to takie nudne. {4573}{4629}Będš łowić ryby,|a potem je jeć. {4630}{4711}Nie mogę zostać sama w domu,|więc mogę zostać u ciebie? {4712}{4787}Brzmi naprawdę fajnie.|Jestemy umówione. {4788}{4832}Zrobimy sobie maraton|Seksu w wielkim miecie. {4833}{4878}Tak. {4915}{4944}/Brakowało mi cię|/na niadaniu. {4945}{4969}Kochanie, przepraszam. {4970}{5054}Musiałam wstać o 5.00,|żeby skończyć nasze zawiadomienia. {5055}{5099}I w końcu tego dokonałam! {5100}{5151}Nie wiedziałem, że będziesz|je własnoręcznie wypisywać. {5152}{5215}Kochanie, te koperty sš|wizytówkš naszego lubu. {5216}{5246}Muszš być idealne. {5289}{5314}Ale jestem wykończona. {5315}{5360}Ta dzwoneczkowa zbiórka żywnoci, {5361}{5430}projekt renowacji biblioteki|Towarzystwa Konserwacji {5431}{5496}i udekorowanie rynku|papierowymi serduszkami, {5497}{5551}naprawdę dało mi się we znaki. {5568}{5608}Tak, wiem. {5624}{5666}Mam wrażenie,|że nie widziałem cię od tygodni. {5667}{5704}A przedtem się... {5736}{5755}kłócilimy. {5786}{5842}Ostatni raz bylimy sobš|przed Gwiazdkš. {5879}{5924}Już nie przesadzaj, skarbie. {5966}{6066}To czego nam trzeba,|to odrobina dobrego, starego romansu. {6067}{6103}Dlatego dobrze się składa, {6104}{6151}że jutro jest|Potańcówka Słodkiego Ciasteczka. {6201}{6234}Pamiętasz pierwszš,|na której bylimy? {6245}{6307}Strasznie się denerwowałem,|a twój tata wcale nie pomagał, {6308}{6387}bo wcišż podchodził i mówił,|żebymy nie tańczyli tak blisko. {6402}{6479}I włamalimy się do liceum,|żeby popływać w basenie. {6485}{6525}Mamy cudowne wspomnienia|z tych potańcówek, co? {6581}{6679}Popraw mnie, jeli się mylę,|ale Magnolia jest w szkole, tak? {6695}{6769}Może zapewnimy sobie|nowe wspomnienia? {6775}{6805}Bardzo chętnie, skarbie, {6806}{6886}ale obiecałam tatusiowi,|że kupimy sukienkę na potańcówkę. {6887}{6949}Dobrze?|Jutro będę tylko twoja. {6969}{7045}Zrobisz co dla mnie?|Wrzucisz je do skrzynki w miecie? {7105}{7159}- Choć tyle mogę zrobić.|- Dziękuję. {7160}{7212}Po za tym,|sš naprawdę piękne. {7242}{7265}Do zobaczenia jutro. {7358}{7450}Lavon, co cię napadło,|żeby przynieć mi ciasto? Jest 10.00. {7451}{7533}To specjalnoć Agnes.|Z kremem bananowym. {7543}{7591}Proszę zjedz kawałek. {7699}{7766}W tym jej papier!|To niezbyt higieniczne. {7767}{7800}George powinien|zanieć to do sanepidu. {7801}{7851}Didi, mylę,|że ten papier to licik. {7863}{7891}Może go przeczytasz? {8093}{8167}"Zostaniesz mmm... słoo...?" {8188}{8278}Nie. Tu było napisane:|"Zostaniesz moim słodziakiem?". {8279}{8305}Dziwne. {8317}{8363}- Agnes pyta, czy będę jej słodziakiem?|- Nie. {8365}{8432}Lavon Hayes zaprasza cię|na Potańcówkę Słodkiego Ciasteczka. {8433}{8482}Ale jak mam to powiedzieć Agnes? {8527}{8547}Żartuję. {8585}{8608}Dziewczyno. {8688}{8725}Będziemy się wietnie bawić. {8742}{8772}Addy! {8773}{8813}Zobacz jakš sukienkę|kupił mi tatu. {8826}{8880}Uwielbiam BlueBell|o tej porze roku. {8881}{8959}- Romans unosi się w powietrzu, prawda?|- Przyda się mnie i Billowi. {8960}{9048}Moi chłopcy wysysajš|z naszego małżeństwa cały seksapil. {9049}{9107}Posłuchaj, po tym,|jak urodziły się nasze dzieci, {9108}{9205}noc po potańcówce spędzalimy|z Alice w pensjonacie. {9210}{9260}- Tatusiu!|- Przepraszam, skarbie. {9261}{9299}Kupowałem jej bukiecik, {9300}{9351}przyjeżdżałem po niš,|jakbymy wcišż byli w fazie zalotów. {9352}{9405}Szlimy pod rozgwieżdżonym niebem|na potańcówkę, {9406}{9453}trzymajšc się za ręce|jak nastolatki. {9454}{9487}Pomyl o tym. {9508}{9624}Tatusiu, może już czas,|żeby miał nowe wspomnienia z Potańcówki? {9627}{9709}Brick, muszę się z tym zgodzić.|Potańcówka jest dopiero jutro. {9710}{9752}Masz mnóstwo czasu,|żeby kogo zaprosić. {9753}{9777}Wy dwie... {9778}{9832}Gdybym chciał,|kogo niby miałbym wzišć? {9886}{9940}Addy, wchodzę w to. {10174}{10225}Bogu dzięki.|Potrzebuję kobiecej opinii. {10274}{10322}Powinienem kupić Didi|ten bukiecik na potańcówkę? {10328}{10387}Chodzi o Didi,|która pracuje w kancelarii {10388}{10447}czy jakš Didi|chodzšcš do gimnazjum? {10480}{10496}Ten tutaj. {10497}{10552}Nic tak nie mówi: "Bšd moja",|jak czerwone róże. {10554}{10625}Proste, bezporednie, konkretne.|Nie do przeoczenia. {10626}{10664}Dzięki, Addy.|Jeste najlepsza. {10667}{10687}Dobra. {10688}{10724}/Al, bšd poważny. {10738}{10831}A to mówi|"nie chcę być twoja". {11130}{11209}Gralimy z Joelle w takš grę:|rozbierana ósma bila. {11210}{11268}Musielicie mieć ubaw.|Joelle, umiesz liczyć do omiu? {11269}{11291}Umiem policzyć do jednego. {11306}{11359}Kochanie, może|poczekasz na mnie w domu? {11360}{11396}Włanie? {11486}{11579}Słyszałem, że ty i dr Dolittle|nie idziecie na potańcówkę. {11588}{11637}Wszyscy się zastanawiali,|kiedy to rozpieprzysz. {11638}{11711}To, że nie chcę zadeklarować,|że Judson jest moim... {11734}{11790}słodkim ciasteczkiem,|nie oznacza, że go nie lubię. {11791}{11841}To znaczy, że jestem|cholernie dorosłš kobietš, {11842}{11902}której życia uczuciowego nie reguluje|zwariowany kalendarz tego miasta. {11903}{11941}Raz go wystawiła. {11948}{12018}I tak szczerze,|to nie mogę cię za to winić. {12021}{12093}Najbardziej ekscytujšcš rzeczš,|którš zrobił ten kole było... {12095}{12164}A tak, przelecenie|twojej przyjaciółki na zjedzie. {12168}{12247}Zoe, kole jest jak|z Nudziarzowa Górnego. {12255}{12341}Judson nie jest nudziarzem.|Jest po prostu małomówny. {12350}{12435}Jak Sam Shepard w jednym|z moich ulubionych filmów: Baby Boom. {12436}{12473}O dziewczynie z miasta,|która zakochuje się {12474}{12521}w przystojnym i miłym|weterynarzu z miasteczka. {12542}{12579}Judson jest wspaniały. {12599}{12681}Byłabym głupia, gdybym nie chciała|zrobić kolejnego kroku. {12684}{12745}Wade, masz całkowitš rację.|Dziękuję. {12803}{12852}Czeć, Judson.|Tu Zoe. {12880}{12923}Popełniłam wczeniej błšd. {12936}{13004}Wiem, że nie mam|dowiadczenia w zwišzkach, {13022}{13062}ale zostaniesz moim... {13108}{13150}Pójdziesz jutro ze mnš|na potańcówkę? {13194}{13246}wietnie.|Nie mogę się doczekać. {13379}{13430}Nudziarzowo Górne! {13603}{13650}.:: Grupa Hatak ::. {13651}{13725}{y:B}HART OF DIXIE|1x13 {13805}{13890}Tłumaczenie: Mirela|Korekta: jarmisz {14045}{14076}Kiepsko wyglšdasz. {14131}{14168}Nie mogłem spać w nocy. {14180}{1...
KA-KAA