Sekaiichi Hatsukoi EP 11 {SH}.TXT

(13 KB) Pobierz
{01}{300} Sekaiichi Hatsukoi ep11 | [http://chomikuj.pl/GaleriaFanowska]
{322}{418} Otworzyłem oczy i zobaczyłem drzwi wejciowe.
{588}{612} Cholera!
{613}{713} Dzisiaj z samego rana miałem być na spotkaniu dot. planowania!
{2864}{2894} Spónię się!
{2974}{3022} Cholera, mało czasu!
{3064}{3133} I znowu nie przebrałem ciuchów.
{3143}{3277} Moimi jedynymi posiłkami sš napoje energetyczne i obento ze sklepu.
{3329}{3438} Nie chcę dłużej tak żyć.
{3469}{3573} Żyję tak odkšd zaczšłem pracować w wydawnictwie mang.
{3674}{3719} Spóniłe się, Onodera!
{3723}{3760} Przepraszam!
{3760}{3808} Mówiłem, żeby był na czas!
{3817}{3873} Przychod przed szefostwem!
{3874}{3905} Przepraszam!
{3906}{4012} Zależałoby ci bardziej gdyby miał | aktywnie uczestniczyć w spotkaniu.
{4030}{4064} Sorki!
{4111}{4193} Znowu zaspałem! Jestem taki pišcy!
{4194}{4266} Im starszy jestem tym trudniej mi wstawać rano.
{4267}{4314} Normalnie jest odwrotnie.
{4328}{4444} Takano-san powiedział, | że powinienem zobaczyć jak wyglšda takie spotkanie,
{4445}{4512} więc zgodziłem się przyjć.
{4515}{4618} Jest to spotkanie, gdzie spotykajš się dyrektorzy wszystkich działów
{4618}{4698} i decydujš ile egzemplarzy danej mangi wydrukować.
{4719}{4777} W wydawnictwie Marukawa sš to:
{4778}{4862} dział zajmujšcy się realizacjš zamówień i inwentarzem,
{4868}{4914} wydział sprzedaży,
{4915}{4992} redaktorzy mang
{4995}{5100} i ludzie z prawem głosu.
{5111}{5159} Oficjalnie zaczynamy spotkanie.
{5160}{5206} Taa.
{5207}{5340} Sorki, ale byłem tak zajęty, | że nie zdšżyłem przejrzeć tych dokumentów.
{5341}{5410} Przeczytam je teraz, więc kontynuujcie.
{5411}{5448} Znowu, Isaka-san?
{5449}{5491} Oj tam.
{5492}{5578} Dyrektor nigdy nie ma wystarczajšco czasu.
{5579}{5649} Zacznijmy więc spotkanie bez udziału dyrektora.
{5648}{5800} Nasz wydział proponuje pierwszy druk | w wielkoci 200 tys. egzemplarzy.
{5801}{5838} Za mało.
{5852}{5999} Patrzšc na wyniki sprzedaży tego autora, | powinnimy zaczšć od 240-250 tys. kopii.
{6006}{6033} Zgłupiałe?
{6057}{6170} To pierwszy tom nowej serii. Nie ma powodu tak ryzykować.
{6177}{6228} Jak zawsze bez wyobrani.
{6229}{6254} Że co?!
{6255}{6310} Zaczniemy z 300 tysišcami.
{6319}{6366} Zejd na ziemię, Takano!
{6367}{6448} Na jakiej podstawie?! Nie wydurniaj się!
{6449}{6499} To nie ja się wydurniam!
{6500}{6534} O co tu chodzi?
{6535}{6657} Opieram się na wynikach naszych wczeniejszych | wydań tomikowych i ich sprzedawalnoci!
{6658}{6691} I mojej intuicji!
{6690}{6761} Mniej niż 300 tysięcy jest nie do pomylenia!
{6762}{6819} Intuicji? Głupota!
{6820}{6864} Jaka znowuż "intuicja"?
{6865}{6948} Jaka znowuż "intuicja"? | /-Dlaczego wszyscy sš tacy wrodzy?/
{6952}{7047} Nie mam nawet zamiaru słuchać ludzi bez intuicji!
{7048}{7092} Że co, cholera?!
{7104}{7248} Nie pamiętasz jak ostatnio le przewidziałe | iloć potrzebnych nam kopii? Bo ja nie!
{7277}{7354} Nie zgodzę się na nic poniżej 300 tysięcy.
{7355}{7391} Wydrukujemy 260 tys.!
{7392}{7486} Jak możecie w ogóle myleć o liczbie większej niż 230 tys.?!
{7487}{7588} Może więc w ramach kompromisu - około 270 000?
{7589}{7637} A ten wszystko na odwal!
{7637}{7713} Macie racje! Mylę tak samo.
{7730}{7780} Masz co do dodania?
{7852}{7900} Chyba nie...
{7937}{8040} Ale sšdzę, że ten tom będzie się dobrze sprzedawać.
{8045}{8061} Co?
{8064}{8111} Oczywicie, że tak!
{8140}{8246} Skoro to wiecie, czemu się tak kłócicie?
{8314}{8415} Czemu samo obserwowanie było tak wyczerpujšce?
{8431}{8542} W przyszłoci mam tak samo omawiać projekty?
{8564}{8590} Mój brzuch...
{8767}{8815} Czy to nie Onodera-kun?
{8831}{8912} Sumi-sensei! Dawno się nie widzielimy.
{8913}{8961} Czym się teraz zajmujesz?
{8961}{9033} Mylałem, że skończyłe z redagowaniem.
{9051}{9119} Nie, ostatecznie nie zmieniłem branży.
{9120}{9249} Tak? Więc dlaczego nie powiedziałe mi, | że pracujesz w wydziale literatury w Murakawie?
{9249}{9313} Właciwie...
{9318}{9411} Teraz jestem redaktorem mang shojo.
{9413}{9455} Mang shojo?
{9474}{9608} Dlaczego? | Zawsze miałem cię za człowieka literatury, w każdym calu.
{9612}{9643} No cóż...
{9649}{9727} Można powiedzieć, że dużo się zdarzyło.
{9730}{9756} Sensei...
{9778}{9808} Ach tak.
{9824}{9990} Może już się znacie, skoro pracujecie w jednym wydawnictwie. | To mój redaktor, Hasegawa-kun.
{9991}{10094} Onodera-kun jest spadkobiercš Wydawnictwa Onodera!
{10095}{10133} Sensei, proszę przestać!
{10134}{10207} Wydawnictwa Onodera?
{10207}{10290} Teraz jestem tylko zwykłym pracownikiem.
{10325}{10350} Takano-san.
{10351}{10366} Tak?
{10367}{10487} Sensei, to mój szef. Redaktor naczelny czasopisma Emerald.
{10488}{10521} Takano Masamune.
{10524}{10600} Bardzo miło mi poznać. Jestem Takano.
{10604}{10693} A to pisarz Sumi Ryouichi-sensei.
{10696}{10781} Byłem jego redaktorem w poprzedniej firmie.
{10784}{10939} Mangi shojo to dobry wybór, | ale Onodera-kun bardziej pasuje do literatury.
{10936}{11006} Nie trzymajcie go tu zbyt długo.
{11027}{11091} Sensei, to...
{11095}{11151} Sensei, jest już twoja taksówka.
{11156}{11207} Czas już na mnie.
{11420}{11458} Idę.
{11466}{11493} Tak!
{11511}{11606} Przepraszam, że przeszkodziłem.
{11612}{11646} To żaden problem.
{11649}{11755} Naprawdę jeste spadkobiercš Wydawnictwa Onodera?
{11760}{11789} Cóż...
{11789}{11844} No tak...
{11849}{11965} Przepraszam, ale naprawdę nie chcę, | żeby to się rozniosło.
{11965}{12000} Jeli chcesz.
{12024}{12111} Właciwie dlaczego? | Możesz być z tego dumny.
{12117}{12141} Nie.
{12159}{12387} Dobrze, że firma mojego ojca jest wysoce ceniona, | ale ja nie mam nic wspólnego z jej sukcesem.
{12423}{12504} Jeli już, to tylko mnie przytłacza.
{12509}{12587} Włanie dlatego rzuciłem tamtš pracę.
{12608}{12663} Jeste bardzo skromny.
{12700}{12795} Przyszedłe do nas, bo interesuje cię redagowanie mang?
{12796}{12942} Nie, prosiłem o przydział do wydziału literatury, | ale skończyłem przy mangach shojo.
{12952}{12994} Ale porażka!
{13010}{13045} Chyba...
{13210}{13275} Takano to ciężki przypadek, co?
{13276}{13501} Jest wietny w tym co robi, ale nie może oczekiwać, | że wszyscy będš pracować na jego poziomie.
{13509}{13614} Słyszałem, że przysporzyło mu to problemów | w poprzedniej robocie.
{13614}{13640} No, ale...
{13641}{13799} Ale jeli robisz dokładnie to, co ci powie, | osišgniesz dobre wyniki!
{13857}{13898} Przepraszam.
{13899}{14013} Co to ma być? Dlaczego go bronię?
{14016}{14128} Nie chciałby przeczytać ostatniej ksišżki Sumiego-sensei?
{14220}{14262} Niesamowite.
{14275}{14352} Od razu widać, że to ksišżka Sumiego-sensei.
{14353}{14425} Włożyli w niš trochę pieniędzy.
{14469}{14661} Użyli papieru Asian Esperansa na wewnętrznš okładkę, | a grzbiet zrobili w kolorze bladego indygo.
{14662}{14713} wietny wybór!
{14732}{14840} Wiedziałem! Zaprojektowana przez Hirano-san. | Dobra robota.
{14881}{14995} Ksišżki w twardych okładkach to prawdziwe dzieła sztuki.
{15040}{15157} Nie mówię, że nasze prace sš bezwartociowe, ale...
{15170}{15208} Ja jednak...
{15225}{15296} ...kocham literaturę.
{15304}{15347} Niby za co?!
{15350}{15454} Jak masz czas na rozmylanie to lepiej skończ pracę.
{15454}{15483} Jest skończona!
{15484}{15548} To we się za następnš.
{15557}{15676} Nigdy nie spóniam się z pracš, | nie musisz mi cišgle wydawać rozkazów!
{15677}{15699} Co?!
{15724}{15783} Tutaj jeste! Onodera-kun!
{15804}{15902} Przyniosłem ci ksišżki. Możesz wzišć, którš chcesz.
{15900}{15929} Serio?
{15972}{16068} Chyba mam już wszystkie z nich.
{16072}{16115} Powinienem wiedzieć!
{16116}{16190} Ale jeli pozwolisz, to je wezmę!
{16226}{16296} Nie chciałby pójć póniej na drinka?
{16297}{16317} Dzisiaj?
{16325}{16408} Tak. W ramach wymiany informacji.
{16414}{16482} Muszę sprawdzić mój...
{16483}{16507} Nie możesz.
{16513}{16603} Przepraszam, ale mógłby nie przeszkadzać moim pracownikom?
{16604}{16714} Kto, kto nie potrafi należycie wykonać swojej pracy, | nie powinien umawiać się na picie.
{16716}{16833} Jak zawsze surowy, Takano. Dla siebie i dla innych.
{16834}{16857} Przepraszam.
{16858}{16955} Nie ma za co. Pójdziemy następnym razem.
{16958}{17059} Zaproszę cię, jak nie będzie tego przebrzydłego redaktora.
{17061}{17162} Jak zrobi się straszny, | zawsze możesz przejć do wydziału literatury.
{17183}{17295} Marukawa jest otwarta na przeniesienia pracowników.
{17325}{17352} Onodera.
{17375}{17476} Daj mi kopię dokumentów na następne spotkanie.
{17477}{17524} Zrozumiałem!
{17533}{17720} Odkšd znalazłem się tutaj, tak bardzo skupiałem się na pracy, | że nawet o tym nie pomylałem.
{17724}{17785} Proba o przeniesienie...
{17788}{17885} Tak, zawsze mógłbym poprosić o przeniesienie.
{18065}{18224} Sekaiichi Hatsukoi ep11 | [http://chomikuj.pl/GaleriaFanowska]
{18304}{18343} Dziękujemy!
{18399}{18477} Kolejny posiłek kupiony w sklepie.
{18478}{18564} Powinienem oddać ksišżkę do biblioteki.
{18581}{18695} Jaki człowiek dowala ludziom roboty, | gdy już majš ić do domu?!
{18878}{18980} Czemu on się tak wtršca?
{18981}{19155} Samo mówienie mi, co mam robić, jest złe, | nie musi wszczynać kłótni z innymi pracownikami!
{19530}{19685} W nocy w dzielnicy mieszkalnej, | biblioteka jest jedynym cichym miejscem.
{19723}{19787} Ale przyjemne uczucie...
{19824}{19888} Co ty tutaj robisz?
{19982}{20016} Takano-san!
{20021}{20096} ledziłe mnie?
{20113}{20185} Po co niby mam cię ledzić?!
{20186}{20267} Pomylałe może, że chciałbym oddać ksišżkę?
{20346}{20399} Często wypożyczasz stšd ksišżki?
{20399}{20492} Taa. Majš tu dużo ksišżek, które wyszły już z druku.
{20493}{20580} Takich, których nie dostaniesz w księgarni.
{20598}{20658} Przychodzi tu z tego samego powodu.
{20682}{2...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin