The Shield [6x09] Recoil (XviD asd).txt

(46 KB) Pobierz
{12}{48}/W poprzednich odcinkach
{48}{84}Natychmiast powiedz,|do czego to zmierza.
{84}{108}Automaty nadal tu sš,
{108}{168}zatem nadal zarabiasz na boku|kosztem departamentu, prawda?
{168}{197}Możesz zatrzymać maszyny.
{197}{247}Po co?|Żeby dalej mógł nade mnš wisieć?
{247}{271}Dokładnie.
{271}{319}Mój detektyw znalazł|12 poszatkowanych ciał.
{319}{355}No, 11 ciał i jedno ramię.
{355}{393}Zabójcy byli Salwadorczykami,
{393}{427}Ofiary to Meksykanie.
{427}{444}Eduardo Romero?
{444}{477}Fajnie, że znalelimy resztę pana.
{477}{506}Jestem meksykańskim urzędnikiem.
{506}{535}Mam immunitet dyplomatyczny.
{535}{592}Uczestniczył w morderstwach w San Marcos.
{592}{633}Jeli chcemy, by tu został,|upewnijmy się,
{633}{698}że jego torba|z 230 tysišcami dolarów zaginie.
{698}{762}-Komisja badawcza.|-To tylko 100 tysięcy.
{762}{870}Dostaniesz resztę, gdy ludzie odpowiedzialni|za San Marcos zostanš złapani.
{870}{918}Wród Salwadorczyków jest agent,
{918}{976}który może nam pomóc|rozwišzać sprawę strzelaniny.
{976}{1014}Meksykanie kręcili co dużego.
{1014}{1045}Salwadorczycy też chcieli co z tego mieć.
{1045}{1122}Rzenia na San Marcos była|wiadomociš, by się podzielili.
{1122}{1196}Wiesz, gdzie sš Salwadorczycy,|którzy wywijali maczetami na San Marcos?
{1196}{1249}Byłby to mój koniec,|gdybym zaczšł się dowiadywać.
{1249}{1273}Gadałe z Shanem?
{1273}{1292}Zabił Lema.
{1292}{1323}Wiem, co zrobiłe Lemowi.
{1323}{1347}Piszesz ten pamiętnik,
{1347}{1419}dokumentujesz wszystko, co zrobilimy|i próbujesz nas szantażować,
{1419}{1446}I nic do mnie nie masz?
{1446}{1506}Powiedz Kesakianowi,|że mam dla niego propozycję handlowš.
{1506}{1544}Jestem glinš,|którego powinien poznać.
{1544}{1580}Wspólnik, Ellis Rezian.
{1580}{1614}Kesakian chroniony...
{1614}{1676}Minęło dużo czasu odkšd|mielimy dobre układy z policjš.
{1676}{1712}Zabawne, bo ja naprawiam.
{1712}{1729}Jestem Kesakian.
{1729}{1769}Muszę porozmawiać|z prawdziwym Kesakianem.
{1769}{1796}Mojego ojca nie ma w miecie.
{1796}{1839}Jak długo zamierzasz|utrzymywać to w tajemnicy?
{1839}{1880}Wystarczajšco,|by zdarzył się cud.
{1880}{1923}W międzyczasie chcesz dowodzić?
{1923}{1973}To tylko kwestia czasu,|zanim Rezian dowie się,
{1973}{1997}że twój ojciec wypadł z gry.
{1997}{2050}Przyjdzie po ciebie|ze wszystkim, co ma.
{2050}{2095}Mój ojciec ma nadal|wielu lojalnych ludzi.
{2095}{2129}A teraz mam też ciebie.
{2129}{2191}Claudette pogrywa z tobš|odkšd się pojawiłem.
{2191}{2263}Pomylała, że będziesz spokojniejszy,|mylšc, że masz tu przyszłoć,
{2263}{2326}a w międzyczasie upewnić się,|że tej przyszłoci mieć nie będziesz.
{2326}{2376}Złapalicie kolesia,|który zabił Emily?
{2376}{2383}Tak.
{2383}{2450}Wiedział pan, co robiła,|by zdobyć narkotyki?
{2450}{2493}Ale nie w ten sposób|to musi wyglšdać.
{2493}{2515}Dziękuję.
{2515}{2577}Za kilka tygodni|będę miał apelację.
{2577}{2633}Będš decydowali,|czy mnie wylać, czy nie.
{2633}{2709}Zobaczę,|co można zrobić.
{2829}{2908}Musisz zwolnić swojš sekretarkę.
{2908}{2956}Chyba nie przekazuje ci|wszystkich wiadomoci.
{2956}{3057}Muszę jeszcze dotrzeć do kilku ludzi,|zanim będę wiedział, na czym stoisz.
{3057}{3093}Mówiłem ci, na czym stoję.
{3093}{3143}Komisja mnie wywali|w przyszłym tygodniu.
{3143}{3191}Pytanie brzmi,|jak temu zapobiegniesz.
{3191}{3225}Jak obiecałe.
{3225}{3268}To nie takie proste,|jak mylałem.
{3268}{3330}Nie takie proste,|jak niepoinformowanie prasy,
{3330}{3412}że twoja córka była ćpunkš i dziwkš?
{3412}{3500}Robię co mogę,|detektywie Mackey, ale...
{3500}{3556}Cały czas wpadam na twoich|wrogów w departamencie.
{3556}{3582}Mielimy umowę.
{3582}{3647}Reputacja twojej córki|za mojš robotę.
{3647}{3714}Odezwij się rano.
{3874}{3898}Czego chcesz?
{3898}{3975}Wieci o morderstwie na San Marcos.
{3975}{4016}A ty kto?
{4016}{4047}Cruz Pezuela.
{4047}{4090}Reprezentuje miejscowš|firmę deweloperskš,
{4090}{4189}która wspiera wiele|meksykańskich inwestycji.
{4189}{4232}Co to ma wspólnego z San Marcos?
{4232}{4311}Ta sprawa rozzłociła wielu ludzi,|tutaj, jak i w Meksyku.
{4311}{4356}My też się zbytnio nie cieszymy.
{4356}{4424}Sprawdzilicie trop salwadorski,|o którym was poinformowalimy?
{4424}{4471}Tak, nie możemy ich wykluczyć.
{4471}{4539}Cruz przekazał mi kolejny trop|i chcę, bycie go sprawdzili.
{4539}{4608}Załatw to z kapitan,|przyjmujemy rozkazy wyłšcznie od niej.
{4608}{4654}To podejrzany.|Javier Rincon.
{4654}{4718}Salwadorski gangster,|który siedzi w tej chwili w więzieniu.
{4718}{4745}Kto jest twoim ródłem?
{4745}{4790}Nie chce się mieszać.
{4790}{4822}Co z wami jest?
{4822}{4920}Najpierw facet z odršbanš rękš,|chowajšcy się w meksykańskim konsulacie,
{4920}{4963}teraz twoje ródło|kryje się za tobš?
{4963}{5023}Albo chcecie rozwišzać|tę sprawę, albo nie.
{5023}{5033}Chcemy.
{5033}{5083}Rincon siedzi?
{5083}{5210}Gdyby chociaż wspomniał o San Marcos,|wiedziałbym o tym, zaufaj mi.
{5210}{5335}Nie przypominam sobie,|żebycie kiedykolwiek przyszli o czasie.
{5335}{5390}Cesar Orozco jest moim ródłem.
{5390}{5428}Pracuje w mojej firmie.
{5428}{5502}Moje biuro poda|dokładne miejsce pobytu.
{5502}{5582}Teraz możecie co zrobić.
{5713}{5783}Aceveda i jego amigo mieli|kolejnš informację o San Marcos.
{5783}{5805}Brzmiało na bzdury.
{5805}{5850}Przynajmniej konkretne bzdury.
{5850}{5932}Jeli łatwo to potwierdzić|lub wykluczyć, zróbcie to.
{5932}{5996}Ale nie będzie więcej|pogawędek z nimi beze mnie.
{5996}{6068}Dowiemy się z Ronniem,|czy Rincon ma jakie alibi,
{6068}{6138}pogadamy z Orozco.
{6193}{6253}Opieralimy się|do tej pory o przysługi.
{6253}{6279}To, o co prosisz,
{6279}{6337}angażuje mnie w sprawy|ormiańskiej mafii bardziej,
{6337}{6368}niż kiedykolwiek zamierzałem.
{6368}{6392}Zapłacę więcej.
{6392}{6437}Tego się nie liczy za godzinę.
{6437}{6476}Będę potrzebował udziału.
{6476}{6567}Będziesz moim partnerem|w tym kraju.
{6569}{6608}Twoje mieszkanie|nie jest już bezpieczne.
{6608}{6651}Za kilka dni przeniosę|cię do motelu.
{6651}{6682}Nie omieliliby się|mnie skrzywdzić.
{6682}{6711}Wiedzš, co zrobiłby|mój ojciec.
{6711}{6778}Skšd masz pewnoć, że stan twojego|ojca to nadal tajemnica?
{6778}{6874}Gangi to wylęgarnia plotek.|A plotki potrafiš przeradzać się w prawdę.
{6874}{6905}Znajdę motel.
{6905}{6977}Albo możesz zabić wrogów|i pójć w lady tatusia.
{6977}{7049}Jak zobaczš spadajšce głowy,|zacznš się niepokoić.
{7049}{7116}Potrzebuję pokazu siły, tak?
{7116}{7171}Pienišdze to krew|takich organizacji.
{7171}{7241}Ten, kto je dostarcza,|jest sercem.
{7241}{7305}A kto zarabia najwięcej pieniędzy?
{7305}{7327}Rezian.
{7327}{7368}Prowadzi port.
{7368}{7468}Importuje różne rzeczy.|To 40% biznesu ojca.
{7468}{7521}To on będzie chciał|przejšć interes.
{7521}{7584}Jest zagrożeniem.
{7584}{7677}Jeste gotowa na krótkie kłopoty,|dla długotrwałych zysków?
{7677}{7759}Jestem gotowa chronić to,|co zbudował mój ojciec.
{7759}{7826}Rincon dostał|6 miesięcy za napać.
{7826}{7859}Wypucili go 3 dni temu,
{7859}{7886}po miesišcu.
{7886}{7907}Porzucili sprawę?
{7907}{7958}Za dużo dupków,|za mało łóżek.
{7958}{8039}Ronnie szuka jego kuratora.
{8099}{8149}Komisja jest w przyszłym tygodniu.
{8149}{8178}Jakie rady na ostatniš chwilę?
{8178}{8209}Po prostu powiedz swojš wersję.
{8209}{8240}Jak mylisz,|jakie sš moje szanse?
{8240}{8296}Nauczyłam się,|żeby nie stawiać przeciw tobie.
{8296}{8377}Nawet, jeli to pewna sprawa?
{8392}{8425}To jest ustawione.
{8425}{8485}Komisja już zdecydowała,|że wylatuję.
{8485}{8547}Hiatt nie zna wszystkich faktów.
{8547}{8638}Powinien był trzymać gębę na kłódkę.
{8799}{8854}Nie zamierzasz mi dać szansy?
{8854}{8931}Straciłe swš szansę|z powodu zbyt wielu oszustw.
{8931}{8972}Został ci tydzień.
{8972}{9017}Potrzebuję wszystkich|ludzi na pokładzie.
{9017}{9140}Jeli się do tego nie nadajesz,|nie musisz czekać na komisję.
{9183}{9252}Kwartalne statystyki wychodzš|w przyszłym tygodniu.
{9252}{9293}Rozwišżę sprawę San Marcos,
{9293}{9353}liczby podskoczš ci na tyle,|by uratować to miejsce.
{9353}{9480}Wtedy spróbuj powiedzieć przed komisjš,|że mnie nie potrzebujesz.
{9607}{9686}Tłumaczenie ze słuchu: BJM
{9729}{9775}Za co siedziałe, Cesar?
{9775}{9818}Uderzyłem żonę,|a przynajmniej tak powiedziała.
{9818}{9878}Wyluzuj, nie obchodzi nas,|jak utrzymujesz porzšdek w domu.
{9878}{9916}Powiedz nam o Rinconie.
{9916}{9984}Słyszałem, jak się|tym przechwalał, jakim San Marcos.
{9984}{10007}Nie słuchałem dokładnie.
{10007}{10024}Jeste Meksykaninem.
{10024}{10089}Jak zbliżyłe się do Salwadorczyka,|by to wszystko słyszeć?
{10089}{10135}Obaj pracujemy w kawiarence.
{10135}{10233}Słyszałem, jak opowiadał innemu,|że pocišł ich, gdy jeszcze żyli.
{10233}{10266}On i dwóch innych.
{10266}{10338}Rincon powiedział,|dlaczego ich zabił?
{10338}{10370}Muszę ić.
{10370}{10422}Pójdziesz,|jak ci powiem.
{10422}{10494}Po prostu odpowiedz na pytania,|wkrótce wrócisz do pracy.
{10494}{10540}Powiedziałem wszystko panu Pezueli.
{10540}{10581}Co Pezuela z tego ma?
{10581}{10628}Jak kto taki jak ty|w ogóle może z nim porozmawiać?
{10628}{10700}Wszyscy wiedzš, że chce Salwadorczyków,|którzy sš odpowiedzialni za San Marcos.
{10700}{10727}Tak, ale czemu?
{10727}{10803}Mogłe powiedzieć Meksykanom w więzieniu.|Zajęli by się Rinconem.
{10803}{10837}Tylko ja mogłem|się do niego zbliżyć.
{10837}{10895}Gdybym co powiedział,|to ja bym beknšł za morderstwo.
{10895}{10911}Bałe się.
{10911}{10935}Tak,
{10935}{11029}w końcu to nie była|twoja dziewczyna.
{11034}{11151}Garine Essagian, jest księgowš|w tej ormiańskiej piekarni.
{11151}{11233}Chod, nie ma się czego bać.
{11233}{11295}Mój szef kazał mi zajšć się|też jego drugim interesem.
{11295}{11365}Zauważyłam, że co|jest nie ta...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin