CONDITIONAL SENTENCES
I. He will help you if he comes. Pomoże ci, jeśli przyjdzie.
Zdanie główne: Simple Future I forma czsownika
Zdanie podrzędne warunkowe: Simple Present I forma czasownika
Warunek możliwy do spełnienia; najczęściej odnosi się do przyszłości i prawdopodobnie zostanie spełniony. W języku polskim stosujemy tryb oznajmujący.
II. a) He would help you if he came. Dopomógłby tobie, jeśliby (teraz) przyszedł, (ale to mało prawdopodobne)
b) We would help him (tomorrow) if we were able to go there. Pomoglibyśmy mu (jutro), gdybyśmy mogli tam pojechać.
Zdanie główne: Future in the Past I forma czasownika
Zdanie podrzędne warunkowe: Simple Past II forma czasownika
Warunek uznany za mało możliwy lub całkowicie nierealny; odnosi się do teraźniejszości lub przyszłości. W języku polskim stosuje się tryb przypuszczający.
III. He would have helped you if he had come that day. Byłby ci pomógł, gdyby (był) przyszedł owego dnia.
Zdanie główne: Future in the Past Perfect III forma czasownika
Zdanie podrzędne warunkowe: Past Perfect III forma czasownika
Warunek niemożliwy do spełnienia, ponieważ odnosi się do przeszłości; okazja do jego spełnienia już minęła. W języku polskim stosuje się tryb przypuszczający, starając się zaznaczyć w kontekście, że warunek odnosił się do przeszłości.
Uwaga: W zdaniach typu II czasownik to be we wszystkich osobach ma formę were.
SuperChomiczus