Smallville.S08E13.HDTV.XviD-SYS.txt

(27 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{5}{50}/Poprzednio w "Smallville".
{53}{110}Już za późno, Kal-Elu.
{113}{129}Lana?
{132}{185}Panna Lang|w pełni wyzdrowiała.
{187}{245}- Gdzie jest teraz?|- Już się wypisała na własne życzenie,
{247}{281}ale chciała, abym|to panu przekazała.
{283}{336}/Ale wiedziałam, że jeśli|/spojrzałabym w twoje oczy,
{338}{386}/nigdy nie byłabym w|/stanie tego powiedzieć.
{388}{463}Jeśli odkryję, że ktoś|zataił informacje
{465}{489}pomocne w odnalezieniu Lexa,
{492}{527}będę musiała zareagować.
{530}{595}Nikt nie będzie kwestionował|mojej lojalności.
{597}{674}/Nie mogę w to uwierzyć.|/Lana, wróciłaś!
{676}{700}Dlaczego zostajesz?
{702}{762}Bo wyjazd stąd jest trudniejszy,|niż mogłam to sobie wyobrazić.
{765}{894}Wciąż mu nie powiedziałaś, dlaczego|zniknęłaś i co planujesz zrobić.
{935}{959}Lex ocalił mi życie.
{961}{997}Jestem jego dłużniczką|do końca życia.
{1000}{1081}Tak właśnie Luthorowie|nagradzają czyjąś lojalność.
{1084}{1187}Jesteś od jakiegoś czasu|oczami i uszami Lexa.
{1189}{1228}Robiłam wszystko,|o co tylko poprosiłeś.
{1230}{1276}Ale już nigdy więcej.
{1278}{1314}Do widzenia, Lex.
{1316}{1369}A gdyby świat nie|musiał być ważniejszy?
{1371}{1405}Świat ciebie|potrzebuje, Clark.
{1407}{1496}A co z tym, czego|my potrzebujemy?
{1743}{1838}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1839}{1916}Jeszcze nie za późno,|żeby zatrzymać zabieg.
{1918}{1956}Rozkazy mówią,|że mamy kontynuować.
{1959}{1992}Za jaką cenę?
{1995}{2074}Wiem, że pan Luthor chce wrócić|do zdrowia jak najszybciej,
{2076}{2163}ale nie jesteśmy gotowi|na próby na ludziach.
{2165}{2218}Testy na myszach|dopiero się zaczęły.
{2220}{2239}Nieważne.
{2242}{2278}Pan Luthor chce,|żebyśmy kontynuowali,
{2280}{2318}więc właśnie tak zrobimy.
{2321}{2378}Jak idzie transfuzja|molekularna?
{2381}{2410}Można już rozpocząć absorpcję.
{2412}{2443}Co z obiektem?
{2446}{2537}Wszystko w normie.|Możemy zaczynać.
{2817}{2913}Proszę zacząć|wyjałowienie przezskórne.
{2985}{3040}/Uwaga.
{3081}{3143}/Ładowanie.
{3642}{3752}{C:$aaccff}Smallville[8x13] Power|"MOC"
{4011}{4131}{C:$aaccff}Tłumaczenie:|SSJ, Kubanino
{4198}{4299}{C:$aaccff}Napisy:|SSJ
{4519}{4596}{C:$aaccff}Korekta:|M.K.
{4721}{4831}{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
{4992}{5064}/Myśleliśmy, że jesteśmy|/sobie przeznaczeni, Clark.
{5066}{5164}/Prawda jest taka,|/że się oszukiwaliśmy.
{5234}{5277}/Potrzebuję cię,
{5279}{5339}/ale świat potrzebuje|/cię bardziej.
{5342}{5454}/Tak długo jak jestem w|/twoim życiu, wstrzymuję cię.
{5500}{5560}/Proszę...
{5582}{5610}Clark...
{5613}{5728}Oglądanie powtórki twojego|rozstania robi się już nudne.
{5769}{5876}Musiałem przypomnieć sobie,|że Lana wyjechała nie bez powodu.
{5879}{5994}A stało się coś, co mogło|sprawić, że zapomniałeś o tym?
{6073}{6123}Wczoraj...
{6126}{6193}Całowaliśmy się.
{6198}{6236}Wiem, to był błąd.
{6238}{6301}Nie wiem, co sobie myślałem.
{6303}{6354}Clark, zachowujesz się,|jakbyś popełnił przestępstwo.
{6356}{6425}Nie jestem prawniczką,|ale wydaje mi się,
{6428}{6483}że zdobycie pierwszej|bazy nie jest zbrodnią.
{6485}{6536}Ale wykopuję uczucia|z przeszłości,
{6538}{6593}które powinny być zakopane...|dla naszego wspólnego dobra.
{6596}{6651}Masz cały arsenał|różnych zdolności,
{6653}{6764}ale ukrywanie uczuć na|pewno nie jest jedną z nich.
{6766}{6814}Lana myślała, że mnie|wstrzymuje i wiesz co?
{6816}{6843}Miała rację.
{6845}{6879}Zobacz, co się stało|po jej wyjeździe.
{6881}{6929}Wyjechałem z farmy, znalazłem pracę,|zacząłem używać moich zdolności,
{6931}{6967}żeby pomagać|ludziom w potrzebie.
{6970}{7037}Zrobiłeś to, bo Lana wyjechała,|czy po prostu wydoroślałeś
{7039}{7121}i wybrałeś swój cel życiowy?
{7140}{7217}Clark, może mylnie obarczasz|ją za to odpowiedzialnością.
{7219}{7255}Co ona czuje?
{7257}{7308}To, co mówi na płytce.|Nie chce, żebyśmy byli razem.
{7310}{7363}Nagrała to siedem|miesięcy temu, Clark.
{7365}{7394}Ludzie się zmieniają.
{7396}{7444}Ty to zrobiłeś.
{7447}{7524}Przestań się bawić w zgadywanki|i porozmawiaj z nią.
{7526}{7612}Zapewne siedzi w|moim mieszkaniu.
{7787}{7842}Lana?
{8145}{8166}Clark.
{8168}{8207}Nie wiedziałam, że to ty.
{8209}{8284}Nie wiedziałem, ze włamywanie|się jest twoim hobby.
{8286}{8341}Mieszkanie już było takie,|kiedy tu przyszłam.
{8344}{8396}Martwiłam się o Lanę|i przyszłam ją ostrzec,
{8399}{8435}ale jak widać się spóźniłam.
{8437}{8490}Ostrzec ją przed czym?
{8492}{8610}Lana interesowała się pewną|tajną technologią LuthorCorpu.
{8792}{8873}Z tego, co wiem to ty|zarządzasz LuthorCorpem.
{8876}{8924}Zarządzam wszystkim,|oprócz nanotechnologii,
{8926}{9008}która podtrzymuje życie Lexa.
{9010}{9063}Niedźwiedź może i jest w śnie|zimowym, ale to nie oznacza,
{9065}{9128}że pozwoli sobie, żeby|jego miód był kradziony.
{9130}{9185}Sądzisz, że Lex stoi|za zniknięciem Lany?
{9187}{9214}Nie sądzę tak, Clark.
{9216}{9245}Ja to wiem.
{9247}{9305}Martwię się o nią.
{9307}{9367}Od kiedy Lana jest|twoją przyjaciółką?
{9370}{9430}Będę jej wdzięczna|do końca życia.
{9432}{9530}Lana pokazała mi,|jakim potworem jest Lex.
{9545}{9633}Staram się jej|tylko odwdzięczyć.
{9653}{9686}Wiedziałem, że Lex wciąż żyje.
{9689}{9753}Nie sądziłem, że uda mu|się porwać Lanę z daleka.
{9756}{9832}To już nie pierwszy raz.
{9897}{9931}Nie powiedziała ci.
{9933}{9991}O czym?
{9995}{10089}Pamiętasz to nagranie|sprzed pół roku?
{10123}{10257}Pomyślałeś skąd Lana wzięła kamerę|po obudzeniu się z głębokiej śpiączki?
{10274}{10384}Tak długo jak jestem w|twoim życiu, wstrzymuję cię.
{10427}{10504}Proszę, nie szukaj mnie.
{10600}{10672}Kocham cię, Clark...
{10674}{10767}Bardziej, niż możesz|sobie wyobrazić.
{10818}{10866}Puśćcie mnie teraz.
{10868}{10911}To dla pani własnego dobra.
{10914}{10945}Tak ci powiedział Lex?
{10947}{11000}Była pani w śpiączce|przez ostatnie 3 miesiące.
{11002}{11046}Jesteśmy tu, żeby zapewnić|pani bezpieczeństwo.
{11048}{11091}Nie! Nie!
{11094}{11146}Nie!
{11182}{11225}Zabrać ją do auta.
{11228}{11290}Spotkamy się w bazie.
{11293}{11350}To nagranie było kłamstwem.|Lana nigdy nie chciała wyjeżdżać.
{11352}{11403}Wyjechała, bo chciała|uciec od ciebie!
{11405}{11415}Clark.
{11417}{11456}Nie jesteś wcale|lepsza od Lexa.
{11458}{11489}Gdybym wiedziała|wtedy to, co teraz,
{11492}{11523}nigdy bym w tym|nie uczestniczyła.
{11525}{11559}Lex przekonał nas, że to|dla jej własnego dobra.
{11561}{11604}Jak to miło z jego|strony, że ją porwał.
{11607}{11700}Lex powiedział również, że była|w psychiatryku przez ciebie...
{11703}{11803}i że wasz związek|działał na jej szkodę.
{12112}{12144}Gdzie mnie zabieracie?
{12146}{12247}Do miejsca, w którym|będzie pani bezpieczna.
{12256}{12311}Proszę.
{12379}{12453}Lex obserwował mnie, prawda?
{12455}{12518}Czekał, aż się obudzę,|żeby mnie porwać.
{12520}{12609}Pan Luthor chce|tylko pani pomóc.
{12618}{12697}Nie czuję się zbyt dobrze.
{12724}{12781}Jest pani odwodniona.|Proszę to wypić.
{12784}{12853}Chyba zwymiotuję.
{13036}{13057}Czekaj!
{13060}{13131}Czekaj! Uspokój się!
{13275}{13378}Zostaw kluczyki w stacyjce|i spadaj stąd. Już!
{15421}{15503}Porywacze, których wynajął wcześniej...|Może znowu ich zatrudnił.
{15505}{15546}Jak się nazywają?
{15548}{15608}Jak się nazywają?!
{15611}{15675}Obaj nie żyją.
{15754}{15814}Ludzie zatrudniani teraz|przez Lexa są nowi,
{15817}{15893}nic ich z nim nie łączy.
{16409}{16481}Clark, co znalazłeś?
{16526}{16574}Nie wiem.
{16577}{16663}Ale nie wygląda|to na styl Lany.
{16699}{16769}Zdecydowanie nie.
{16790}{16845}Widziałaś to już kiedyś?
{16848}{16932}Mój doradca, Carter Bowfry,
{16956}{17027}miał taki medalion.
{17327}{17366}Co zrobiłeś z Laną?
{17368}{17421}Nie wiem, o czym mówisz.
{17423}{17457}Nie kłam!
{17459}{17557}Znalazłem twój medalion|w jej mieszkaniu!
{17565}{17646}Mój medalion noszę ze sobą.
{17785}{17845}Są identyczne.
{17847}{17879}Skąd znasz Lanę?
{17881}{17943}Synu, uspokój się.
{17946}{18018}Lana została porwana.
{18022}{18123}Jeśli wiesz coś, co może pomóc|w jej znalezieniu, proszę...
{18126}{18195}Możesz mi zaufać.
{18224}{18293}Ty musisz być Clark.
{18296}{18368}Skąd znasz moje imię?
{18373}{18473}Dałem Lanie ten medalion|w zeszłą wiosnę w Edge City.
{18476}{18586}/Nie wiem, jak mnie wtedy|/znalazła, ale udało jej się.
{18588}{18641}Pieniądze nie grają roli.
{18643}{18725}Zapłacę ci tyle, ile chcesz.
{18792}{18874}Nie potrzebuję pani dolarów.
{18888}{18965}Jestem emerytowanym nauczycielem|żyjącym ze swojej emerytury.
{18967}{19037}Nauczycielem, który uczył|Zielone Berety i Komando Foki,
{19039}{19113}jak wytrzymać ból i tortury.
{19116}{19149}Odrobiłam zadanie domowe.
{19152}{19228}Potrzebuję twojej pomocy.
{19425}{19485}Nie jesteś gotowa na to,|czego mam cię uczyć.
{19487}{19526}Zdziwiłbyś się.
{19547}{19574}Daj mi szansę.
{19576}{19650}Nie jesteś żołnierzem,|ani agentem rządowym,
{19653}{19715}więc po co tu przyszłaś?
{19718}{19789}Chcę być niepokonana.
{19799}{19866}Każdy by chciał.
{19876}{19967}Słuchaj, lubię|dziewczyny z jajami,
{19974}{20034}ale ty będziesz musiała|sama swoje je znaleźć,
{20036}{20065}rozumiesz, kochanie?
{20068}{20140}To nie była prośba.
{20173}{20295}Jeśli pomożesz mi,|pomożesz temu światu.
{20638}{20679}Ledwie się zanurzyłaś.
{20681}{20746}Jest za zimna.
{20772}{20808}Jesteś słabsza, niż sądziłem.
{20811}{20871}Moje życie nie było|ostatnio usłane różami.
{20873}{20945}Och, jakaś ty biedna.
{20955}{21010}Jak długo się|nad sobą użalasz?
{21012}{21075}Niech zgadnę.
{21082}{21149}Całe swoje życie.
{21343}{21367}Torturowałeś ją?!
{21369}{21405}Trenowałem ją.
{21408}{21446}Dzięki temu stała|się silniejsza.
{21449}{21477}Zawsze była silna.
{21480}{21525}A teraz przez ciebie|została porwana...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin