Smallville (5x07 Splinter) XviD-mE.txt

(28 KB) Pobierz
[25][63]{C:$aaccff}ANALIZA|TRAJEKTORII LOTU METEORYTÓW.
[97][136]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[137][160]{C:$aaccff}SZUKAM PUNKTU WYJŚCIOWEGO.|TRWA TRAINGULACJA
[231][245]Co robisz w Metropolis?
[246][278]Odebrałem części do traktora dla taty|i dostałem twojego SMS-a, więc...
[279][299]Przyniosłem ci trochę jedzenia.
[300][331]Nie wysyłałam ci żadnych SMS-ów.
[334][354]Czy to chow mein?
[355][367]Tak.
[390][412]Nad czym pracowałaś?
[419][440]Nad zadaniem domowym z astronomii.
[441][471]Liczby i równania, rzeczy,|których jeszcze nie rozumiem.
[472][495]Ale pomału zaczynam.
[539][566]To było...|Pod twoimi drzwiami.
[569][583]Dziwne.
[586][602]Otwórz to.
[635][659]"Przesyłam ci nową skałę macierzystą.|Myślę, że cię zaciekawi.
[660][672]Lex."
[673][698]Lex przesyła ci prezenty?
[711][733]Wszystko w porządku?
[738][760]To tylko draśnięcie.
[810][827]To meteoryt.
[830][851]Ale nigdy wcześniej takiego nie widziałam.
[852][886]Muszę już iść,|mój ojciec pewnie czeka na części.
[887][902]Cześć...
[906][926]I do zobaczenia.
[931][970]Czy tylko mnie wydaje się to dziwne?|Dlaczego tak się spieszył z wyjściem?
[971][986]Nie mam pojęcia.
[987][1021]Clark chyba nie interesuje się geologią.
[1689][1706]Odbiło ci?!
[2100][2116]Słucham?
[2120][2140]/Wiem, kim jesteś.
[2318][2418]{C:$aaccff}Smallville [5x07] Splinter|"ODŁAMEK"
[2419][2520]{C:$aaccff}Tłumaczenie i napisy:|dr4g0n, Klorel
[2521][2631]{C:$aaccff}Korekta:|Juri24, kimera
[2632][2816]{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
[2827][2849]{C:$aaccff}LEX LUTHOR|STARTUJE NA SENATORA STANU.
[2850][2875]Nie dość,|że jest właścicielem połowy Kansas,
[2875][2902]to jeszcze chce nam mówić,|co mamy robić z naszym życiem.
[2913][2942]Wiem, że senator Jennings prosił cię,|żebyś wystartował po jego rezygnacji.
[2945][2963]Ale nie pozwolę ci ryzykować twoim zdrowiem.
[2963][2993]Skarbie, czuję się dobrze.|Naprawdę, nic mi nie jest.
[2996][3016]Wybory są w styczniu.
[3016][3055]To mało czasu na kampanię, nie wiadomo,|czy twoje serce wytrzyma taki stres.
[3056][3085]A co ze stresem na widok|Lexa na stanowisku senatora?
[3086][3098]To może mnie zabić.
[3099][3143]Jeśli wystartujesz w wyborach,|reporterzy będą grzebać w naszym życiu.
[3144][3167]A co, jeśli ktoś dowie się|o sekrecie Clarka?
[3168][3191]/Ktoś już chyba o nim wie...
[3192][3214]Co się stało, Clark?
[3216][3250]Ktoś zepchnął mnie z drogi,|gdy wracałem z Metropolis.
[3251][3265]Widziałeś, kto to był?
[3266][3272]Nie.
[3273][3303]Ale zanim wróciłem na drogę,|już go nie było.
[3304][3354]Potem miałem telefon|i dziwny głos powiedział, że wie, kim jestem.
[3369][3385]Posłuchaj, Clark.
[3386][3413]Najlepszą rzeczą, jaką możesz zrobić,|to żyć tak, jakby nic się nie stało.
[3414][3431]Nie rób niczego niezwykłego.
[3432][3451]Jeśli ci ludzie starają się zdemaskować cię,
[3452][3464]to obserwują każdy twój krok.
[3465][3507]Nie dawaj im powodu do przyglądania ci się.
[3529][3548]Brutus i Cezar.
[3562][3581]Jezus i Judasz.
[3590][3609]Oni wszyscy byli najlepszymi przyjaciółmi.
[3611][3629]Co się stało?
[3642][3662]Historia uczy nas jednego...
[3662][3700]Nawet najbardziej wpływowy człowiek|może być zdradzony przez tych,
[3700][3724]którym najbardziej ufa.
[3730][3783]Powodem tego, że zdrada jest tak częstym|tematem historycznym, jest całkiem prosta.
[3784][3810]Dwulicowość leży w naturze człowieka.
[3853][3902]Te wykłady stają się coraz krótsze,|czy to tylko moja wyobraźnia?
[4143][4172]{C:$aaccff}WIEM, JAK CIĘ ZABIĆ.
[4357][4371]Wszystko w porządku?
[4372][4402]/Wyglądasz na lekko zestresowanego.
[4403][4427]Po zajęciach stało się|coś naprawdę dziwnego.
[4428][4460]A wczoraj, ciężarówka|próbowała zepchnąć mnie z drogi.
[4461][4481]Nie była czarna?
[4485][4503]- Tak, skąd pan wiedział?|/- Ponieważ myślę,
[4504][4529]że ta sama śledziła mnie.
[4530][4548]Wie pan, dlaczego?
[4549][4597]Poruszamy się po niebezpiecznym terenie,|może komuś się to nie spodobało?
[4602][4622]Nigdy nie sądziłem,|że posunie się do czegoś takiego.
[4623][4644]Przepraszam za to,|że cię w to wciągnąłem.
[4645][4669]- Porozmawiam z nim.|- Nie śpiesz się tak.
[4670][4693]Musimy najpierw sprawdzić,|czy to rzeczywiście on za tym stoi.
[4694][4714]Jak to zrobimy?
[4716][4750]Zapisałem numery rejestracyjne|tej ciężarówki.
[4751][4782]Znasz kogoś, kto mógłby sprawdzić,|na kogo jest zarejestrowana?
[4783][4798]Moja przyjaciółka, Chloe, może to zrobić.
[4798][4813]Dobrze.
[4814][4829]Porozmawiam z ochroną kampusu...
[4830][4851]Zobaczę, czy mają coś w raportach|na temat tej ciężarówki.
[4852][4864]- Dzięki.|- Posłuchaj, Clark,
[4865][4912]cokolwiek się wydarzy, pamiętaj o tym,|że tkwimy w tym razem.
[4964][4980]Jak myślisz, ile czasu to zajmie?
[4981][5007]Czekamy tylko na odpowiedź,|będzie za kilka minut.
[5008][5043]Chcesz się założyć, że ta ciężarówka|należy do LuthorCorp?
[5044][5064]No nie wiem, Clark.
[5065][5094]Lex reprezentuje szkołę|złoczyńców w stylu Rube Goldberga.
[5095][5129]Tego rodzaju bezpośredni atak|nie jest w jego stylu.
[5130][5151]Jest tylko jeden sposób na to,|aby się o tym przekonać.
[5152][5184]Zobaczę, czy przyszedł już ten faks.
[5203][5219]{C:$aaccff}NOWA WIADOMOŚĆ.
[5263][5285]{C:$aaccff}LIONEL LUTHOR|BRAK TEMATU.
[5317][5333]{C:$aaccff}NIE MA JUŻ ŻADNYCH SEKRETÓW.
[5338][5348]Mamy problem.
[5349][5384]Według wydziału komunikacji,|ta czarna ciężarówka nie istnieje.
[5385][5410]- Jesteś pewien, że te numery reje...|- Dlaczego dostajesz wiadomości
[5411][5431]od Lionela Luthora?
[5432][5447]Przeczytałeś moje maile?
[5448][5472]- Odpowiedz na pytanie!|- Moja praca w "Daily Planet"
[5473][5497]wymaga rozmawiania|z wieloma różnymi ludźmi.
[5498][5518]Także z takimi moralnymi|karzełkami, jak Lionel Luthor.
[5519][5540]Powiedziałaś mu o mnie?
[5541][5559]O czym ty mówisz,|nie powiedziałam mu o niczym!
[5560][5579]W Smallville są trzy osoby,|które znają mój sekret.
[5580][5586]Moja mama...
[5587][5602]Mój tata...
[5607][5620]I ty.
[5643][5667]Myślisz, że zdradziłam Lionelowi|twój sekret?
[5668][5701]Clark, przenigdy bym tego nie zrobiła.
[5714][5734]Nie mogę uwierzyć w to, że ci zaufałem.
[5735][5764]Clark, ja nic nie powiedziałam!
[5819][5843]Griff, płacę ci za wyniki,|a nie za wymówki.
[5844][5858]Załatw to!
[5866][5893]Oddzwonię do ciebie później.
[5894][5917]Przyszłam nie w porę?
[5919][5945]Dla ciebie zawsze mam czas.
[5951][5973]Chciałam ci podziękować za ten kamień,|który mi przysłałeś.
[5974][6016]Jest... niesamowity, z przyjemnością|dowiem się o nim czegoś więcej.
[6017][6040]O jaki kamień chodzi?
[6058][6081]Ten srebrny meteoryt...
[6098][6140]Brzmi bardzo intrygująco, ale nigdy wcześniej|nie widziałem srebrnego meteorytu.
[6141][6167]To nie ja go przysłałem, Lano.
[6168][6201]Dostałam go z liścikiem od ciebie.
[6203][6249]Ktoś z pewnością cię oszukuje,|ponieważ ja nic o tym nie wiem.
[6250][6270]Tak samo, jak nie wiesz nic|na temat statku kosmicznego,
[6271][6291]który wylądował tu podczas|ostatniego deszczu meteorytów?
[6292][6318]- To co innego...|- Dlaczego?
[6324][6351]Dlaczego to coś innego?
[6386][6434]Ponieważ niektórych drzwi po otwarciu|nie da się już zamknąć.
[6435][6449]Dzięki.
[6458][6478]Znalazłeś to|w chińskim ciasteczku z wróżbami?
[6479][6504]Próbuję tylko powiedzieć...
[6510][6534]Że wszystko to robiłem...
[6535][6579]- Tylko po to, żeby cię chronić.|- Nie potrzebuję ochrony, Lex.
[6580][6601]Potrzebuję prawdy.
[6644][6669]Więc chcę ci coś pokazać.
[6780][6802]Więc naprawdę istnieje.
[6803][6815]Tak.
[6824][6846]Chcę, abyś pomogła mi do niego wejść
[6847][6886]i zrozumieć,|z czym dokładnie mamy do czynienia.
[7010][7042]Ciężko pracujący amerykański farmer.
[7043][7069]Już widzę te plakaty|podczas kampanii wyborczej.
[7070][7109]Nie będzie spotów telewizyjnych,|zważywszy na twoją sytuację finansową.
[7110][7122]Posłuchaj...
[7123][7156]Nie wiem, skąd wiesz, że rozważałem|start w wyborach do Senatu stanowego,
[7157][7181]ale jeśli przyszedłeś mnie nakłonić,|abym zrezygnował...
[7182][7189]Wręcz przeciwnie.
[7190][7208]Jestem tu,|aby zaoferować ci moje wsparcie.
[7209][7257]Będziesz potrzebował pieniędzy i wpływów,|aby wygrać te wybory.
[7258][7308]Masz, jakby to powiedzieć,|bardzo uprzywilejowanego przeciwnika.
[7330][7351]Więc chcesz mnie wspomóc|w wyborach do Senatu,
[7352][7403]abym startował przeciwko twojemu synowi.|Dlaczego miałbyś to zrobić?
[7409][7436]Lex jest nadzwyczajnym młodym człowiekiem.
[7437][7472]Zawsze miał nadzwyczajny apetyt na władzę.
[7489][7526]Ale, jeśli uda mu się osiągnąć sukces|na arenie politycznej,
[7527][7549]to obawiam się,|że zaostrzy to tylko jego apetyt
[7550][7577]i będzie chciał posiąść władzę|nad całym światem.
[7578][7618]Najwidoczniej|niedaleko pada jabłko od jabłoni.
[7631][7666]Wiem, że mi nie ufasz, Jonathanie,|nie masz ku temu powodu.
[7667][7705]/Ale proszę cię|/o zaakceptowanie mojej oferty.
[7731][7749]Wiem o Clarku.
[7777][7817]Chloe Sullivan dostarczyła mi|wszystkie potrzebne informacje.
[7818][7834]/Jego prawdziwą tożsamość...
[7835][7862]/Moce, które posiada i używa...
[7867][7905]Wiem, że jest podatny|na działanie kryptonitu.
[7936][7981]/Przyjmij moje poparcie,|a zagwarantuję ci wybór do Senatu.
[8119][8141]Co się stanie, jeśli go nie przyjmę?
[8142][8165]Prawda o Clarku|i tak ujrzy światło dzienne.
[8166][8207]Jedyną różnicą będzie to,|jak zostanie potraktowany podczas testów.
[8208][8230]/Może być szacownym gościem, albo...
[8231][8267]/Związanym,|/bezradnym szczurem laboratoryjnym.
[8288][8306]To twój wybór.
[8480][8500]Jest taki gładki.
[8502][8528]W dotyku jest prawie jakby płynny.
[8531][8554]Powierzchnia nie wywołująca tarcia...
[8555][8584]Tak przynajmniej ok...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin