[91][130]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [131][149]Tutaj jeste, moja pani. [154][190]Jest piękny, ale czuję się|tak niekomfortowo, nawet pożyczajšc go. [190][222]Nie powinien być ukryty|w sejfie LuthorCorp. [223][263]Musi być po raz pierwszy założony|na szyi pięknej kobiety. [263][279]Jest idealny, Martho. [279][309]A teraz czas poznać grube ryby Metropolis. [318][331]Będziesz ich potrzebować, [331][374]by ci pomogli sfinansować drogę|do Senatu Stanów Zjednoczonych. [406][429]Dobra, pamiętaj to jest przyjęcie. [429][441]Wiem, wiem. [442][483]Trzymaj się z dala od religii, polityki|i głupich żartów... [529][558]/Oli!|/Ileż to lat minęło! [561][573]/Podejd tu.. [579][599]- Witam.|- Witaj, Oliver. [601][636]Pan Wescott, oraz jego żona Caness. [638][659]Chciałbym wam przedstawić Lois Lane. [673][713]Simon Wescott, to moja przyjemnoć. [721][734]Moja również. [744][767]Więc, chciałam panu powiedzieć, iż mylę, [767][805]że był pan bardzo elokwentny|na przesłuchaniu Kongresu. [828][854]Przykro mi z powodu tankowca|przewożšcego ropę naftowš. [854][884]Nie chciałabym być pelikanem w tym porcie. [884][904]My sobie już pójdziemy. [912][929]To zarzuty, więc... [945][968]Chyba zapomniałem dodać|upokarzanie publiczne, [968][1007]do listy zabronionych opinii|na przyjęciach koktajlowych. [1020][1044]Pójdę po drinki, dobrze? [1047][1090]Ty tutaj zaczekaj i...|z nikim nie rozmawiaj, dobrze? [1142][1157]Chciałbym wam wszystkim podziękować, [1157][1185]za przybycie na dzisiejszy wieczór,|mam nadzieje że bawicie się wspaniale. [1185][1216]oraz że mielicie okazję|odnowić stare przyjanie. [1220][1245]Jednak teraz chciałbym|przedstawić wam kogo, [1245][1273]kto, mam nadzieję, będzie nowym przyjacielem. [1273][1302]Wartociowy, nowy przyjaciel.|Kogo, kto, jestem pewny, [1304][1323]że rad będziecie|z posiadania go po swojej stronie. [1325][1369]Panie i Panowie, chciałbym wam|przedstawić naszego Senatora stanu Kansas, [1370][1419]oraz waszego przyszłego|Senatora Stanów Zjednoczonych... Marthę Kent! [1470][1486]Bardzo wam dziękuję. [1542][1557]Dziękuję. [1578][1589]Przepraszam! [1677][1692]Oddaj mi naszyjnik. [1708][1733]Zapomniała powiedzieć proszę. [1944][2052]{C:$aaccff}Smallville [6x04] Arrow|"STRZAŁA" [2054][2154]{C:$aaccff}Tłumaczenie:|Rockstar, JediAdam, Johny_B, Juri24 [2156][2205]{C:$aaccff}Napisy:|JediAdam, Juri24 [2207][2264]{C:$aaccff}Korekta:|Juri24, iNdefiNite, Rockstar [2264][2443]{C:$aaccff}.::Grupa Hatak - Hatak.pl::. [2504][2544]Nie mogłam rozpoznać faceta,|bo nie był zbyt skory do pogawędek. [2559][2589]Powiedziała panu Luthorowi,|że prawie złapała tego faceta. [2592][2616]I oczekujesz, że mam uwierzyć,|że nic nie widziała? [2619][2670]Lionel Luthor płaci ze...|trylion milionów dolarów swojej ochronie. [2672][2695]Więc nie obwiniaj mnie,|jeli pozwalacie chłopczykowi [2695][2725]z odznakš łucznika, niszczyć jego przyjęcie. [2758][2798]Mylę, że panna Lane ma racje,|w tym, co powiedziała. [2848][2871]Zadzwoni, jeli sobie co przypomni. [2901][2929]Miłego wieczoru. [2986][3007]Więc, czego mu nie mówisz? [3014][3049]Zwędziłam włanie historię mojego życia. [3061][3078]William Tell nie jest jedynym, [3078][3104]który odszedł z poważnym prezentem z przyjęcia. [3146][3157]/Panie Queen. [3178][3219]- Moja mama powiedziała mi, że tu jeste.|- Smallville, już prawie północ. [3226][3236]Smallville? [3247][3265]Ty jeste Clarkiem Kentem? [3269][3300]- Ty musisz być Oliverem Queenem.|- Tak. [3368][3402]To mieszne... wiesz,|sposób, w jaki Lois o tobie mówiła, [3402][3429]- mylałem że będziesz odrobinę bardziej...|- Przydałaby się trochę wody. [3433][3449]Bardziej jaki? [3464][3473]No... [3476][3485]Kujon? [3487][3524]Nie często balujesz|w nocy po klubach, więc... [3531][3548]Naprawdę dobrze widzieć,|że Lois znalazła kogo, [3548][3569]kto potrafi patrzeć przez|palce na jej osobowoć. [3569][3583]Nie martw się o to, Clark. [3583][3606]Jeli ja mieszkałbym pod jednym|dachem z tak pięknš kobietš, [3606][3642]to pewnie też ukrywałbym|moje uczucia w sarkazmie. [3660][3680]- Uczucia...|- Uczucia? [3680][3712]Mała rada, dla naszego Juniora:|Zostań przy swojej dziennej pracy. [3714][3738]Jedyny powód, dla którego tu jestem,|to by odzyskać ten naszyjnik. [3738][3763]Ostatniš rzeczš jakiej chcę dla mamy,|to by była co winna Lionelowi. [3765][3773]Tak. [3773][3804]Mogła o tym pomyleć, zanim zaakceptowała|jego pomoc na pozyskiwanie rodków. [3804][3841]I jeli naprawdę mierzysz się|z przyczynš okradania miliarderów, [3841][3865]to musisz dodać kilku do listy. [3865][3884]Czyli Lionel Luthor nie jest jedynš ofiarš? [3884][3917]Ponad tuzin grubych ryb z Metropolis|zostało ostatnio zaatakowanych. [3919][3932]Dobrze, czyli sš jakie poszlaki? [3932][3965]Raczej nie, jeli pozostałe ofiary były|równie pomocne, jak Lionel Luthor. [3985][4013]Nie wydaje się wam interesujšce,|że nie powiadomił policji? [4027][4070]Dobrze, jeli skończylicie|zaznaczać swój teren, którym, [4070][4091]dla jasnoci, ja nie jestem... [4091][4123]Mam swój pierwszostronicowy artykuł,|któremu brakuje kilku kluczowych szczegółów. [4123][4155]Dobranoc, chłopcy.|Bawcie się grzecznie. [4251][4271]Przyspieszyła na ostatniej prostej. [4271][4310]Zawsze podejrzewałam,|że nie dasz sobie ze mnš rady. [4339][4357]Doktor Groll. [4357][4375]Mielimy umówione spotkanie? [4375][4410]Nie.|Muszę zamienić z panem kilka słów... [4410][4419]W cztery oczy. [4424][4449]Może pan wszystko powiedzieć|przy pannie Lang. [4449][4473]- Chodzi o to urzšdzenie.|- Proszę. [4635][4660]Skšd pan to ma? [4669][4682]Znalazłem to. [4690][4714]I poprosiłem Doktora Grolla,|żeby sprawdził co to było. [4714][4732]To jaki rodzaj ródła energii. [4732][4753]Niewynalezionym na Ziemi. [4753][4772]Jeli zrozumielibymy tego technologię, [4772][4797]to mogłoby to potencjalnie rozwišzać|kryzys energetyczny na Ziemi. [4799][4825]Jak na kogo,|mogšcego uratować wiat, [4825][4856]pański entuzjazm wydaje się być umiarkowany. [4862][4878]Jest pewne ryzyko. [4880][4900]Jeli wpadłoby to w niewłaciwe ręce... [4900][4933]Może być użyte jako broń. [4944][4992]Więc jeli jest takie niebezpieczne,|nie powinnicie tego oddać rzšdowi? [4997][5028]Wtedy straciłbym wszelkie szanse|na nagrodę Nobla. [5028][5052]Prawda, Doktorze Groll? [5057][5077]Co pan chce, żebym zrobił? [5108][5146]Każdy przełom ma swoje wyzwania. [5146][5167]Proszę kontynuować pracę. [5184][5204]Proszę bardzo. [5345][5358]Hej. [5366][5384]Niech zgadnę.|Potrzebujesz pomocy, [5384][5405]w pisaniu|swojego następnego artykułu. [5405][5413]Tak. [5413][5434]Wyszukiwarka "The Inquisitor" składa się, [5434][5455]z podkrelacza i siedmiu krasnoludków. [5455][5482]Czy pani Kent wie,|że nadal prowadzisz tę sprawę? [5485][5500]Żartujesz sobie ze mnie? [5500][5524]Mam tę kwestie|z podwójnš osobowociš już za sobš. [5524][5547]Poza tym, dzi rano|powiedziałam jej o wszystkim. [5547][5589]Dobra, więc co to za historia|warta wydobycia drugiej-Lois? [5591][5623]Właciwie to teraz gdy,|jestemy w tym samym biznesie, [5623][5654]prawdopodobnie nie powinnam|sprzedawać mojej historii. [5654][5674]Nie mogę uwierzyć, że mi nie ufasz. [5674][5708]Nie całej tobie nie ufam...|to tylko jedna twoja strona. [5708][5728]Lois!|Nie podkradnę ci historii. [5728][5751]Ale patrzenie,|jak błškasz się po naszej bazę danych, [5751][5775]jest jak patrzenie na Clarka|próbujšcego tańczyć. [5775][5813]No dalej, Lois.|Opowiedz mi, co masz. [5828][5840]Dobrze. [5846][5878]Zerwałam to ze złodziejaszka, zanim uciekł. [5878][5902]Jest co napisane od rodka,|ale niezbyt wyrane, by odczytać. [5902][5934]Tak, to może trochę potrwać. [6513][6554]Nie widziałem cię,|odkšd wokół nas walił się wiat. [6554][6606]Słyszałem, że znalazła sobie|nowego gospodarza. [6609][6643]Domniemam, że Lex powiedział ci,|iż jestemy razem. [6643][6654]Panie Luthor. [6654][6688]Jeli wezwał mnie pan tutaj,|żeby rozmawiać o moim zwišzku z Lexem... [6688][6709]To byłoby szalenie niestosowne. [6709][6720]Czyż nie? [6725][6753]Bioršc pod uwagę,|że kiedy ostatnio rozmawialimy, [6753][6795]to staralimy się uzgodnić|kto z nas zabije Lexa. [6830][6843]On nie był sobš. [6846][6858]Ale ty była. [6858][6876]Była całkowicie sobš. [6884][6902]Chyba, że się mylę... [6902][6942]dyskusja była zwišzana z faktem, że Lex...|Proszę, usišd. [6952][6993]Miał obsesję nad kawałkiem|pozaziemskiej technologii. [6995][7038]Zbyt niebezpiecznej,|żeby ktokolwiek z nas mógł niš władać. [7038][7063]Brzmi to dla ciebie znajomo? [7071][7084]Panie Luthor. [7084][7107]To wszystko już jest za nami. [7112][7140]Oczywiste jest, że całe zaufanie,|jakie masz wobec mnie, [7140][7157]działa tylko w czasie kryzysu. [7157][7198]Ale oboje wiemy, panno Lang,|że kryzys jest daleki od końca. [7204][7225]Lex wydobył ten kawałek technologii. [7225][7245]Dlaczego pan myli,|że przeprowadziłam się do wilii? [7245][7256]Proszę, powiedz mnie. [7256][7279]Panie Luthor.|Zależy mi na Lexie. [7281][7319]Częciš bycia z nim,|jest chronienie go przed samym sobš. [7319][7349]Nie jestem naiwna.|Wiem, co przynosi ten teren. [7349][7384]Najwidoczniej Lex w końcu znalazł|osobę równš sobie. [7384][7411]Ale pilnowanie go?|To nie wystarczy. [7421][7433]Panno Lang. [7446][7500]Lex używa wszystkich dostępnych rodków,|aby rozwikłać zagadkę tej Puszki Pandory, [7504][7529]którš jakim cudem dostał w swoje ręce. [7548][7563]Gdy jš otworzy... [7567][7597]i wypuci na wiat to, co jest w rodku... [7633][7664]Możemy nie mieć szczęcia, żeby to zamknšć... [7665][7677]Tym razem... [7720][7746]Co pan sšdzi, że powinnimy zrobić? [7766][7779]Zniszczyć to. [7826][7845]{C:$aaccff}"ZDEMASKOW...
rafi6395787