Alcatraz S01E01.txt

(21 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{134}{209}/21 marca 1963
{211}{309}/oficjalnie zamknięto Alcatraz|/przez rosnšce koszty
{314}{374}/i walšcš się infrastrukturę.
{376}{484}/Wszystkich więniów|/przeniesiono poza wyspę.
{494}{563}/Ale nie tak było.
{583}{628}/Zupełnie nie tak.
{652}{784}/ALCATRAZ|/20 MARCA 1963
{1242}{1297}Co jest?
{1467}{1510}O co chodzi?
{1568}{1618}Przygotuj broń.
{1674}{1700}Co się dzieje?
{1705}{1789}Dwóch strażników|zawsze przyjmowało transfer.
{1791}{1829}Może zapomnieli.
{1846}{1885}To Alcatraz.
{1887}{1956}Tutaj nikt|o niczym zapomina.
{2800}{2856}Jest tu kto?!
{2901}{2937}Za mnš.
{3805}{3927}Połšcz się z posterunkiem.|Każ im przysłać wszystkich.
{3946}{4040}/302 ludzi zniknęło tamtej nocy.
{4042}{4126}/Nie było po nich widu ani słychu...
{4133}{4186}/aż do teraz.
{4268}{4368}/ALCATRAZ|/CZASY OBECNE
{4428}{4529}/Przebywali w celach całš dobę.
{5457}{5491}Susie?
{5526}{5572}Gdzie ona jest?
{5694}{5790}Kolego, nie możesz tam spać.
{5795}{5900}Masz dwie minuty,|żeby się wynieć.
{6236}{6339}/Jak mówiłem,|/21 marca 1963
{6344}{6466}/Alcatraz oficjalnie zamknięto|/przez rosnšce koszty...
{7576}{7629}Bilet proszę?
{7773}{7876}Mam nadzieję, że dobrze|się pan bawił na Skale.
{8631}{8718}/ALCATRAZ|/GŁÓWNY BLOK - 1960
{8722}{8756}/W "B" i "C" stan pełny.
{8758}{8809}/14 w "C".|/Poziom pierwszy.
{8814}{8857}/15 w "C".|/Poziom drugi.
{8859}{8912}/14 w "B".|/Poziom pierwszy.
{8917}{8948}Otwierać!
{9022}{9058}/Po linii.
{9092}{9147}25. Ruchy!
{9260}{9355}Nie tak szybko, 2024.
{9528}{9576}Przeszukać.
{9871}{9926}Czysto, panie Tiller.
{10305}{10391}- Dupa, nie czysto.|- To nie moje.
{10458}{10509}Zabrać go.
{10540}{10662}- To dzień odwiedzin.|- Nie dla ciebie.
{11043}{11144}/E.B. Tiller odbiera Medal Męstwa|/- najwyższe odznaczenie FBI.
{11168}{11206}Tiller.
{11715}{11789}{C:$aaeeff}.:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl <<
{11791}{11856}{c:$aaeeff}Alcatraz [1x01]|Pilot
{11859}{11976}Tłumaczenie: dzidek9216|Korekta: Igloo666
{12535}{12568}Nie!
{12808}{12863}- Madsen!|- Dawaj!
{12868}{12942}Chwyć mojš rękę!|No dalej!
{12961}{13014}Dobrze.
{13110}{13146}/Madsen.
{13163}{13192}/Madsen.
{13259}{13314}Detektyw Madsen.
{13319}{13362}Słyszała mnie pani?
{13364}{13465}Poruczniku, za bardzo pana szanuję,|by powiedzieć "tak".
{13489}{13604}Działasz sama od trzech miesięcy.|Czas na nowego partnera.
{13606}{13686}- Przypomniałam sobie, że...|- Siadaj.
{13693}{13729}Tak jest.
{13748}{13827}Zacznijmy od Riversa.|Kończy służbę w obyczajówce.
{13829}{13920}Chyba nie wie, że jestem detektywem.|Zawsze prosi mnie o kawę.
{13923}{13983}- A Hollier?|- Za wolny.
{13988}{14026}- Fiveash.|- Za szybki.
{14028}{14057}- Kheel.|- Za jasny.
{14062}{14177}- Wyglšdalibymy jak Hardy Boys.|- Wszyscy ponielimy stratę.
{14182}{14263}Ale musisz przestać się obwiniać.
{14285}{14340}Nie obwiniam się.
{14376}{14446}Obwiniam gocia,|który go zepchnšł.
{14448}{14527}Przeglšdalimy zdjęcia policyjne.|Sprawdzalimy każdy trop.
{14532}{14580}Czas o tym zapomnieć.
{14604}{14688}Mamy zabójstwo.|Do roboty.
{14776}{14882}Ma pan rację.|To wietni kandydaci.
{14901}{15004}- Tylko...|- Wiem.
{15047}{15138}Proszę mi dać dzień,|a kogo wybiorę, obiecuję.
{15177}{15227}Dziękuję, panie poruczniku.
{15484}{15546}Kto morduje gocia,|który jest jednš nogš w grobie?
{15548}{15623}Ofiara to Elijah Bailey Tiller.|Ludzie nazywali go E.B.
{15625}{15707}78 lat. Sšsiedzi mówiš,|że drzwi były otwarte.
{16117}{16191}Rebecca, ofiara była federalnym.
{16196}{16299}Zbierzmy jak najwięcej,|zanim nas wyrzucš.
{16505}{16572}- Skończylicie.|- Słucham?
{16577}{16630}Ofiara to agent federalny.|Przejmujemy sprawę.
{16632}{16678}- Kto tak powiedział?|- Ja.
{16683}{16786}- A pan to?|- Emerson Hauser.
{16807}{16838}A teraz wypad.
{16848}{16965}Nie opuszczam miejsca zbrodni,|chyba że rozkaże tak mój przełożony.
{17083}{17203}- Zmykaj się pobawić.|- Dzięki za bycie kutasem.
{17222}{17323}Jimmy, zrobisz mi przysługę?|Wyszukaj Emersona Hausera w bazie.
{17325}{17416}- Chcę wiedzieć, skšd jest.|- Co zamierzasz?
{18020}{18078}Jack Sylvane.
{18111}{18179}/DOSTĘP ZASTRZEŻONY|- Cholera.
{18296}{18334}Alcatraz.
{18373}{18471}Ofiara to E.B. Tiller.
{18524}{18591}Zastępca naczelnika?
{18601}{18663}/Wywiad dr. Diego Soto|/z E.B. Tillerem.
{18682}{18742}Diego Soto.
{18744}{18809}Jaka jest twoja historia?
{18838}{18898}No we, to nie fair.
{18903}{18953}Doktorku, chcesz to zrobić?
{18955}{18984}Daj spokój.
{18989}{19035}- Dajesz.|- Zamknij się.
{19051}{19118}Za bardzo sępisz się na podwójne.|Musisz po prostu strzelać.
{19123}{19195}Musisz mieć podwójne.|To klucz.
{19198}{19272}Najwyższy wynik bez podwójnych|to marzenie ciętej głowy.
{19281}{19382}Mam większš słaboć do Pacmana,|ale to dlatego, że lubię jeć.
{19401}{19449}Diego Soto.|Wyjdziesz za mnie?
{19454}{19488}Dr Diego Soto?
{19490}{19528}Jestem mšdrzejszy,|niż wyglšdam.
{19533}{19598}Doktorat z sšdownictwa karnego|i wojny secesyjnej.
{19603}{19713}Cztery ksišżki o Alcatraz?|Jeste mšdrzejszy niż my wszyscy.
{19713}{19795}Jestem detektyw Rebecca Madsen.|Chcę wypożyczyć cię do sprawy.
{19799}{19888}- Wyglšdajš znajomo?|- Tak.
{19893}{19936}Naczelnik James|i jego zastępca Tiller?
{19938}{20008}James od dawna martwy,|ale Tiller cišgle żyje.
{20013}{20104}Zbierałe kiedy informacje|o skazanym Jacku Sylvane'ie?
{20109}{20185}Sylvane'ie?|Pechowiec.
{20190}{20238}Kole był weteranem|drugiej wojny wiatowej.
{20241}{20288}Zamknęli go za kradzież|w spożywczaku.
{20291}{20320}To przestępstwo federalne?
{20322}{20377}To pechowa częć.|Sklep sprzedawał znaczki.
{20382}{20420}Więc był pocztš.
{20425}{20485}Wyżywienie rodziny stało się|wykroczeniem federalnym.
{20487}{20567}Wysłali go do Leavenworth.|Inny więzień fikał pod prysznicem.
{20571}{20655}Jack go morduje.|I lšduje na Skale.
{20660}{20773}Skšd zainteresowanie|Jackiem Sylvane'em?
{20790}{20866}E.B. Tiller został zabity|zeszłej nocy.
{20871}{20991}- Odciski Sylvane'a były na miejscu.|- Przykro mi. To niemożliwe.
{20996}{21032}Dlaczego?
{21063}{21152}Bo Jack Sylvane zmarł|ponad 30 lat temu.
{21358}{21482}/ALCATRAZ|/IZOLATKA - 1960
{21490}{21574}Dobra, 2024, wstawaj.
{21595}{21655}Idziemy.
{21765}{21821}Brawo.
{21830}{21890}Tak trzymaj.
{21962}{22044}Co powiedziałe mojej żonie?
{22072}{22139}No popatrz.|Pomyliłem się.
{22144}{22197}To Red dzisiaj wychodzi.
{22202}{22240}Nie ty.
{22252}{22319}Powiniene co zjeć.
{22324}{22485}Pamiętaj, to Alcatraz.|Zawsze może być gorzej.
{22552}{22626}/SAN FRANCISCO|/CZASY OBECNE
{22756}{22880}- Chcę skorzystać z szafek.|- Osiem dolców dla goci.
{22979}{23039}Masz resztę.
{23425}{23511}Przyniosłem resztę|i wieży ręcznik.
{23691}{23715}Becky!
{23727}{23796}- Wujek Ray.|- Czeć, kochana.
{23801}{23868}- Podać ci co?|- Jacka z lodem.
{23873}{23962}- Jack z lodem?|- Potrzebuję pomocy z zabójstwem.
{23962}{24093}Jest zwišzane z Alcatraz.|Ofiara to Elijah Bailey Tiller.
{24096}{24165}Więc kto w końcu kropnšł E.B.
{24170}{24218}Wiedziałam, że go znasz.|Co więcej?
{24223}{24295}Wredny typ.|Najgorszego rodzaju.
{24300}{24355}Pracował na Skale około 10 lat.
{24357}{24410}Zastępca naczelnika,|kiedy byłem strażnikiem.
{24415}{24458}Odszedł, zanim jš zamknięto.
{24463}{24487}Ray Archer?
{24489}{24539}Dr. Soto.|To mój wujek Ray.
{24542}{24597}- To dla mnie zaszczyt.|- Znasz mnie?
{24599}{24645}Znam?|Badałem pana.
{24650}{24702}Nazwałem po panu|postać w moim komiksie.
{24705}{24765}- Ray Archer to twój wujek?|- Tak jakby.
{24767}{24837}Wychował mnie|po mierci rodziców.
{24839}{24889}Mój dziadek też był strażnikiem.
{24894}{24957}Tommy Madsen.|Najlepszy przyjaciel Raya.
{24959}{25012}Tam się poznali.|Pisałe o nim?
{25014}{25050}Pewnie.
{25055}{25129}- Podać ci co do picia, synu?|- Wodę gazowanš poproszę.
{25134}{25194}Znalazłem go w mieszkaniu.
{25196}{25252}Nakaz przeniesienia|Jacka Sylvane'a do San Quentin
{25254}{25340}w dniu zamknięcia Alcatraz w '63.|Zobacz, kto go podpisał.
{25345}{25448}- Robert Kennedy.|- A to akt zgonu Jacka.
{25470}{25549}Jak trup zostawił odciski|na miejscu zbrodni?
{25551}{25662}- Czyli dokumenty sfałszowano?|- Tiller skumał się z fedziami.
{25664}{25765}Federalni dostajš federalne ledztwa.|To nie twoja sprawa, prawda?
{25769}{25827}- Nie, ale...|- Nie, i koniec.
{25829}{25901}Jeli to nie twoja sprawa,|nie mieszaj się.
{25906}{26009}- To Alcatraz. Pracowałe...|- Cholera, Rebecca. Odpuć.
{26012}{26100}Choć raz w życiu|po prostu odejd.
{26390}{26486}Moi starsi sš bardzo mšdrzy.
{26496}{26609}Wykładajš na Stanford.|I zawsze mówiš mi, co mam robić.
{26633}{26678}Ale...
{26683}{26738}mšdroć nie zawsze|cię uszczęliwia.
{26740}{26911}Przeważnie słuchałem ich|i robiłem dokładnie odwrotnie.
{26980}{27052}Jeste ekspertem.|Co według ciebie się stało?
{27062}{27107}Nie wiem.
{27112}{27220}Ale ostatnio na wyspie natknšłem się|na pokój z aktami i pudłami,
{27222}{27311}i innymi rzeczami,|których nie miałem zobaczyć.
{27316}{27385}Pomost 33, pierwszy prom?
{27405}{27462}Przyniosę kawę.
{27508}{27570}/Rozmawiałam z naczelnikiem|/z San Quentin.
{27572}{27649}Potwierdza przeniesienie|i mierć Sylvane'a w '76.
{27654}{27697}Ale uważasz,|że żyje i zabił Tillera.
{27699}{27731}Nie wiem.|To bez sensu.
{27735}{27793}Sylvane był złodziejem,|nie zabójcš.
{27798}{27851}Skoro Jack tu był,
{27853}{27920}to czemu czekał tak długo|z zabiciem Tillera?
{27925}{27980}Gdzie on był?
{28472}{28543}- Gdzie jestemy?|- W koszarach.
{28543}{28608}Strażnicy mieszkali tu z rodzinami.
{28613}{28680}Nie wyobrażam sobie|mieszkajšcych tu dzieci.
{28685}{28831}Pływały łodziš do szkoły.|O wiele fajniejsze od autobusu.
{28956}{29011}T...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin