Dante's Cove [3x04] Like A Virgin.txt

(32 KB) Pobierz
{1}{66}movie info: DX50  720x480 29.97fps 873.6 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/
{67}{142}/Poprzednio w "Dante's Cove"...
{146}{219}Zwolnię dzi wieczorem Kevina|z czaru przywišzania do mnie.
{224}{324}Moc Ambrosiusa|będzie moja.
{329}{425}Co ty, do diabła,|wyprawiasz?
{426}{474}Musisz mi powiedzieć wszystko,|co wiesz
{475}{532}o transferze energii,|który zaprezentowałe na mnie.
{533}{583}Jest pewne miejsce,|które chciałbym ci pokazać.
{584}{650}Uważaj to za stację|ładujšcš baterie.
{652}{733}/Pobierzesz zbyt dużo i możesz na stałe|/uszkodzić ródło energii.
{734}{810}Nie brałycie lubu|ani nic podobnego.
{815}{847}Chcę walczyć o ciebie,
{848}{894}/ale muszę wiedzieć z czym.
{896}{957}/Muszę wiedzieć, gdzie jeszcze|/mogę zdobyć "więtego"!
{958}{999}/Dlaczego nie spróbujesz|/w "The Lair"?
{1000}{1117}/Uprawiajš go na pęczki|/na tyłach klubu.
{1121}{1148}/Czuję, że zapieprzyłem.
{1149}{1208}Tak dobrze się układało.|Dlaczego to robisz?
{1209}{1258}/Rozpoznałam tę energię.
{1263}{1347}Dlaczego mi to robisz?
{1352}{1403}Dołšcz do nas.
{1408}{1445}Dom Cieni.
{1450}{1489}/To, co widzisz,
{1491}{1530}/jest tym,|/co nadchodzi.
{1531}{1559}Adamie.
{1564}{1620}Twoje dowiadczenia|z naszš więtš rolinš
{1621}{1665}dały ci dar|widzenia przyszłoci.
{1666}{1713}Dla dobra nas wszystkich,
{1714}{1751}lepiej, żeby to|nie było prawdš.
{1753}{1803}Znalazłam tę dziwnš skrzynkę|pod wodš.
{1804}{1848}/Niektóre z tych symboli
{1853}{1904}/wyglšdajš jak starożytna|/sztuka wedyjska.
{1905}{1958}Jeli podzielę się|z tobš mojš wizjš,
{1959}{2054}wówczas przyrzeknę ci|posłuszeństwo
{2059}{2159}jako twoja... adeptka.
{2165}{2213}Moce Ambrosiusa
{2218}{2315}/przepłyńcie do mnie.
{2325}{2387}Jestem wolny.
{2389}{2434}{Y:b}AMBROSIUS VALLIN|1810-1840
{2435}{2525}* Jak wbity w moje serce nóż *
{2530}{2653}* Umieram, umieram,|by z tobš być *
{2710}{2760}* Płonę w rodku *
{2765}{2858}* Umieram, umieram,|by z tobš być *
{2863}{2972}* Jak ćma lecšca do ognia *
{2978}{3100}* Umieram, umieram,|by z tobš być *
{3150}{3205}* Uciekasz,|ale nie zdołasz się ukryć *
{3207}{3329}* Umieram, umieram,|by z tobš być *
{3550}{3651}* Nie mogę powstrzymać tego,|jak głęboko pożšdam ciebie *
{3656}{3763}* Muszę się popieszyć,|by cię schwytać *
{3768}{3875}* Nie mogę przestać|o tobie myleć *
{3880}{4014}* Nie poprzestanę,|póki cię nie posišdę *
{4039}{4132}* Płonę w rodku *
{4144}{4237}* Płonę w rodku *
{4258}{4364}* Umieram, by z tobš być *
{4369}{4460}* Umieram, by z tobš być *
{4465}{4550}* Z tobš być *
{4560}{4608}/{Y:b}DANTE'S COVE 03x04
{4610}{4660}/{Y:b}LIKE A VIRGIN|/JAK DZIEWICA
{4662}{4691}/{y:b}Tłumaczenie: Lazarus
{4693}{4769}/Muszę odzyskać swoje moce.
{4774}{4815}Wiesz,|równie dobrze jak ja,
{4817}{4875}że słowo Rady Tresum|jest prawem.
{4880}{4916}Nie rozumiesz.
{4921}{4966}To nie miało tak być.
{4971}{4998}Diano,
{5003}{5035}to koniec.
{5038}{5099}Odpuć sobie teraz|albo sprawy będš wyglšdały dużo,
{5100}{5146}dużo gorzej.|Zaufaj mi.
{5151}{5178}To włanie dlatego
{5182}{5248}powinnam mieć prawo|naprawić wyrzšdzone krzywdy.
{5249}{5302}Powięciłam życie Tresum.
{5307}{5409}/Odpowied jest odmowna.
{5501}{5560}Nie powinna tu być.
{5565}{5637}Musiałam cię zobaczyć.
{5642}{5665}Daj spokój, Britt.
{5666}{5769}Wiesz,|że dobrze nam razem.
{5772}{5810}Dobrze mi się układa|z Elenš.
{5812}{5877}Nie chcę tego spieprzyć,|rozpalajšc na nowo wygasły żar.
{5878}{5988}Tylko tym|dla ciebie jestem?
{6129}{6206}Wybacz mi.
{6238}{6330}Nie, nie.|To ja przepraszam.
{6333}{6376}Przepraszam,|że w ogóle tu wróciłam.
{6378}{6494}Nie wiem,|co ja sobie mylałam.
{6513}{6548}Po stracie rodziny,
{6553}{6625}sšdziłam, że otrzymam|choć niewielkie wsparcie.
{6630}{6702}Wsparcia mogę ci udzielić.
{6707}{6768}Jeste mojš przyjaciółkš,|Michelle.
{6769}{6817}A więc mi pomożesz?
{6822}{6915}Oczywicie, że tak.
{6934}{6969}Posłuchaj.
{6974}{7014}Znalazłam zaklęcie Tresum,
{7015}{7070}/które pomoże odsłonić|/prawdę o przeszłoci.
{7071}{7203}Może pomoże mi ustalić,|co spotkało moich rodziców.
{7208}{7306}Jedynie tobie mogę zaufać,|że zrobisz to ze mnš, Britt.
{7311}{7360}Jestem naukowcem.
{7365}{7440}Nie interesujš mnie te bzdury|nie z tego wiata.
{7445}{7491}Mówiła, że pomożesz.
{7496}{7568}Tresum to same kłopoty.
{7573}{7664}Tak, to również|powiedziałam Van.
{7665}{7714}Ale kiedy tracisz wszystkich,|których kochasz,
{7715}{7788}chwytasz się każdej możliwoci.
{7793}{7845}Poczekaj,|sama się przekonasz.
{7850}{7963}Co to, do diabła,|miało znaczyć?
{7968}{8000}Nic takiego.
{8005}{8082}Nie wiem.
{8148}{8222}Tylko...
{8250}{8293}Może dla ciebie|również nadejdzie czas,
{8294}{8396}kiedy magia wyda ci się|jedynš nadziejš.
{8401}{8495}Mało prawdopodobne.
{8508}{8638}Musimy poszukać|innego sposobu, dobrze?
{8669}{8753}/Klęczšc przed tobš|/i naszymi przodkami,
{8758}{8854}/wlewam moje wiatło|/w moce Tresum.
{8859}{8959}Klęczšc przed tobš|i naszymi przodkami,
{8964}{9085}wlewam moje wiatło|w moce Tresum.
{9722}{9765}lubuję służyć
{9770}{9820}/zgodnie z wolš Rady
{9825}{9885}/i mojego Opiekuna,
{9890}{9915}Griffina.
{9920}{10009}lubuję służyć|zgodnie z wolš Rady
{10014}{10124}i mojego Opiekuna,|Griffina.
{10718}{10769}wietna robota, Grace.
{10774}{10874}Jestem z ciebie dumny.
{10971}{11007}Należało to zrobić.
{11012}{11104}Jestem teraz twoim sługš.
{11109}{11239}/Grace Neville|/nie jest niczyim sługš.
{11391}{11469}Ale jestem twojš adeptkš.
{11474}{11513}Tak,
{11518}{11619}a adept jest partnerem.
{11624}{11698}Partnerem?
{11703}{11738}W jakim sensie?
{11743}{11819}W każdym.
{12116}{12158}Czy przysięga adepta
{12163}{12223}oznacza włanie to|dla Rady Tresum?
{12228}{12335}Wiem, że nie ma na to miejsca|w Ceremonii lubowania.
{12340}{12403}Powinienem był trzymać|bukę na kłódkę.
{12408}{12542}* Sto pięćdziesišt następnych|kilometrów do przejechania *
{12547}{12638}* Podróżujšc wcišż tš samš drogš *
{12643}{12723}* Bylimy już tam wczeniej *
{12728}{12897}* Zanim lekki odcisk czterech palców|pojawił się na desce rozdzielczej *
{12901}{13020}* Pozostał tam,|kiedy patrzyłem *
{13041}{13146}* Jak wskakujesz|na tylne siedzenie *
{13151}{13281}* A zegar stawał się|jaskrawo zielony *
{13325}{13463}* A przednia szyba zaczęła|robić się przejrzysta *
{13468}{13529}* Hej, tak, hej, tak *
{13534}{13585}* Spójrzmy *
{13590}{13697}* Na tę naszš idealnš chwilę *
{13702}{13819}* Którš spędzamy siedzšc tutaj *
{13834}{13948}* Z kroplami deszczu|w naszych oczach *
{13953}{14066}* Co za wielka niespodzianka *
{14103}{14228}* Tak, cóż za wielka|niespodzianka *
{14504}{14651}* Czterdzieci kolejnych kilometrów|do przejechania *
{14656}{14773}* I widzę,|kiedy błękit nieba *
{14858}{14967}* Przedziera się poprzez chmury *
{14972}{15097}* Zapomniałem,|w którš stronę jadę *
{15143}{15184}Wiesz, ja nigdy...
{15189}{15303}Jeste pewna,|że chcesz, bym to zrobił?
{15308}{15361}Nigdy nie byłam tak pewna
{15366}{15464}niczego w moim życiu.
{15798}{15923}* Spójrzmy na naszš|idealnš chwilę *
{15964}{16082}* Którš spędzamy siedzšc tutaj *
{16100}{16214}* Co za wielka niespodzianka *
{16365}{16496}* Hej, tak,|co za wielka niespodzianka *
{16744}{16778}/Toby!
{16783}{16813}Toby.
{16818}{16855}Zrobiłem to.
{16860}{16935}Mój plan jest ukończony.
{16940}{17002}Co zrobiłe?|Jaki plan?
{17007}{17054}Uwolniłem się od Bro.
{17059}{17125}Ten dupek nawet się|tego nie spodziewał.
{17126}{17166}Powiedziałe mi,|że jeste szczęliwy.
{17168}{17203}Widziałem was.
{17208}{17249}Musiałem tak powiedzieć
{17254}{17327}z powodu tej bransoletki,|ale już jej nie ma.
{17328}{17386}Mówiłem ci o tym,|kiedy przyszedłem się z tobš zobaczyć.
{17388}{17436}Nie byłe u mnie.
{17441}{17473}Pamiętasz?
{17478}{17570}Krzesło ogrodowe?|Przed domem?
{17575}{17606}Jacuzzi, daj spokój,
{17608}{17646}nie mogłe tego zapomnieć.
{17648}{17734}Nie, ale to...|były tylko sny.
{17739}{17802}Toby, ja tam byłem.
{17806}{17861}Poznałem moce Tresum.
{17864}{17920}Przybyłem do ciebie|przez projekcję astralnš.
{17922}{17935}Tresum?
{17940}{18032}Kevinie, o czym ty|mówisz, do licha?
{18036}{18105}Podkradałem Bro|po trochu jego moce.
{18110}{18182}Z każdym dniem|rosła moja siła.
{18187}{18220}Zrobiłem to...
{18225}{18285}dla nas.
{18290}{18392}Zrobiłem to dla ciebie.
{18595}{18669}Kevinie.
{18697}{18770}Kevinie.
{18806}{18880}Kevinie.
{19335}{19417}Mocy Słońca,
{19438}{19550}niech moje oczy|ujrzš Kevina.
{19603}{19684}Pokaż mi go.
{20143}{20193}Przepraszam,|wyglšdała tak promiennie,
{20194}{20290}że musiałem tak|przypieczętować nasz układ.
{20295}{20348}Przede wszystkim,
{20353}{20474}to ja przypieczętowałam|go z tobš.
{20553}{20644}I nie masz|za co przepraszać.
{20649}{20708}Zaczynałam tracić nadzieję.
{20713}{20850}Ale warto było|na to czekać przez stulecia.
{20908}{20968}Jestem zaszczycony.
{20973}{21023}Szczerze.
{21028}{21169}Możesz teraz zinterpretować|moje wizje Cieni?
{21220}{21274}Jakie to ożywcze.
{21279}{21421}Adeptka wydajšca polecenia|swojemu Opiekunowi.
{21611}{21665}Halo?
{21670}{21704}Britt?
{21709}{21780}To ty?
{22193}{22265}O Boże!
{22678}{22750}Kto tam jest?
{22755}{22860}Do cholery,|kto tam jest?
{23495}{23552}- Ty sukinsynu!|- Rety!
{23554}{23604}- Wszystko w porzšdku?|- O mój Boże.
{23605}{23658}Dzięki Bogu, to ty.|Widziała?
{23663}{23746}Co mnie cigało.
{23751}{23870}Nie ma tu nikogo więcej|poza mnš.
{24002}{24073}To ty.
{24423}{24523}/Eleno, jestem w domu.
{24773}{24874}Hej, skarbie, wróciłam.
{24895}{24967}Elena?
{24979}{25060}Eleno!|Jezu!
{25205}{25286}Niech nam kto pomoże!
{25291}{25333}Toby, Adam,
{25338}{25448}/Grace,|/ktokolwiek, proszę!
{25454}{25523}Jezu!
{25555}{25578}/Co się stało?
{25579}{25679}Nie wiem, do cholery,|zadzwoń po pogotowie.
{2...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin