Sanskrit_-_lesson11.pdf
(
336 KB
)
Pobierz
No Title
Lesson-11
t£TIyaæOa
- A pilgrimage
vsÓtkal:
- Springtime
k[z¤|bm
-
¢ptamh:
,
¢pta
(
SÄðr:
),
mata
(
uma
),
uxa maEhn c .
Family - Grandfather, Father (Shankar), Mother (Uma),
Mohan and Usha.
uma
-
¢crat vy| ¢vram| n p#açOvÓt: .
For a long time we have not had a vacation.
(It is a long time since we have had a vacation.)
A¢Þmn g#£ÝmE k[æOa{¢p gÓtÛymEv .
We should certainly go somewhere this summer.
AÞmat jnsÄð^lat ÞTanat dorE
k¢Þm|¢àt pvItE vnE va p#k]Ïya
sh ¢k¢·Ïkal| vsam: .
A place far away from this crowd into the mountains
or forests and spend some time with nature.
Aa
......
Aa| n¥n| ¢hmalypvIt| gÅCam:
,
¢hm¢SKra¢N pÜyam:
?
Ah!..... Yes, yes we will go to the Himalayas and
view the snow capped peaks.
SÄðr:
-
¢cÓtyEym .
Let me think.
A¢Þmn s|vÏsrE mm el z£ s£ ¢vram: p#aÔÞytE .
This year my paid vacation is due.
tÞmat ÛyyÞy k]tE ¢cÓta| ¢vna doryaæOa|
kÚp¢yt¤| S;[m: .
We can think of a long trip not worrying about the
expenses (or: and not worry about the expenses)
¢ptamh:
-
SÄðr
!,
¢crEN mya bdr£naT| kEdarnaT| c d#¾¤|
A¢Bka¢Äütm . tÅc mm m¦ÏyaE: p#akq .
Shankar, for a long time I have had a wish to go to
Badrinath and Kedarnath before my death.
tv mata A¢p ett ev ka¢Äütvt£. prÓt¤ Þvlßy|
AlÖÒva ev sa m¦ta .
Your mother too had the same wish. But she died
without achieving her desire ( without getting her
wish fulfilled)
uma
-
Aa| vy| ¢hmalypvIt| ev g¢mÝyam: .
tTa ¹¬ sva©IäOm¬ Aaly¬ d#ßyam: .
Yes, we will go to the Himalayas only and see two
of the most important shrines (temples).
Þmr¢s va
? "
¢ptraE{¢p t¦çOa: Aam#a: A¢p ¢s³a: i¢t
"
.
Remember the saying? The manes are satisfied and the
mangoe trees also watered.
t¹t p#k]¢t| A¢p BaEßyam: ev| p¤ÎygÄñaÞa"anm¢p
k¢rÝyam: .
Like that we shall enjoy nature and also take our bath
in the holy Ganges.
SÄðr:
-
ev| t¢hI tdTI| yaEjna| k¢rÝyam: .
If so, we shall plan our trip.
uxE
,
maEhn y¤vyaE: ¢vïalyÞy g#£Ým¢vram: kda
Aar×ytE
?
Usha, Mohan when does your school’s summer
vacation begin?
uma
-
t¢¼ mE masÞy Aar|BE Kl¤
,
t¢hI kda tÞy
p¤nâ¼aznm
?
That is in the beginning of May and when does it
reopen?
maEhn
,
uxa
-
vWSaKÞy mÒyE .
Middle of Visaka (End of May)
----------------------------------------------------------------------
lesson -11 Part-2
SÄðr:
-
ev| cEt ek masÞy smy: A¢Þt Kl¤
?
AymEv uäOm: kal: bdr£naTXEæO| gÓt¤m .
If so, we have a month’s time and that is the
best time to go to Badrinath.
¢ptamh:
-
AXÙyt¦t£ya: AnÓtrmEv bdr£naT
-
kEdarnaTaly¬
dSInaTI| u¼azyEtE .
The two temples at Badrinath and Kedarnath open
for worship only after Akshaya thritheeya.
SÄðr:
-
S¦N¤
,
p#Tmtya rEÚyanEn dEhl£| p#¢t gÅCam: .
tt:prm
....
h¢r¹ar| p#¢t rEÚyanEn laEkyanEn va
gÓt¤| SÀytE .
ATva dEhradon p#¢t
.....
.
Listen, first we go to Delhi by train and then ...
To Hardwar we can take a train or bus, or to
Dehra Doon....
¢ptamh:
-
h¢r¹armEv gÅCam:
,
n t¤ dEhradon .
tæO p¤ÎygÄñaya| Þa"an| k]Ïva t£TIyaæOar|B| k[mI: .
Let us go to Hardwar and not Dehara Doon. After
a dip in the holy Ganges, we shall start our pilgrimage.
h¢r¹arXEæO| sçOmaEXp¤r£x¤ AÓytmm .
knKlXEæOE ev dXÞy ¢Sr: v£rBd#EN CE¢dtm .
It was at Kanakhal that Daksha’s head was severed by
Veerabhadra.
maEhn
,
uxa
-
kTy
,
kTy .
Tell me, Tell me !
kaE va dX:
,
kaE{y| v£rBd#:
?
Who was Daksha ? And who is this Veerabhadra ?
¢ptamh:
-
AnÓtr| vßya¢m .
I will tell later.
SÄðr:
-
At: ett ¢n¢àtm .
So it is decided.
p¥vI| dEhl£| p#¢t rEÚyanEn g¢mÝyam: .
First we go to Delhi by train.
tt:pr| rEÚyanEn ev
,
h¢r¹ar| g¢mÝyam: .
Then we go by train again, to Hardwar.
laEkyanat rEÚyan| s¤Ktrm .
Train journey is more comfortable than journey
by bus.
¢pta n y¤va Kl¤ .
Indeed! father is not young.
SÄðr:
-
kayaIly¹ara AÞmak| rEÚyanc£¢zkaya: AarXN|
vatan¤k\l
-
¢æOÞtr SynpE¢zkaya| kar¢yÝya¢m .
I will get our A/C three tier sleeper berths reserved
through my office.
----------------------------------------------------------------------
lesson 11 Part-3
cWæO mÒyE t£TIyaæOaya: ¢dvs: .
Early May, the day of the pilgrimage.
uma
-
uxE
,
maEhn
,
²ES| ma k[âtm .
Ah| yaæOaTI| sÇj£kraE¢m .
Usha, Mohan, do not trouble me. I am preparing for
the trip.
gÅCtm . ¢ptamhEn sh s|lap| k[ât| @£ftm va.
Go, talk to your grandfather or play.
tat
,
Bvan t¤ b¢h: @£tan pdaTaIn n Kad¢s .
Father! you don’t eat anything bought from outside.
tÞmat ÏvdTI| ¢k¢·t S¤ÝkBßya¢N sÇj£kraE¢m .
So I am preparing some dry food for you.
(that will last so that you can avoid eating food
from outside as far as possible.)
SÄðr:
-
umE
,
t£TIpaæOa¢N krd£p: ev| SynÞy¥ta¢n
iÏyad£¢n g¦h£ta¢n va
?
Uma, have you taken water cans, flash light,
sleeping bags and such?
uxa
,
maEhn
-
tat
,
Aa| . A¢pc ¢s¼v¢tIka: A¢g"pE¢zka ev|
pZnaTI| ka¢ncn p¤Þtka¢n A¢p Þv£k]ta¢n .
Father, yes. We have also packed candles, match box
and some books to read.
uma
-
Ah| k¢tpya¢n A¬xDa¢n d£pna¢n vÞt¥¢n c nEÝya¢m .
I shall take few medicines and digestives.
SÄðr:
-
Ah| p#yaN
-
DnadESan nEÝya¢m tæO tæO p¢T ¢väOkaESat
DnaÏmna p¢rNam| k[mI: .
I will take some traveller’s cheques. On the way
we can exchange them at banks for cash.
uxa
,
maEhn
-
¢vÞt¦t
-
karqyan| Aagt|, ev| sE¢Ótl A¢p AæO
Aagtvan AÞmak| yaæOavÞt¥¢n nEt¤m .
The van is here and Senthil has come to pick up
our luggage.
uma
-
AÞt¤ . gmnat p#akq dEvta| p#aÐyI yaæOa| p#vtIyam: .
OK, before departure, we shall pray to the Deity
and then proceed with our trip.
----------------------------------------------------------------------
Lesson-11 Part-4
At the station
rEÚyan ¢nlyE
SÄðr:
-
uxE
,
maEhn
,
itÞtt: ma Davtm .
mm hÞt| g¦ÿ£t| .
AÓyTa jnsØmdEI n¾¬ BvEtam .
Usha, Mohan, Don’t run here and there. Hold my hand,
lest you be lost in the crowd.
exa t¤ vatan¤k\l SynpE¢zka
,
prÓt¤ ¢¹ÞtrSynpE¢zka .
k[æO A¢Þt ¢æOÞtrSynpE¢zka
?
Aa
...
tæO A¢Þt .
This is an airconditioned compartment but it is
two tier. Where is three tier? Ah! there it is.
sE¢Ótl
,
AÞmak| yaæOavÞt¥¢n tæO ny .
Syn£ysHqÁya 40 t:
44 pyIÓtm .
Senthil, please take the luggage there. Berth
numbers 40 to 44.
SÄðr:
-
tat Bvan AæO gvaXÞy ¢nkzE up¢vSt¤ .
Father, you sit here next to the window.
maEhn
-
n¥n| Ah| tæO up¢vSa¢m .
I will sit near the window.
uxa
-
n
,
n
,
n¥n| Ah| tæO up¢vSa¢m .
No, no, I will sit there (near the window)
¢ptamh:
-
maEhn Ïv| mm ¢nkzE AæO up¢vS .
uxE Ïv| t¤ mm p¤rt: tÞy gvaXÞy sm£pE up¢vS .
Mohan, you sit here next to me and Usha, you
sit in front of me near that window.
uäOm|
,
prÓt¤ kT| AæO Syn| Bv¢t
?
SynÞTan| k[æO
?
Ïv| t¤ u³van ¢kl
"
SynpE¢zka
"
i¢t .
Fine, but how do we lie down? Where is the
place (to sleep)? You said it is a sleeper compartment.
Plik z chomika:
StarszyPan
Inne pliki z tego folderu:
Sanskrit Lesson 4.pdf
(145 KB)
Sanskrit Lesson 3.pdf
(120 KB)
Sanskrit Lesson 2.pdf
(154 KB)
Sanskrit_-_lesson02.pdf
(209 KB)
Sanskrit_-_lesson04.pdf
(315 KB)
Inne foldery tego chomika:
Sanskrit Fonts
Zgłoś jeśli
naruszono regulamin